Английский - русский
Перевод слова Feel
Вариант перевода Кажется

Примеры в контексте "Feel - Кажется"

Примеры: Feel - Кажется
I just don't feel quite ready yet. Кажется, я ещё не совсем готов.
Do you feel weird sharing a tent? Тебе не кажется непривычным, что мы спим в одной палатке?
She does seem to feel the cold. Ей, кажется, и правда холодно.
I see why you feel time is running out. Понимаю, почему тебе кажется, что время на исходе.
If I think too hard, I start to feel buried. Мне иногда кажется, что меня похоронили.
But now, I feel Merlin is having his moment. Но сейчас, мне кажется, настал его момент.
Here again I feel that the Secretary-General's reform proposals are a significant contribution towards redressing this unfortunate situation. И опять-таки мне кажется, что предложения Генерального секретаря по реформе являются примечательным вкладом в исправление этой неблагоприятной ситуации.
However, I do feel, on this subject, that many are still discussing yesterday's debate. Однако мне кажется, что по этому вопросу многие еще продолжают обсуждать вчерашние прения.
While we recognize the efforts of the Government in Myanmar in that regard, we feel that they have been insufficient. Хотя мы признаем усилия правительства Мьянмы в этом отношении, нам кажется, что они недостаточны.
We feel that the draft resolution on which we have just voted does not sufficiently reflect such an approach. Нам кажется, что в проекте резолюции, по которому мы только что голосовали, такой подход не отражен в достаточной степени.
Those are questions that I feel have not yet been completely answered. Вот вопросы, на которые, мне кажется, еще не были даны полные ответы.
However, we feel that this interest starts to wane after the first two weeks of the session. Однако нам кажется, что этот интерес начинает ослабевать после двух первых недель сессии.
I feel, however, that we are handicapped by not having a specific mechanism to channel and coordinate all initiatives for reform. Однако мне кажется, что нам не хватает специального механизма, направляющего и координирующего все инициативы по реформе.
We feel that the time for action has come. Нам кажется, что время для действия пришло.
I feel that we have been able to take their concerns into account in this text. Мне кажется, что в этом проекте нам удалось учесть выраженную ими обеспокоенность.
However, we feel that the Millennium Summit should stress its intergovernmental nature. Однако нам кажется, что необходимо подчеркнуть межправительственный характер Саммита тысячелетия.
We often feel that we round up the usual suspects when we want to foot the bill for such historic reconstruction programmes. Нам часто кажется, что мы собираем группу «привычных подозреваемых», когда нам нужно оплатить расходы на столь историческую программу восстановления.
We feel that the paragraph concerning the platform on technical services is not an exact reflection of today's conversations and presentations. Нам кажется, что абзац, касающийся платформы по экосистемным услугам, не является точным отражением содержания сегодняшних обсуждений и выступлений.
But I feel if you only do that once, you don't deserve a record. Но мне кажется, если это было всего раз, ты не заслуживаешь статьи.
My guess is he won't feel right until you're dead. Мне кажется, он не успокоится, пока ты не умрешь.
We feel this trend will undermine the moral authority with which this Assembly and the Security Council can speak against illegal regimes. Нам кажется, что эта тенденция может привести к подрыву морального авторитета, дающего Генеральной Ассамблее и Совету Безопасности право выступать против незаконных режимов.
I urge the parties to stay at the negotiating table, even when they feel frustrated or provoked. Я настоятельно призываю стороны не покидать стола переговоров даже в тех случаях, когда им кажется, что они отчаялись или что их провоцируют.
The United Nations and, I believe, Member States feel a similar commitment to finding a solution to this long-standing problem. Организация Объединенных Наций и, как мне кажется, государства-члены испытывают аналогичное желание найти решение этой давней проблемы.
There appear to be many Republicans and independents who feel the same way. Кажется, многие республиканцы и беспартийные думают подобным образом.
I know you feel Walter is good for him... Я знаю, тебе кажется, что Уолтер - то, что ему нужно...