| Do you have a copy of that letter? | У вас есть копия этой жалобы? |
| You got a copy of this cosigner's ID? | У вас есть копия удостоверения этого соучредителя? |
| You got a copy of what you gave him? | У вас есть копия того, что вы ему дали? |
| Well, do you have a copy of her itinerary? | Хорошо, у вас есть копия ее маршрута? |
| There's a copy of the tape in each one, the case files, our depositions - everything we got. | Там в каждом копия пленки, файлы по делу, наши показания - все, что мы нашли. |
| Why wasn't I given a courtesy copy? | Почему мне не была предоставлена копия? |
| How do I know that this is the only copy? | Откуда мне знать, что это единственная копия? |
| The gave me a copy. I'll go get it. | У меня есть копия, Я вам ее дам. |
| You know, we were just lucky that there was another copy of the soil report around. | Знаешь, нам повезло что была у этого анализа была еще одна копия. |
| From what I can tell, this is a copy of the report. | Всё, что я могу сказать, это - копия отчёта. |
| But how do we know that the user's video was a copy? | Но как мы установили, что видеоматериал этого пользователя - копия? |
| I want a copy of this in the Intelligence office before we get back. | Копия видео должна быть в отделе до того, как мы туда вернёмся. |
| Look, I've got a copy of my marriage license right here, which proves that I'm married to Joss' sister. | Смотрите, у меня есть копия свидетельства о брака, которое доказывает, что я женат на сестре Джосс. |
| We'll also need to see a copy of Mr. Wilder's date book for the last couple of weeks. | Нам также понадобится копия ежедневника мистера Уайлдера за последние пару недель. |
| And then Billy sat on my iPad, Which had my copy of gone girl on it. | Билли сел на мой Айпад, где была моя копия книги. |
| It may never occur to her that it's a copy. | Ей и в голову не придет, что это копия. |
| Do you have a copy around here anywhere? | У вас есть копия где нибудь еще? |
| Does Cavanaugh still have a copy of Paddy's book? | Копия записной книжки Пэдди всё ещё у Кавано? |
| Do you know what a copy is? | Ты знаешь, что такое копия? |
| I'm the carbon copy you read when you can't find the original. | Я копия, которую читают, если не могут найти оригинал. |
| This is from somebody who called after hours, and I hope you kept a copy of that message. | Человек звонил в нерабочее время, и я надеюсь у вас есть копия его сообщения. |
| Well, it's not like I kept a copy of it for my Facebook page. | Ну, не то, чтобы у меня была копия на страничке в Фейсбуке. |
| There's a copy of his harvesting license in my office, and his address will be on it. | У меня есть копия его лицензии на работу в офисе, и его адрес должен быть там. |
| Well, the copy is good, but I'd like to use the photo of the Grayson Global retreat in Hawaii. | Ну, копия хорошая, но мне бы хотелось взять фото из загородного дома Грейсон Глобал в Гавайи. |
| A copy of the report, with a list of rights and obligations, is immediately given to the detainee and also to the procurator. | Копия протокола с перечнем прав и обязанностей немедленно вручается задержанному и направляется прокурору. |