Английский - русский
Перевод слова Estimated
Вариант перевода Оценивается

Примеры в контексте "Estimated - Оценивается"

Примеры: Estimated - Оценивается
The recent accelerated growth of the offshore diamond industry (with an estimated annual output of $1 billion) is expected to continue, according to experts. Ускорившийся недавно рост отрасли морской добычи алмазов (ежегодный объем оценивается в 1 млрд. долл. США), по мнению экспертов, будет продолжаться.
The Secretary-General intended to submit the full 2006/07 budget for ONUB, currently estimated at approximately $100 million at the main part of the sixty-first session. Генеральный секретарь намерен представить полный бюджет ОНЮБ на 2006/07 год, который в настоящее время оценивается приблизительно в 100 млн. долл.
According to the information provided, the total resources for the three missions and the Department of Peacekeeping Operations is estimated at $1,371,735. The General Assembly, in its resolution 55/238, sect. I), endorsed the recommendations of the Advisory Committee. Согласно представленной информации, общий объем задействованных указанными тремя миссиями и Департаментом операций по поддержанию мира ресурсов оценивается в 1371735 долл. В разделе I своей резолюции 55/238 Генеральная Ассамблея одобрила рекомендации Консультативного комитета.
At Headquarters, it is estimated that the cost of processing one word of text is $0.16, a figure that takes into account all expenditures incurred by the Text-Processing Section. В Центральных учреждениях эта стоимость оценивается в 0,16 долл. США расчете на одно слово, и сюда включены все виды расходов, относящихся к Текстопроцессорной секции.
It found that the integration rate for the diploma holders covered by the survey, 18 months after their graduation, was an estimated 51 per cent. По результатам этого обследования доля трудоустроившихся дипломированных специалистов, которые стали объектом исследования через 18 месяцев после выпуска, оценивается в 51%.
The undertaking of the risk-based evaluation of UNESCO's capacity to deliver and the set-up of the Risk Management Committee is estimated at a cost of one man year of staff time; however, this cost was absorbed by the staffing structure in the Internal Oversight Service. Проведение основанной на рисках оценки возможностей ЮНЕСКО по проведению работы и созданию Комитета по управлению рисками, оценивается в размере человеко-года; однако такие затраты были покрыты за счет имеющихся кадровых ресурсов службы внутреннего надзора.
According to CODEHUPY, the official estimates of maternal mortality give a figure of 150 - 170 per 100,000 live births, and the percentage of births attended by qualified staff is estimated at 86 per cent. КСПЧП отметил, что, по официальным данным, материнская смертность составляет 150-170 на 100000 живорождений, а доля приема родов квалифицированным персоналом оценивается в 86%.
In Pakistan, an estimated 630,000 individuals, or 0.7 per cent of the population aged 15-64 years, were opioid users, three quarters of which were heroin users. В Пакистане число лиц, употребляющих опиоиды, оценивается в 630000 человек, или 0,7 процента населения в возрасте 15-64 лет, из которых три четверти употребляют героин.
According to their study, the flow of PentaBDE in disposed EE-appliances is estimated to be in the range of 17-60 metric tons per year within the time period 2000-2005. Согласно их исследованию, поток пента-БДЭ в использованных ЭЭ-приборах оценивается на уровне от 17 до 60 метрических тонн в год в период 20002005 годов.
Since 2006, Puerto Rico has been in an economic recession, which is expected to deepen in 2014, with debts amounting to an estimated $68 billion. С 2006 года в Пуэрто-Рико наблюдается экономическая рецессия, которая, как ожидается, углубится в 2014 году, при этом размер задолженности оценивается в 68 млрд. долл. США.
The cost of piracy in the Gulf of Guinea owing to stolen goods, security and insurance is estimated at approximately $2 billion. С учетом стоимости похищенных товаров, стоимости мер по обеспечению безопасности и страховых выплат ущерб от пиратства оценивается в 2 млрд. долл. США.
Accordingly, additional requirements estimated at $195,700 would arise for the proposed programme budget of the United Nations for the biennium 2014-2015 under section 31, jointly financed administrative activities, as detailed in the table below. Соответственно, как показано в таблице ниже, в рамках предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2014 - 2015 годов по разделу 31 «Совместно финансируемая административная деятельность» появятся дополнительные потребности в ресурсах, размер которых оценивается в 195700 долл. США.
