| We have a copy here. | У нас есть копия, вот здесь. |
| I have a copy. | У меня есть копия с собой - |
| (c) The copies, extracts or photocopies shall be marked "Vehicle on hire. Copy (extract, photocopy) for use by the person hiring the vehicle". | с) на копиях, выписках или фотокопиях проставляется надпись: "Транспортное средство, сданное напрокат - Копия (выписка, фотокопия), предназначенная для использования лицом, берущим транспортное средство напрокат". |
| That copy differs from the original. | Копия отличается от оригинала. |
| A copy of the Board's decision. | с) копия решения Совета. |
| A copy of the certificate of incorporation has been submitted. | Копия сертификата инкорпорации была представлена. |
| A copy of her CV is attached herewith. | Копия ее биографической справки прилагается. |
| This is a copy of last year's map. | Это копия прошлогодней карты. |
| This is a copy of this year's map. | Это копия карты этого года. |
| You got a copy of the shift roster? | Есть копия графика дежурств? |
| There's a copy of the visitors' log-in. | Вот копия списка посетителей. |
| Did you make a copy of the book? | У вас есть копия книги? |
| Too late, that's just a copy. | Поздно, это лишь копия. |
| One copy, stays at NCIS. | Одна копия присылается МорПолу. |
| My copy, DiNozzo. | Это моя копия, ДиНоззо. |
| Got a copy already. | У меня уже есть копия. |
| That was just a copy. | Это была лишь копия. |
| I have a copy. | У меня есть копия. |
| The copy had been removed. | Ты пролила кофе на оригинал, а копия осталась? |
| There's another copy... | Еще одна копия - на защищенном сайте. |
| That's a copy for you, Brontë. | Это твоя копия, Бронтэ. |
| It wasn't a clean copy. | Это была не копия. |
| There may be another copy. | Может быть еще одна копия. |
| It's the only copy of my script! | Это единственная копия моего сценария! |
| You got a copy of that? | У тебя есть копия? |