Английский - русский
Перевод слова Estimated
Вариант перевода Оценивается

Примеры в контексте "Estimated - Оценивается"

Примеры: Estimated - Оценивается
The cost of the damage in the educational sector is estimated at more than 800 million Syrian pounds. Ущерб, причиненный сектору образования, оценивается более чем в 800 млн. сирийских фунтов.
The gross value added of sole proprietors is estimated by the difference between the turnover and the costs of materials, goods and wrappings. Валовая добавленная стоимость индивидуальных предпринимателей оценивается как разница между оборотом и расходами на материалы, товары и упаковку.
The total number of infected persons requiring antiretroviral therapy is estimated at 39,200 (including pregnant women and children receiving paediatric care). Общая численность инфицированных лиц, нуждающихся в АРВТ, оценивается в 39200 человек (включая беременных женщин и оказание педиатрической помощи).
These eight villages have a combined population that is estimated to be approximately 3500 people. Общая численность населения этих восьми деревень оценивается приблизительно в З 500 человек.
The number of extremely poor refugees, without sufficient income and adequate housing, is estimated at around 20,000. Число живущих в условиях крайней нищеты беженцев, не имеющих достаточных доходов и нормальных жилищных условий, оценивается почти в 20000 человек.
This figure for 2010 is estimated at US$ 1,162 or three times that of 2000. По состоянию на 2010 год этот показатель оценивается в 1162 долл. США, что в три раза выше, чем в 2000 году.
Women were involved in unpaid care work, the monetary value of which was estimated at 39 per cent of GDP. Женщины занимаются неоплачиваемой домашней работой, денежная стоимость которой оценивается в 39 процентов ВВП.
The overall total budget required for the five years extension plan (2015-2020) is estimated 7,166,800 US dollars. Совокупный общий бюджет, требуемый для пятилетнего плана продления (2015-2020 годы) оценивается в размере 7166800 долл. США.
The total value of inventory was estimated at $393.3 million. Общая стоимость запасов оценивается в 393,3 млн. долл. США.
The overall annual cost of dealing with explosive remnants of war in France had been estimated at 46 million euros. Общая стоимость обезвреживания взрывоопасных пережитков войны во Франции оценивается в 46 млн. евро в год.
The budget for the plan is estimated at $33 million, expected to be funded by the Transitional Government and international partners. Бюджет на осуществление плана оценивается в ЗЗ млн. долл. США, и ожидается, что он будет профинансирован переходным правительством и международными партнерами.
The housing shortage is estimated to be 13,000 dwellings per year and is the source of excessive rent increases. Дефицит жилья оценивается в 13000 единиц в год и является причиной чрезмерного повышения арендной платы.
An estimated 150,000 Canadians are homeless, and recent reports from communities indicate that the number is increasing. Количество бездомных в Канаде оценивается в 150000 человек, и согласно сведениям, поступающим в последнее время из общин, их число растет.
Underreporting is estimated at approximately 50 per cent. Недостаточный учет случаев оценивается в пределах 50%.
Total income for the Institute (excluding miscellaneous income) for the reporting period is estimated at $5,678,018. Совокупный доход Института (без учета прочих поступлений) за отчетный период оценивается в 5678018 долл. США.
At the beginning of 2014, regular resource expenditures for ongoing country programmes is estimated at $2,291 million. На начало 2014 года объем расходов по линии регулярных ресурсов на текущие страновые программы оценивается в 2291 млн. долл. США.
Their prevalence is estimated at 0.4% (source DHS/MICS IV, 2011). Уровень распространенности этого явления оценивается в 0,4 процента (источник ДМО/МИКО-4, 2011 год).
It is estimated that the share of women among members of artistic associations is around 40%. Число женщин в процентном соотношении среди членов творческих ассоциаций оценивается приблизительно в 40 процентов.
The Marcellus Shale, estimated at two trillion dollars, with billions in potential tax revenue to individual states. Марцелл Шейл оценивается в 2 триллиона долларов, это миллиарды потенциальных налоговых отчислений штату.
They estimated its initial acceleration at time distort 12. Их начальная скорость оценивается как временное возмущение в двенадцатой степени.
Popular among the Somalian community, there are estimated to be 40,000 users in the UK. Популярен в Сомали, количество людей использующих его в Великобритании оценивается в 40000.
Cost of removal and reclamation is estimated to be in the millions of dollars. Стоимость удаления и утилизации оценивается в миллионы долларов.
The number of victims is estimated at several hundred thousand. Количество жертв оценивается в несколько сот тысяч.
The deal for her memoirs is estimated at one point three million dollars. Соглашение в ее деле оценивается в З миллиона доллара.
The overall total time for conversion of the two companies is estimated to be about 24 months once funding becomes available. Общее итоговое время конверсии обоих компаний оценивается примерно в 24 месяца после выделения средств.