Английский - русский
Перевод слова Confession
Вариант перевода Признание

Примеры в контексте "Confession - Признание"

Примеры: Confession - Признание
If it weren't for that confession... Если бы не это признание...
I have a confession to make. Я хочу сделать признание.
Why? And did you obtain a confession from the suspect ы получили признание от подозреваемого,
Firstly, a confession. Для начала, чистосердечное признание.
It's a confession... to all the murders. Признание во всех убийствах.
We have your confession. У нас есть ваше признание.
Your reaction's as good as a confession. Ваша реакция сойдёт за признание.
I want your full confession. Мне нужно твое полное признание.
You will give me that confession. Ты напишешь мне это признание.
That's quite a confession. Это и в самом деле признание.
Any confession is coerced. Любое признание под давлением.
When trying to elicit a confession. когда нужно вытянуть признание.
Her confession is pure fiction. Её признание - чистая выдумка.
A confession would be nice. Признание было бы кстати.
A confession would be helpful. Признание было бы полезно.
To get a confession out of Harlan Mathis. Выбить признание из Харлана Матиса.
My confession would have arrived tomorrow by mail. Мое признание придёт завтра почтой.
Got a confession from pizza face. У нас есть признание прыщавого.
I've got a confession to make. Я должен сделать признание.
Especially Martin Harford's confession. Особенно признание Мартина Харфорда.
You took his confession. Вы получили от него признание.
They'll throw out the confession. Признание вылетит в трубу.
That was the confession, wasn't it? Это же было признание?
We might get a confession. Мы могли бы получить признание.
It's like a public confession. Это как публичное признание.