| A copy of the medical records can be obtained by the accused or his attorney. | Копия заключения медицинского освидетельствования может быть получена обвиняемым или его защитником. |
| The original was sent to the competent judicial authority and a copy was presented to the detainee. | Оригинал направляется в компетентный судебный орган, а копия представляется заключенному. |
| My views as expressed in this letter, a copy of which is enclosed, are unchanged. | Мои взгляды, выраженные в том письме, копия которого прилагается, остаются неизменными. |
| The Committee would receive a copy of the bill so as to ensure that its provisions would be consistent with the Convention. | Комитету будет препровождена копия законопроекта, с тем чтобы обеспечить соответствие его положений Конвенции. |
| A copy of the competent authority approval with the conditions of carriage shall be attached to the transport document. | К транспортному документу должна прилагаться копия утверждения, выданного компетентным органом, с указанием условий перевозки. |
| This is a copy of the book we're trapped in. | Это копия книги, в которой мы застряли. |
| We have had a copy of her passport through. | У нас была копия её паспорта. |
| She was a carbon copy of her. | Она же была её полная копия. |
| A copy of Eritrea's letter of 1 July 2008 is annexed to the present report. | Копия этого письма Эритреи от 1 июля 2008 года прилагается к настоящему докладу. |
| A copy of the recommendations adopted is given to His Majesty. | Его Величеству вручается копия текста с принятыми рекомендациями. |
| It's a copy of a letter written to the King by his private secretary. | Это копия письма королю от его личного секретаря. |
| Well, we need a copy of his corporate tax return. | Ну, нам нужна копия его налогового отчета. |
| This is a copy of Tom's code book. | Это копия книги с шифром Тома. |
| My copy of Washington's original map of the region. | Моя копия подлинной карты региона, созданной Вашингтоном. |
| Well, here's a copy of our standard retainer agreement. | Это копия нашего стандартного соглашения о найме. |
| But I think I have a copy of the book in my office. | Думаю, в моем офисе есть одна копия этой книги. |
| Mandy Post says she has a copy of the receipt. | Мэнди Пост говорит, что у нее есть копия квитанции. |
| Numan didn't have the only copy. | Не только у Ньюмана была копия. |
| Just a copy of every key in the school. | Только копия каждого ключа в школе. |
| A copy of the retainer agreement is already in the mail to a friend of yours. | Копия договора уже отправлена по почте твоему другу. |
| I don't remember seeing a copy in the house. | Я не помню копия в дом. |
| I have a copy of the convention and would be glad to let you glance through it. | У меня есть копия этой конвенции и я буду рад позволить вам просмотреть ее. |
| I have another copy in a safe-deposit box. | Еще одна копия в банковском сейфе. |
| I also want a copy of Judge Keller's opinion. | Также мне нужна копия вердикта судья Келлер. |
| This contains a redacted copy of their findings. | Здесь отредактированная копия того, что они нашли. |