Английский - русский
Перевод слова Copy
Вариант перевода Экземпляр

Примеры в контексте "Copy - Экземпляр"

Примеры: Copy - Экземпляр
Approximately 4 people read each copy, always hidden. Каждый экземпляр читали в среднем четыре человека, и всегда украдкой.
Enclosed herewith is a copy of the anti-money-laundering and anti-terrorist-financing rules issued by SAMA. В добавлении к настоящему докладу содержится экземпляр правил борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма, изданных ВФУСА.
The court also ordered the confiscation and destruction of "one copy" of the seized print materials each. Суд постановил также конфисковать и уничтожить "один экземпляр" каждого изъятого печатного материала.
In many cases only one paper copy of a document might exist. Во многих случаях имеется лишь один бумажный экземпляр того или иного документа.
One copy of the formal report shall be given to the consignee in accordance with the internal regulations in effect on the destination railway. 8 Один экземпляр коммерческого акта выдается получателю порядком, предусмотренным во внутренних правилах, действующих на железной дороге назначения.
A signed copy of the information shall be returned to the manufacturer together with the test report. Подписанный экземпляр возвращается изготовителю вместе с протоколом испытания.
Furnish a copy of the money-laundering laws to the United Nations. Представить Организации Объединенных Наций экземпляр законов о борьбе с отмыванием денег.
Subsequently, one of her friends dared to send a copy of the article to her. Впоследствии знакомый ей человек решился переслать ей экземпляр статьи.
I have a copy I'll gladly put at your disposal. У меня есть экземпляр, который я с радостью передам вам в расположение.
Just for that, you will not be getting an autographed copy of my new graphic novel. Вот за это вы не получите подписанный мной экземпляр моего нового комикса.
You think there's another copy of Inkheart out there, let's find it together. Раз думаешь, что есть еще один экземпляр, давайте искать вместе.
Capricorn's got another copy of the book. У Козерога остался еще один экземпляр.
But Capricorn has a copy of the book. Но у Козерога остался еще экземпляр.
I... Look our copy of the Codex is incomplete. Послушай, наш экземпляр Кодекса неполный.
I think I have a copy. Кажется, у меня есть экземпляр.
Think of that as your commemorative copy. Считай, что это твой авторский экземпляр.
That's OK, it's your copy. Все нормально, это твой экземпляр.
I've been assured it's the only copy. Меня заверили, что это единственный экземпляр.
You can get another copy of the exact same edition. Можно купить другой экземпляр того же издания...
He got an advance copy of next week's best seller list. Он получил предварительный экземпляр списка лучших продаж следующей недели.
And the nurses' station said it was their only copy. А медсестра сказала, что это единственный экземпляр.
I agree, you can't have my copy. Я согласна, только не смейте брать мой экземпляр.
I bought a copy of your book yesterday, and I wondered if you'd sign it. Я купила вчера экземпляр вашей книги и хотела, чтобы вы подписали.
And later, I'll pass by with a copy of your contract. Позже я передам вам экземпляр договора.
Actually, it's the only copy. На самом деле это единственный экземпляр.