I can get a confession. |
Я могу добыть признание. |
You got your confession. |
У вас есть признание. |
It was no ordinary confession. |
Это было не обычное признание. |
You taped Manny's confession. |
Вы записали признание Мэнни. |
We have a confession. |
Но у нас есть признание. |
But if we get a confession... |
Но если мы получим признание... |
It sure looked like a confession. |
Выглядит, как признание. |
It sure sounded like a confession. |
Прозвучало, как признание. |
It was clearly a confession. |
Это было явно признание. |
We get no confession bonus. |
Ваше признание здесь ни при чём, месье. |
His confession trumps your gut. |
Его признание бьет твое чутье. |
confession is always weakness. |
Признание - это всегда слабость. |
No, It's actually a confession. |
Нет, это скорее признание. |
I got a full confession. |
мен€ полное признание. |
He is about to retract his confession. |
Он собирается отозвать своё признание. |
His confession is worthless? |
Его признание ничего не стоит? |
I received a confession from Evan. |
Я получил признание от Эвана. |
Is that some kind of a confession? |
Это своего рода признание? |
He's trying to trick you into a confession. |
Пытается вытащить из тебя признание. |
Is this a suicide note or a confession? |
Это предсмертная записка или признание? |
Ian's confession has changed everything. |
Признание Йена изменило все. |
You've got her confession. |
У вас есть её признание. |
Let's see her confession. |
Давай посмотрим ее признание. |
We're about to get ourselves a confession. |
Мы собираемся выбить признание. |
Well, we have osgood's confession. |
У нас есть признание Осгуд. |