| The National Coordination Committee was an independent organ of the Government, composed of leading officials from the various national administrative and judicial bodies. | Национальный координационный комитет является самостоятельным правительственным органом, в состав которого входят ведущие сотрудники различных государственных административных и судебных органов. |
| To facilitate internal communication and collaboration, mandate-holders established a Coordination Committee at their annual meeting in 2005. | В целях активизации взаимного общения и сотрудничества обладатели мандатов учредили на своем ежегодном совещании в 2005 году координационный комитет. |
| There was general agreement that mandate-holders, through the Coordination Committee, should be involved in related discussions. | Было достигнуто общее согласие относительно того, что обладатели мандатов должны быть вовлечены в соответствующие дискуссии через Координационный комитет. |
| The Television and Radio Coordination Council, a public authority, operates in compliance with the Law on Audio-Visual Broadcasting. | Координационный совет по телевидению и радио, являющийся государственным органом, действует в соответствии с требованиями Закона о телевидении и радио. |
| The National Statistics Coordination Board (NSCB) has conducted several activities to improve generation of poverty statistics. | Национальный статистический координационный совет (НСКС) принял некоторые меры, направленные на совершенствование подготовки статистических данных о бедности. |
| The setting-up of an International Coordination Committee was recommended. | На этом совещании было рекомендовано создать международный координационный комитет. |
| The Rules have been amended to create a Coordination Council composed of the President, the Prosecutor and the Registrar. | Правила были изменены таким образом, чтобы можно было создать Координационный совет, состоящий из Председателя, Обвинителя и Секретаря. |
| The Norwegian Civil Aviation Authority is situated in Bod, as is the Joint Rescue Coordination Centre of Northern Norway. | В городе расположены Управление гражданской авиации Норвегии и Объединённый координационный спасательный центр (норв. |
| It is organized by a Joint Coordination Group and meets every two or three years. | Участники сети сформировали координационный совет, который собирается приблизительно раз в два-три года. |
| 17 WIPO member states have asked the WIPO Coordination Committee to review the report so the issues can be resolved. | Семнадцать государств - членов ВОИС запросили Координационный комитет о рассмотрении отчета о расследовании, чтобы разрешить вопрос. |
| The Coordination Committee was established on the recommendation of the Regional Forum on Industrial Policy in Latin America and the Caribbean. | Этот Координационный комитет был создан по рекомендации Регионального форума по вопросам политики в области промышленности в Латинской Америке и Карибском бассейне. |
| This led to the South Pacific Organizations Coordination Committee, for which the SPF secretariat acts as the secretariat. | В результате был создан Координационный комитет организаций южнотихоокеанского региона, функции секретариата которого выполняет секретариат ЮТФ. |
| States, NGOs and other stakeholders should provide the Coordination Committee with specific proposals on the content of the updated Manual. | Государства, НПО и другие участники должны направить в Координационный комитет конкретные предложения по содержанию обновленного Руководства. |
| ICP Mapping would be supported as before by the activities of the Coordination Center for Effects. | Как и ранее, Координационный центр по воздействию будет оказывать поддержку работе МСП по составлению карт. |
| Coordination discussed draft of the Law on Gender Equality and sent its comments and proposals to the Government of the Republic of Croatia. | Координационный центр обсудил проект закона о равноправии мужчин и женщин и направил свои замечания и предложения в правительство Республики Хорватии. |
| The United Nations System Chief Executives Board for Coordination continues to take the lead in coordinating system-wide activities in sustainable development. | Координационный совет руководителей Организации Объеденных Наций продолжает играть ведущую роль в координации общесистемной деятельности в области устойчивого развития. |
| This has included presentation of a NAP proposal to the Donor Coordination Committee for funding considerations. | Так, он направил в Координационный комитет доноров свое предложение о финансировании НПД. |
| There presently exists a Donors Coordination Committee on Environment. | В настоящее время действует Координационный комитет доноров по окружающей среде. |
| The Government Coordination Committee on Return has yet to meet. | Государственный координационный комитет по вопросам возвращения еще не собирался. |
| The Coordination has so far dealt with 2,350 clients. | До настоящего времени в Координационный совет обратилось 2350 человек. |
| The ACC Information Systems Coordination Committee has created formal mechanisms for the exchange of information and sharing of experiences on the activities undertaken. | Координационный комитет АКК по информационным системам создал официальные механизмы для обмена информацией о проведенных мероприятиях и опытом в этой области. |
| China has established a National Coordination Committee on Climate Change, which presently comprises 17 ministries and agencies. | Китай создал Национальный координационный комитет по вопросам изменения климата, в состав которого в настоящее время входят 17 министерств и учреждений. |
| These data have been collated at the Coordination Centre and checked for quality. | Эти данные поступали в Координационный центр, где производилась проверка их качества. |
| National critical loads/levels data sets have been updated and sent to the Coordination Centre for Effects by February 2001. | Национальные данные о критических нагрузках/уровнях были обновлены и направлены в Координационный центр по воздействию в феврале 2001 года. |
| The Money Laundering Law has also established the Coordination Board for Combating Financial Crimes. | По Закону об отмывании денег учрежден также Координационный совет по борьбе с финансовыми преступлениями. |