Английский - русский
Перевод слова Estimated
Вариант перевода Оценивается

Примеры в контексте "Estimated - Оценивается"

Примеры: Estimated - Оценивается
It is estimated that over the last decade these militia groups have acquired around 74,000 weapons, 24,500 of which were stolen from depots of the country's security forces and 49,500 of which were acquired outside the country. Количество оружия, приобретенного ополченцами за последнее десятилетие, оценивается приблизительно в 74 тыс. единиц, из которых 24,5 тыс. единиц получены в результате разграбления государственных складов и 49,5 тыс. единиц приобретены за границей.
The prevalence rate in the wider Caribbean is estimated at 172 cases per 100,000 people, the highest rate of prevalence in the Americas, and second, in terms of the growth rate, to sub-Saharan Africa. Уровень ее распространенности в целом по Карибскому региону оценивается в 172 случая на 100000 человек - наивысший уровень распространенности на Американском континенте, а по темпам распространения наш регион занимает второе место после региона Африки к югу от Сахары.
(a) Increased requirements related to ICSC recommendations are estimated at $2,193,919, broken down as follows (in United States dollars): а) в связи с осуществлением рекомендаций КМГС увеличение потребностей оценивается в 2193919 долл. США в следующей разбивке (в долл. США):
The economic values of the world's wetlands is estimated at up to US$ 70 billion per year just considering that one hectare of tidal wetland saves US$ 123,000 (Lum et al., 1998; Schuyt and Brander, 2004). Экономическая ценность водно-болотных угодий в мире оценивается на уровне 70 млрд. долл. США с учетом того, что один гектар приливных водно-болотных угодий экономит 123000 долл. США (Лум и др., 1998 год; Шуйт и Брандер, 2004 год).
The risk of an urban woman dying of maternal-related causes is estimated at 0.0028, that is, approximately 1 out of every 35 women (over age 12) in urban areas will die of maternal-related causes. Риск для городской женщины умереть от связанных с рождением ребенка причин оценивается как 0,0028, т.е. приблизительно одна из каждых 35 женщин (в возрасте свыше 12 лет) в городских районах умрет от причин, связанных с деторождением.
Support to low-carbon energy sources amounts to an estimated $33 billion each year: $10 billion for renewables (e.g., biofuels), $6 billion for biofuels and $16 billion for existing nuclear power plants. Поддержка низкоуглердных источников энергии оценивается в ЗЗ млрд. долл. в год: 10 млрд. на возобновляемые источники (напр. биотоплива), 6 млрд. долл. на биотоплива и 16 млрд. долл. на существующие электростанции.
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the humanitarian presence in Darfur was estimated at 10,994 personnel (including 10,951 personnel from international non-governmental organizations and Red Cross/Red Crescent missions and 43 staff from the UNMIS humanitarian pillar). По соответствующему запросу Консультативный комитет был проинформирован о том, что гуманитарное присутствие в Дарфуре в количественном отношении оценивается в 10994 сотрудника (в том числе 10951 сотрудник из международных неправительственных организаций, миссий Красного Креста/ Красного Полумесяца и 43 сотрудника из гуманитарного компонента МООНВС).
The amount required to implement the activities called for in the resolution is estimated at $62,900 per annum, or $125,800 per biennium, under section 23 for the bienniums 2006-2007 and Сумма, требующаяся для осуществления деятельности, предусмотренной резолюцией, оценивается в 62900 долл. США в год, или 125800 долл. США на один двухгодичный период, по разделу 23 бюджета на двухгодичные периоды 2006 - 2007 и 2008 - 2009 годов.
Estimated value, 2.6 million. Оценивается в 2.6 миллиона.
Estimated net worth 1.4. Состояние оценивается в 1,4 миллиарда.
This figure includes $134,500 required as an operating cash reserve for 2000; (b) Total income for 2000 is estimated at $1,361,500, from the following sources: voluntary contributions and public donations, interest income and the subvention from the United Nations regular budget. общий объем поступлений за 2000 год оценивается в 1361500 долл. США и включает поступления из следующих источников: по линии добровольных взносов и пожертвований общественности, процентные поступления.
While hurricanes Fabian and Isabel did not hit the Islands in September 2003, the rains that battered the Islands for a week in November 2003 triggered flooding and mudslides that caused an estimated $25 million in damage. Хотя острова не пострадали от ураганов «Фабиан» и «Изабель» в сентябре 2003 года, проливные дожди, не прекращавшиеся неделю в ноябре 2003 года, вызвали наводнения и оползни, ущерб от которых оценивается примерно в 25 млн. долл. США.
Specifically, the baseline funding scenario considers estimated required funding to be in the range of US $338.7-387.2 million, while the 2012 funding scenario estimates required funding to be in the range of US $510.6629.8 million. Конкретно, в базовом сценарии финансирования необходимая сумма финансирования оценивается в диапазоне 338,7-387,2 млн. долл. США, в то время как оценки необходимого финансирования по сценарию 2012 года составляют 510,6-629,8 млн. долл. США.
In other words, an enterprise that responds to a 10-page questionnaire with an average completion time of three hours would be less likely to be selected for future surveys than one that has responded only to a half-page questionnaire with an estimated average completion time of 10 minutes. Другими словами, предприятие, которое отвечает на 10-страничный вопросник, заполнение которого требует в среднем три часа, будет иметь меньше шансов быть включенным в выборку будущих обследований, чем единица, которая отвечает в рамках обследования на полустраничный вопросник, время заполнения которого оценивается в 10 минут.
The total additional requirements for the implementation of the above activities are estimated at $2,285,100. After deduction of the amounts to be reprogrammed or absorbed, as explained in paragraphs 16 to 24 below, the additional requirements are estimated at $1,450,700 as follows: Общий объем дополнительных потребностей в связи с проведением вышеуказанных мероприятий оценивается в 2285100 долл. США. сурсов, как это объясняется в пунктах 16-24 ниже, сметные дополнительные потребности составят 1450700 долл. США.
Insurance coverage for these additional witnesses is estimated at $1,600 for a total requirement (134 witnesses for nine days at $1.31/day); Страхование дополнительных свидетелей оценивается в общей сложности в 1600 долл. США (134 свидетеля по 9 дней из расчета 1,31 долл. США в день);
Production of vinyl chloride monomer (VCM), especially in China, is another area of major concern, especially as it is not yet clear where much of the mercury - estimated to be several hundred tonnes - goes as the catalyst is depleted. производство винилхлоридных мономеров (ВХМ), особенно в Китае, является еще одной сферой, вызывающей серьезное беспокойство, тем более, что пока еще не ясно, куда идет значительная часть ртути - ее объем оценивается в несколько сотен
b Estimated value of $13,140 from the World Food Programme and $243,500 from non-profit organizations and an individual as well as $167,227 from the Government of the United States of America. Ь Сумма взносов Мировой продовольственной программы оценивается в 13140 долл. США, сумма взносов некоммерческих организаций и одного лица - в 243500 долл. США, а сумма взноса правительства Соединенных Штатов Америки -
Accumulation rate (partial and progressive return to pre-1983 rates) would carry a lower cost than full reversion (full reversion at an estimated actuarial cost of 2.16 per cent of pensionable remuneration) [paras. 102-107] норма накопления (частичный и постепенный возврат к нормам, существовавшим до 1983 года) будет сопряжена с меньшими издержками, чем полный возврат (издержки в связи с полным возвратом оценивается на уровне 2,16 процента зачитываемого для пенсии вознаграждения) [пункты 102 - 107]