The allocation for gender budgeting has increased progressively over the years with demands increasing to 36 demands from 29 Ministries estimated at Rs. 782510.2 million (6.22%). Ассигнования на цели составления бюджетов с учетом гендерных аспектов постепенно растут: объем средств по 36 заявкам 29 министерств оценивается в 782510,2 млн. рупий (6,22%).
with an estimated 3.5 million circulating at the center of that North Pacific Gyre. Его вес оценивается в 3.5 миллиона и он плавает в центре северного тихоокеанского круговорота.
The proposed total of such subsidy is estimated at $777,300 in the biennium 2006-2007, calculated on the assumption that OHCHR actual occupancy would be in line with the plan outlined in paragraph 8 above. Предлагаемый общий объем такой субсидии оценивается в 777300 долл. США в течение двухгодичного периода 2006 - 2007 годов, и эта сумма исчислена на основе того предположения, что действительная степень занятия здания УВКПЧ будет соответствовать плану, изложенному в пункте 8 выше.
According to UNODC, the opium economy is rapidly expanding and is currently estimated at US$ 2.8 billion, or 60 per cent of the country's gross domestic product (GDP). По данным УНПООН, производство опиума в Афганистане находится на подъеме и в настоящее время оценивается в 2,8 млрд. долл. США, что составляет 60% валового внутреннего продукта (ВВП) страны.
The strong flows of workers' remittances, which are estimated at 9 per cent of GNP, are seen by the Government to have investment potential. Правительству видится инвестиционный потенциал в значительном притоке переводов средств марокканских трудящихся из-за рубежа, который оценивается в размере 9% от ВНП.
Globally, health workforce shortages are estimated to number 7.2 million, with the most serious shortfalls in sub-Saharan Africa and Southern Asia. По всему миру нехватка медицинских кадров оценивается примерно в 7,2 миллиона человек, при этом наиболее серьезная нехватка наблюдается в странах Африки к югу от Сахары и странах Южной Азии.
The overall level of State social benefits under the first economic recovery support programme is estimated to amount to 34,762,837,544 dinars, the equivalent of US$ 45,740,000. Their purpose is to combat poverty and unemployment and to promote regional balance and area revitalization. Объем социальных выплат государства по всем группам населения в ходе реализации первой программы поддержки оздоровления экономики оценивается в 34762837544 динара, что эквивалентно 45740000 долл. США, и помощь эта направлена на борьбу с бедностью и безработицей, выравнивание положения различных регионов и реабилитацию отдельных территорий.
The operating cost is estimated at $3,525,900 annually, or $293,825 on a monthly basis. Стоимость эксплуатации самолета оценивается в З 525900 долл. США в год, или 293825 долл. США в месяц.
The total costs for the biennium 2004-2005 are therefore estimated at $7,141,071, of which $2,939,428 would be subject to the cost-sharing formula with the United Nations. Общая сумма расходов на двухгодичный период 2004-2005 годов оценивается, таким образом, в 7141071 долл. США, из которых 2939428 долл.
That is why they are currently conducting a voter registration process while at the same time approaching many donors for possible financial assistance for the holding of the election, which is estimated to cost 4.5 billion CFA francs. К тому же, они сейчас приступают к регистрации избирателей и одновременно с этим расширяют контакты с донорами, дабы заручиться их финансовой помощью на цели организации выборов, стоимость которых оценивается в 4,5 млрд. франков КФА.
The current Sumatran elephant population is estimated at 2,400-2,800 wild individuals, excluding elephants in camps, in 25 fragmented populations across the island. К середине 2010-х годов популяция суматранских слонов оценивается в 2400-2800 диких особей, за исключением слонов в резерватах, в 25 фрагментированных популяциях по всему острову.
For sun-like stars, this inner edge is estimated to reside at roughly 84% the distance from the Earth to the sun although feedback such as cloud-induced albedo increase could modify this estimate somewhat. Для звезд солнечного типа этот внутренний край оценивается примерно в 84 % от расстояния от Земли до Солнца, хотя другие эффекты с обратной связью, например, увеличение альбедо из-за мощных облаков, может несколько изменить эту оценку.
The producers did not like the direction Hill took with his script-he later estimated only two scenes in the final film were his-so he left the project to write Hard Times for Larry Gordon at Columbia Pictures. Производители не нравится направление Хилл взял его сценарий - он впоследствии оценивается только две сцены в последнем фильме были его. - Таким образом, он покинул проект, чтобы написать трудные времена для Ларри Гордон в Columbia Pictures.