Английский - русский
Перевод слова Coordination
Вариант перевода Координационный

Примеры в контексте "Coordination - Координационный"

Примеры: Coordination - Координационный
The Chief Executives Board for Coordination approved the system-wide action plan in April 2012. Координационный совет руководителей системы Организации Объединенных Наций одобрил общесистемный план действий в апреле 2012 года.
The Coordination française du lobby européen des femmes called for an end to impunity for violations of human rights. Французский координационный центр Европейского женского лобби призвал положить конец безнаказанности нарушений прав человека.
Replace with "Coordination Council" where it appears in these Regulations. Везде, где в настоящих положениях встречается слово, заменить его словами «Координационный совет».
The organisation was established in 1987, as a Coordination Committee for the 1988 Summer Paralympics. Паралимпийский совет Ирландии был создан в 1987 году как Координационный комитет по участию ирландии в летних Паралимпийских играх 1988.
The 2000/2001 sampling survey is being jointly organized by Mr. Rühling, and the ICP Vegetation Coordination Centre at Bangor. В настоящее время г-н Рюхлинг и Координационный центр МСП по растительности в Бангоре совместно организуют выборочное обследование 2000/2001 года.
The Staff-Management Coordination Committee (SMCC) has continued to meet on an annual basis. Координационный комитет по взаимоотношениям между администрацией и персоналом (ККАП) по-прежнему проводит сессии на ежегодной основе.
The Staff-Management Coordination Committee therefore called on the Organization to adhere to international norms by granting its staff open-ended appointments. Ввиду этого Координационный комитет по взаимоотношениям между администрацией и персоналом призывает Организацию придерживаться международных норм путем предоставления сотрудникам бессрочных контрактов.
The recent commando style raid by militants on the Provincial Joint Coordination Centre in Karbala is one such example. Одним из недавних примеров таких угроз является похожий на рейды спецназа налет боевиков на объединенный координационный центр мухафазы в Карбале.
The Staff-Management Coordination Committee endorsed the proposal provided that the candidates identified in that manner are reviewed through the established recruitment processes. Координационный комитет по взаимоотношениям между администрацией и персоналом одобрил предложение, предусматривающее рассмотрение выявленных таким образом кандидатов с использованием установленных процедур найма.
A high level Peace Coordination Committee has been formed consisting representatives of the all-major political parties of the country. Был создан соответствующий координационный комитет высокого уровня, в состав которого вошли представители всех основных политических партий страны.
The Staff-Management Coordination Committee had already given its support to the proposals. Координационный комитет по взаимоотношениям между администрацией и персоналом уже высказался в поддержку этих предложений.
However, the Staff-Management Coordination Committee has failed to live up to its promise. Однако Координационный комитет по взаимоотношениям между администрацией и персоналом не оправдал возлагавшихся на него надежд.
The Regional Coordination Mechanism was strengthened through improved information-sharing increased intra-cluster activities and frequent cluster meetings that enhanced the level and quality of the cooperation. Региональный координационный механизм был упрочен за счет улучшения обмена информацией, активизации деятельности внутри тематических блоков и высокой периодичности проведения встреч, которые способствовали повышению уровня и качества сотрудничества.
The Coordination Council focuses on the necessary means - judges, staff and rules of procedure - to reach those targets. Для достижения этих целей Координационный совет направляет свою деятельность прежде всего на обеспечение необходимых механизмов - судей, персонала и правил процедуры.
The Programme Coordination Centre was organizing the next O3 critical levels workshop on flux-based assessment of O3 effects for air pollution policy. Координационный центр программы занимается организацией следующего рабочего совещания по критическим уровням ОЗ, касающегося основанной на потоке оценки воздействия ОЗ в целях разработки политики, направленной на уменьшение загрязнения воздуха.
The Inter-Agency Space Debris Coordination Committee recommended the preparation of an international 24-hour beam-park experiment during its 17th meeting, held in Darmstadt in October 1999. На своем семнадцатом совещании, проведенном в Дармштадте в октябре 1999 года, Межагентский координационный комитет по космическому мусору рекомендовал подготовить международный 24-часовой эксперимент с использованием режима фиксированного луча.
At its twenty-ninth session, the Staff-Management Coordination Committee agreed to such measures in relation to the current staff selection system. На своей двадцать девятой сессии Координационный комитет по взаимоотношениям между администрацией и персоналом согласился с такими мерами в отношении нынешней системы отбора персонала.
Its standing body is the CNLS National Coordination Council, responsible for coordinating control activities throughout the country. Его постоянно действующим органом является Национальный координационный комитет (НКК НКБС), на который возлагается задача координации деятельности по борьбе со СПИДом на всей территории страны.
As a member of World Action against Poverty-France (AMCP-France), Coordination SUD has spearheaded a campaign to lobby government authorities on the MDG. Будучи членом французского отделения глобальной коалиции "Всемирный призыв к действиям по искоренению нищеты" ("ВПДИН-Франция"), Координационный центр СОПР во взаимодействии с органами государственного управления мобилизует усилия для достижения Целей развития тысячелетия (ЦРТ).
The United Nations System Chief Executives Board for Coordination could also help promote enhanced collaboration with the private sector, NGOs and other parts of civil society. Координационный совет руководителей также мог бы помочь в содействии более глубокому сотрудничеству с частным сектором, НПО и другими элементами гражданского общества.
The Coordination Centre for Effects provides scientific and technical support to the Task Force and to other effects-related activities. Научно-техническую поддержку целевой группы и других направлений деятельности, связанных с изучением воздействия, обеспечивает Координационный центр по воздействию.
Source: Ministry of Finance and Public Credit and the National Coordination of the Human Development Programme Oportunidades. Источник: Министерство финансов и государственного кредитования и Координационный совет Программы развития людских ресурсов "Возможности"
At its twenty-eighth session, the Staff-Management Coordination Committee agreed on the need for further safeguards to ensure that the delegated authority is properly undertaken. На своей двадцать восьмой сессии Координационный комитет по взаимоотношениям между администрацией и персоналом согласился с необходимостью установления дополнительных гарантий для обеспечения надлежащего осуществления делегированных полномочий.
A Coordination Body for Monitoring Enforcement of the Action Plan for the Implementation of the UNSCR 1325 in BiH has been established. Был создан координационный орган по мониторингу исполнения Плана действий по осуществлению резолюции 1325 Совета Безопасности Организации Объединенных Наций в Боснии и Герцеговине.
Nonetheless, the Staff-Management Coordination Committee agreed with the Secretary-General that it was almost impossible to develop a workforce plan in view of the Organization's constantly evolving mandates. Тем не менее Координационный комитет по взаимоотношениям между администрацией и персоналом согласен с Генеральным секретарем в том, что практически невозможно заниматься кадровым планированием в условиях постоянно меняющихся задач Организации.