Английский - русский
Перевод слова Copy
Вариант перевода Копия

Примеры в контексте "Copy - Копия"

Примеры: Copy - Копия
Maybe Kate has a copy. Может быть, Кейт есть копия.
Here's a copy of your bill. Это копия вашего счёта.
Here's a copy for you. Вот копия для тебя.
You have an exact copy. У вас его точная копия.
You now have the only copy. Теперь у тебя единственная копия.
We're going to need a copy of this. Нам нужна копия этой записи.
It is a perfectly logical copy. Это - совершенно закономерная копия.
Does he have a copy? У него есть копия?
I have a copy of it. У меня есть копия.
I'll make a copy. У меня есть еще копия.
Each copy also contains a hand-numbered card insert. Каждая копия также содержит вкладыш в виде собственноручно пронумерованной открытки.
I was burned out and lost... Advance copy of my report to Washington, citing mechanical failure as the cause of the crash. Предварительная копия моего отчёта в Вашингтон, ссылаюсь на механическое повреждение как на причину аварии.
Video footage hasn't been streamed anywhere yet, but they uploaded a copy to a flash drive. Видеозапись еще не транслируется, но сделана одна копия на флешку.
A copy is on file with the Panel. Его копия имеется в архиве Группы. Телефонная беседа с Шоном Туми, 8 января 2003 года.
A copy of the standard in Norwegian only is available for consultation with the secretariat. Копия стандарта имеется для консультации в секретариате.
You get a copy of the lab report? Есть копия отчета из лаборатории?
With only a few exceptions, all DNA segments were thought to exist in two copies (one copy inherited from your mother and one copy inherited from your father). Кроме некоторых исключений, считалось, что все сегменты ДНК существовали в двух копиях (одна копия наследуется от матери, другая - от отца).
Applicant should affix its seal to each copy and write down "True copy". Каждая копия документу заверяется печатью заявителя и надписью "Копия верна".
Where a record is taken, one copy is given to the person identified and one copy to the Public Ministry. При составлении протокола его копия передается соответствующему лицу и препровождается в органы прокуратуры.
Retrieved 2013-11-26.CS1 maint: Archived copy as title (link) the "Agreement on Disengagement" (S/11302/Add., annexes I and II) "Archived copy". Архивировано 21 июня 2008 года. (недоступная ссылка - история)(the «Agreement on Disengagement» (S/11302/Add., annexes I and II) Архивированная копия (неопр.).
And we now have also another copy building up in Amsterdam. И сейчас в Амстердаме создаётся другая копия.
The Baranov and Chirikov's copy, commissioned in 1926-28 for the International Icon Restoration Exhibition in 1929. Копия Баранова и Чирикова 1926-1928 годов для международной реставрационной выставки икон 1929 года.
Each copy is scored for the accurate reproduction and placement of 18 specific design elements. Каждая копия оценивается по воспроизведению и положению 18 элементов фигуры.
The only known copy of the film has lain for almost 100 years in the Russian State archives. Единственная копия фильма почти 100 лет пролежала в архиве.
A MBP Publication is an electronic copy of the document offered by the MBP Participant for distribution via The Website. ПМБ-публикация - это электронная копия документа, предоставленного ПМБ-участником для распространения через веб-сайт.