Английский - русский
Перевод слова Estimated
Вариант перевода Оценивается

Примеры в контексте "Estimated - Оценивается"

Примеры: Estimated - Оценивается
As for the International Tribunal for the Former Yugoslavia, the Advisory Committee was informed that the unencumbered balance is estimated at $5 million. Что касается Международного трибунала по бывшей Югославии, то Консультативный комитет был информирован о том, что неизрасходованный остаток средств оценивается на уровне 5 млн. долл. США.
That figure did not include the 8,000 Saharans studying abroad, the nomadic populations estimated at some 25,000 persons, or the Saharan army. В эту цифру не входят 8000 сахарцев, обучающихся за рубежом, кочевники, численность которых оценивается в 25000 человек, и военнослужащие сахарской армии.
The savings that would accrue to the regular budget of the United Nations were estimated at approximately $2 million for 1997. Экономия по регулярному бюджету Организации Объединенных Наций в 1997 году оценивается примерно в 2 млн. долл. США.
The cost of petrol is estimated at $2.94 per gallon in the light of past experience in the Mission area. Стоимость топлива оценивается в 2,94 долл. США за галлон, исходя из прежних расценок на топливо в районе действия Миссии.
The Advisory Committee has recently been informed that the unencumbered balance projected for end December 1994 is preliminarily estimated at $9.8 million as at 27 March 1995. Консультативный комитет был недавно информирован о том, что неизрасходованный остаток, прогнозируемый на конец декабря 1994 года, оценивается предварительно, по состоянию на 27 марта 1995 года, в 9,8 млн. долл. США.
The cost savings for offsets are estimated to be in the order of hundreds of millions of dollars. Экономия средств по программам возмещения оценивается в размере порядка несколько сотен млн. долл. США.
As of March, 1995, an estimated 7,500 people were employed, by some 74 companies involved in the export-based information processing industry in the Caribbean. В марте 1995 года в карибских странах в этом секторе было занято, как оценивается, 7500 человек в примерно 74 компаниях, занимающихся операциями по обработке данных для иностранных заказчиков.
One such study, carried out under the auspices of WTO, estimated benefits of 94 billion dollars a year, in 1992 United States dollars. В одном из таких исследований, проведенном под эгидой ВТО, предполагаемый экономический эффект оценивается в 94 млрд. долл. в год в пересчете на доллары США 1992 года.
An average salary in Ukraine in 1995 is estimated to be in the neighbourhood of $100 per month. Средняя заработная плата на Украине в 1995 году оценивается примерно в 100 долл. США в месяц.
In the well-covered regions of the world the location error of the primary network is estimated to be 20-50 km for seismic events of magnitude 4. В хорошо охваченных регионах мира погрешность первичной сети в плане местоопределения оценивается в пределах 20-50 км для сейсмических явлений с магнитудой 4 балла.
The latter grew from 10 in 1988 to an estimated 14 by the end of 1994. Число экспортирующих компаний возросло с 10 в 1988 году до, как оценивается, 14 к концу 1994 года.
With these caveats, the strength of the RUF is estimated at some 15,000, approximately the same size as the Civil Defence Force. С учетом этих оговорок численный состав ОРФ оценивается приблизительно в 15000 бойцов, т.е. примерно на уровне численности Сил гражданской обороны.
Use of the airbase and office space in Darwin provided in kind by the Government of Australia is estimated at $348,000. Пользование авиабазой и служебными помещениями в Дарвине, предоставленными правительством Австралии в качестве взноса натурой, оценивается в 348000 долл. США.
The cost of the prototype is estimated at $305,000 for a six-month time-frame (see para. 36). Стоимость разработки макета оценивается в 305000 долл. США и займет шесть месяцев (см. пункт 36).
The cost of the necessary software and hardware needed to put the prototype in operation is estimated at $65,000. Стоимость необходимых программных и аппаратных средств, требующихся для обеспечения функционирования макета, оценивается на уровне 65000 долл. США.
For 1997-1999 the resource availability is estimated at $16.9 million and additional funds are expected from the Trust Fund for South-South Cooperation. Общий объем имеющихся ресурсов на 1997-1999 годы оценивается в 16,9 млн. долл. США, и ожидается получение дополнительных средств от Целевого фонда сотрудничества Юг-Юг.
It hoped for European financing for the pilot phase, the costs of which were estimated at XEU 450000. Оно надеется на возможность привлечения европейских источников для финансирования экспериментального этапа, стоимость которого оценивается в 450000 ЭКЮ.
Public donations are estimated at $1,338,100, compared to an amount of $1,378,000 for 1996-1997. Объем публичных пожертвований оценивается в 1338100 долл. США по сравнению с 1378000 долл. США за 1996-1997 годы.
The cost of such a feasibility study is estimated at $1 million, for which the necessary additional appropriation would need to be made. Стоимость подобного обоснования оценивается в 1 млн. долл. США, и для этой цели нужно будет предусмотреть необходимые дополнительные ассигнования.
The world market for prescriptions containing active ingredients from plants is estimated to be worth more than US$ 50 billion annually. На мировом рынке объем оборота лекарственных препаратов, содержащих активные ингредиенты, получаемые из растений, оценивается в сумме свыше 50 млрд. долл. США в год.
Qatar's budget deficit in 1998 is estimated to have been 9.5 per cent of GDP, the highest ratio among the GCC countries. Бюджетный дефицит Катара в 1998 году оценивается в 9,5 процента от ВВП, что является рекордным показателем для стран ССЗ.
On the basis of existing results, the attainable level of carbon dioxide reduction is estimated at more than 360,000 t p.a. Исходя из полученных результатов возможный размер сокращения выбросов двуокиси углерода оценивается более чем в 360000 т в год.
Payable to a person following injury at work and where the degree of disability is estimated as being between 1 per cent and 19 per cent. Выплачивается лицу, получившему производственную травму, если степень нетрудоспособности оценивается в размере 1-19 процентов.
The overall deficit for 2002 was estimated at EC$ 3.5 million, or just over 1 per cent of GDP. Общий дефицит за 2002 год оценивается в 3,5 млн. восточнокарибских долларов, что составляет немногим более 1 процента от ВВП5.
Illegal alcohol production and consumption is estimated by the balancing method as the difference between registered resources and alcohol consumption volumes by the population. Незаконное производство и потребление алкогольной продукции оценивается компенсационным методом как разница между объемом зарегистрированных ресурсов и объемом потребления алкогольной продукции населением.