I feel that there's a freedom to physical resolution. |
Кажется, время применять физическую силу. |
But you feel as if you do. |
Но тебе кажется, что ты знаешь. |
Maybe sometimes you feel as though you're reliving them. |
Возможно, иногда кажется, будто Вы снова их переживаете. |
I just feel I should take this moment... to state something very obvious. |
Кажется, я должна воспользоваться моментом... и заявить об очевидном факте. |
Sometimes, I really feel my soul is bound to this tree. |
Иногда мне кажется, что моя душа привязана к нему. |
Some days I feel different than the day before. |
Иногда мне кажется, что я не такой как вчера. |
I sense you don't feel deserving of that medal. |
Мне кажется, вы не чувствуете, что заслужили эту медаль. |
I am sorry if you feel that way. |
Мне жаль, если тебе так кажется. |
Sometimes I feel she's still with me. |
Временами мне кажется, что она еще со мной. |
I think I feel bad for Carl. |
Мне кажется, мне жаль Карла. |
But it does not feel a person who switches easily from view. |
Но мне кажется, она не из тех, кто легко меняет свои убеждения. |
I guess that's just the way I wanted you to feel. |
Мне кажется, что я хотела, чтобы ты так чувствовал. |
They feel they haven't earned it. |
Им кажется, что они его не заслужили. |
Sometimes I feel I can't go on like this forever. |
Порой мне кажется, что это не может продолжаться вечно. |
I... I feel I've known you always. |
Мне кажется, что я знала тебя всегда. |
No, we just feel we have better options. |
Нет, нам просто кажется, что есть варианты лучше. |
It just doesn't feel real to me. |
Просто происходящее не кажется мне реальностью. |
I feel we're on the cusp of a real breakthrough, lad. |
Дружище, мне кажется, мы стоим на пороге настоящего прорыва. |
We feel that this is an important gesture. |
Нам кажется, это важный сигнал. |
Some are driven by compassion, feel it's perhaps one of the fundamental acts of humanity. |
Некоторыми движет сострадание, и кажется, что это одно из основных проявлений гуманности. |
So we feel that we've formed a successful online community with girls. |
Кажется, нам и девочками удалось создать успешное онлайн сообщество. |
They feel that the institution is elitist. |
Им кажется, что это заведение для избранных. |
I feel that I know you already through Roy's letters. |
Мне кажется, я уже хорошо знаю Вас по письмам Роя. |
I don't feel you can help me. |
Мне кажется, вы не сможете мне помочь. |
And that's what I feel is happening to us. |
Мне кажется, так происходит с нами. |