A copy of the book was to be installed in certain time vehicles. |
Копия книги должна была быть установлена на определенных типах машин времени. |
They must all have a copy of that new map. |
У них у всех должна быть копия той новой карты. |
I'm a very poor copy of myself. |
Я - очень бледная копия себя самой. |
And don't forget I need a copy of my itinerary for the company retreat this weekend. |
И не забывай, что мне нужна копия моего маршрута для корпоративного отдыха в эти выходные. |
He said they were his backup copy. |
Он сказал, что это его резервная копия. |
I have a copy of a letter from me to the Office of Foreign Assets Control. |
У меня есть копия моего письма в Управление контроля иностранных активов. |
And he has a copy of Revelations of 36 Different Worlds. |
И у него есть копия "Открытий 36 различных миров". |
I need a copy of the final agreement the nurses signed. |
Мне нужна копия окончательного соглашения, подписанного медсестрами. |
You have a copy of the terms, Your Honor. |
Копия условий перед вами, Ваша Честь. |
Okay, well, we'll need a copy of this for analysis. |
Нам нужна копия видео для анализа. |
Here, when the time code duplicates a living thing, the copy is always doomed. |
Итак, если код времени дублирует живое существо копия всегда обречена. |
So my copy lived 12 years before Bender murdered him? |
Значит моя копия прожила 12 лет, прежде чем Бендер убил её? |
That is a copy of the affidavit. |
Это - копия показания под присягой. |
It's longer than my copy of atlas shrugged. |
Он длиннее, чем моя копия уменьшенного атласа. |
This is a certified copy of Rosa's father's will. |
Вот заверенная копия завещания отца Розы. |
I know this is the only copy, Paul. |
Я знаю, что это единственная копия. |
See, folks don't care if it's a copy. |
Понимаешь, людям всё равно, что это копия. |
If one copy leaks out on the internet very rapidly it's available to everyone. |
Если одна копия проникает в Интернет, очень скоро она становится доступна всем. |
There's also a copy of the financial disclosure requirements and details of the blind trust. |
Там так же копия требований к раскрытию финансовой информации и детали о "слепом доверии". |
A stuffed animal, a dog-eared copy of Middlemarch. |
Плюшевая зверюшка, потрёпанная копия Миддлмарча. |
I've got a copy of his original party membership card. |
У меня есть копия его членской карточки. |
Second copy is sealed for the court, and the police get the others. |
Копия запечатана для суда, оригинал отдаем полиции. |
Address, phone number, copy of her passport, I have all of it. |
Адрес, телефон, копия паспорта - у меня всё есть. |
This is a copy of Scott Davis's hard drive. |
Это копия жесткого диска Скотта Дэвиса. |
A copy of that letter exists in the mayor's archives. |
Копия этого письма находится в архивах у мэра. |