I think I feel a cold coming on. |
Кажется, у меня начинается простуда. |
I feel you have a lot to offer. |
Мне кажется, у вас есть, что предложить. |
I feel I look like a waiter or something. |
Мне кажется, я похож на официанта. |
But still, you make me feel bad. |
Речь, кажется, шла о животном. |
Well, I just feel that I'm needed elsewhere. |
Ну, мне кажется, что меня ждут в другом месте. |
I'm just saying, sometimes Raj and I feel pushed aside. |
Я просто хочу сказать, что иногда нам с Раджем кажется, что нас притесняют. |
It's just that I feel that we spend all of our time on cases now. |
Просто мне кажется, что всё наше время мы проводим расследуя дела. |
We feel we need to say again that your life may be in danger. |
Кажется, нам надо еще раз сказать, что твоя жизнь может быть в опасности. |
I feel as if I could sleep for days. |
Кажется, я мог бы проспать несколько дней. |
Another piece of evidence, you feel, That separates you from Roberto and Marisa. |
Ещё одно подтверждение, как тебе кажется, разделяющее тебя и Роберто с Марисой. |
It doesn't feel as if we are. |
Мне не кажется, что мы вместе. |
I feel that we met in Grand Central for a reason. |
Мне кажется, что мы встретились на Центральном вокзале по какой-то причине. |
Right now, I don't feel very good about anything. |
Сейчас мне ничто не кажется правильным. |
I feel I have to look into it. |
Мне кажется, я должна это выяснить. |
OK, there's something I feel we need to address. |
Ок, мне кажется нам надо кое-что прояснить. |
Though I feel they made a mistake in incorporating a single downdraft carburettor. |
Хотя мне кажется, ошибкой было присоединение одного карбюратора с обратной тягой. |
I feel... I feel... we're very close. |
Мне кажется... кажется... что мы уже очень близко. |
Now you feel further away than ever. |
А сейчас кажется что ты дальше от меня, чем когда-либо. |
I feel I know you already. |
Мне кажется, что мы с вами уже давно знакомы. |
Actually, one thing does feel real. |
На самом деле, есть кое-что, что кажется настоящим. |
I feel happy, more cheerful... |
Мне кажется, я стала счастливее, спокойнее... |
I feel... abandoned by all. |
Мне кажется, что от меня все отвернулись. |
Perhaps because the regime does not feel as secure as it looks. |
Возможно, потому, что режим не чувствует себя столь уверенным, как это кажется. |
I feel that way about us. |
И мне кажется, что это как раз о нас. |
Sometimes I feel Yasuko is my sister-in-law. |
Иногда мне кажется, что Ясуко и есть моя невестка. |