Английский - русский
Перевод слова Difference
Вариант перевода Различие

Примеры в контексте "Difference - Различие"

Примеры: Difference - Различие
You know the one key difference between the two of us? Хочешь знать, в чем основное различие между нами?
There was, however, a significant difference between Hong Kong under the British and under China today. Однако, между Гонконгом под англичанами и под Китаем сегодня, было существенное различие.
The big difference is that the share of China's GDP going to the household sector is below 50%, leaving little for consumption. Основное различие заключается в том, что доля китайского ВВП, которая доходит до сектора домовладений, находится на уровне ниже 50%, что оставляет очень мало средств для потребления.
If you ask, what is the big difference between women and men physiologically? Если вы спросите, в чем основное физиологическое различие между женщинами и мужчинами?
Once again, difference must be abolished... and unity restored. И вновь различие должно быть уничтожено, а единство восстановлено!
And there's another difference too, which is the object on the left is made from one substance. И есть еще одно различие в том, что предмет слева сделан из одного материала.
But the difference between this and that is, there's no central authority trying to control this. Но различие между этим и нашим случаем заключается в том, что нет центральной власти, которая пытается это контролировать.
Can you measure the difference between two kinds of smell and another? Можете ли Вы каким-то образом измерить различие между разными запахами?
What is the difference between the stationary and mobile bandsaws? В чем различие между стационарными и мобильными ленточнопильными станками?
But... there's one fundamental difference that sets the two movies apart: The Ring is good, and Slender Man is terrible. Но... есть одно фундаментальное различие между двумя фильмами: "Звонок" - хорош, а "Слендермен" - ужасен».
This is the biggest difference between you and me В этом самое большое различие между нами.
Now, look, if we can prove that you were drugged, it can mean the difference between freedom and prison for you. Если мы сможем доказать, что ты был под воздействием наркотика, это может означать различие между тюрьмой и свободой для тебя.
The difference between an array formula and other formulae is that the array formula deals with several values simultaneously instead of just one. Различие между формулой массива и другими типами формул заключается в том, что формула массива одновременно обрабатывает несколько значений.
The following table demonstrates the difference in syntax between relative and absolute referencing: В следующей таблице показано различие синтаксиса относительной и абсолютной ссылки:
The difference is that in TE23 the device is compulsory, while in TE6 it is optional. Различие состоит в том, что согласно ТЕ23 наличие этого устройства является обязательным, в то время как согласно ТЕ6 оно является факультативным.
If you ask, what is the big difference between women and men physiologically? Если вы спросите, в чем основное физиологическое различие между женщинами и мужчинами?
But the difference between this and that is, there's no central authority trying to control this. Но различие между этим и нашим случаем заключается в том, что нет центральной власти, которая пытается это контролировать.
It's only a subtle difference, but it means I don't have to follow the beaten track. Это тонкое различие, но благодаря ему я могу не ехать по протоптанной дорожке.
dividing it by the difference between those speeds. Разделив на различие между двумя скоростями.
In this context, I find it difficult to see any relevant difference between the Zwaan-de Vries case and the present case. В этой связи мне трудно усмотреть какое-либо существенное различие между делом Зван-де-Врис и настоящим делом.
The essential difference between the two versions lies in the size of the governing bodies of the various funds and programmes concerned with operational development activities. Главное различие между двумя вариантами состоит в численности руководящих органов различных фондов и программ, связанных с оперативной деятельностью в целях развития.
The amount of time was approximately the same, the difference being that only half of the working time of women was paid. Это время примерно одинаково, однако различие заключается в том, что оплачивается лишь половина рабочего времени женщин.
A further difference lies in the fact that the advisory procedure does not involve, as a rule, full-fledged contentious proceedings between litigant States. Другое различие состоит в том, что консультативная процедура, как правило, не приводит к всестороннему разбирательству спора между участвующими в нем государствами.
It was, however, disappointed by the continued failure of the draft resolutions and decisions before the Committee to appreciate the considerable difference between self-determination and independence. Вместе с тем, к его сожалению, в проектах резолюций и решений, представленных Комитету, по-прежнему не находит отражения значительное различие между самоопределением и независимостью.
Moreover, attention is again drawn to the basic difference between the JCGP members and the specialized agencies, which has considerable bearing on their field representation requirements. Кроме того, внимание вновь обращается на принципиальное различие между членами ОКГП и специализированными учреждениями, которое существенно влияет на их потребности в плане представительства на местах.