A British fighter-bomber last week reduced this compound to rubble. |
На прошлой неделе его уничтожил британский бомбардировщик. |
And so I thought perhaps a really civilized-sounding British accent might help things a bit. |
Я подумала, может какой-нибудь британский акцент образованного человека поможет. |
The biggest British transatlantic liner it ends in Piece of news lorque his first journey. |
Самый большой британский океанский лайнер приходит в Нью-Йорк. |
Graduates receive an official State diploma in occupational retraining and a British masters diploma. |
По результатам обучения выпускниками выдается диплом о профессиональной переподготовке российского образца и британский диплом магистра. |
British physicist John Tyndall, in the 1850's, madelaboratory measurements of the infrared radiation, which isheat. |
Британский физик Джон Тиндаль в 50-х годах XIX века провёллабораторные замеры инфракрасного, или тепловогоизлучения. |
British film director Ken Loach was presented with the Honorary Golden Bear. |
Британский режиссёр Кен Лоуч был удостоен «Почётного Золотого льва». |
The British Resident of Singapore, William Farquhar, then let Naraina Pillai occupy a site near Stamford Canal in 1821. |
Британский резидент Сингапура Уильям Фаркухар передал Нарайне Пиллаи землю для храма возле канала Стэмфорд в 1821 году. |
Telephone numbers in British Overseas Territories do not come under the UK telephone numbering plan. |
Британские Заморские территории в большинстве своём не используют британский план нумерации. |
In 1901, Colonel Walter Edward Gudgeon, the British Resident in Rarotonga, appointed William's eldest son, Joel, agent to the British Resident and Magistrate for the Island. |
В 1901 году британский представитель на Раротонге полковник Гуджеон (англ. Colonel W.E. Gudgeon) назначил старшего сына Уильяма - Джоэла (англ. Joel)- британским представителем и судьёй на острове. |
It later became a British Standard, "British Standard Whitworth", abbreviated to BSW and governed by BS 84:1956. |
Стандарт был применён повсеместно, позже он стал одним из британских стандартов и назывался британский стандарт Витуорта (англ.) (сокращённо BSW), и регулируется системой британских стандартов 84:1956. |
Nonetheless, the British climate prevented England's domestic silk trade from becoming globally dominant. |
Тем не менее, британский климат помешал английскому шёлку доминировать за пределами страны. |
But British anatomist Sir Richard Owen identified the fossils as the gigantic marsupials Nototherium and Diprotodon. |
Тем не менее британский анатом сэр Ричард Оуэн идентифицировал их как окаменелости гигантских сумчатых нототерии и дипротодона. |
The British governor, Sir John Hall, regarded the riots as the work of communist-inspired agitators and rejected the suggested reforms. |
Британский губернатор сэр Джон Холл, рассматривавший беспорядки как результат коммунистической пропаганды, отклонил требования мятежников. |
British sociologist James Beckford saw the ICJ as an example of the contribution of religious movements to their own academic study. |
Британский религиовед и социолог Джеймс Бекфорд называл журнал ярким примером вклада религиозных движений в своё научное социологическое изучение. |
Among his notable students are Bertold Hummel, the Egyptian composer Gamal Abdel-Rahim and the British composer John McCabe. |
Среди самых известных учеников Генцмера: Бертольд Хуммель, египетский композитор Гамаль Абдель-Рахим и британский композитор Джон МакКейб. |
The British Resident Mountstuart Elphinstone also asked the Peshwa to disband his cavalry. |
Британский резидент в Пуне Маунтстюарт Эльфинстон также потребовал, чтобы пешва распустил кавалерию. |
The first champion was The British Bulldog who defeated Owen Hart in a tournament final. |
Первым европейским чемпионом ШШЕ стал Британский Бульдог, победивший Оуэна Харта в финале турнира за чемпионский титул. |
The British Pound is next in the hierarchy of currency name domination. |
Следующим в числе наиболее часто используемых валют идет британский фунт стерлингов. |
On 23 August, the British HMS Prometheus fired Congreve rockets from her decks against a Danish gunboat flotilla, but the attack had little effect. |
23 августа британский HMS Prometheus выпустил ракеты Конгрива по датской флотилии канонерских лодок, но атака имела небольшой эффект. |
"British architect to help rebuild Slonim synagogue". tvr.by. |
Британский архитектор намерен помочь в восстановлении слонимской синагоги (неопр.). |
For example, Lord Curzon, the British foreign secretary called the League of Nations a good joke. |
Например, лорд Керзон, британский международный секретарь, назвал Лигу Наций не иначе как «славной шуткой». |
British ex-commando boy toy, Charles Upson. |
Бывший британский коммандос и ухажер. Чарльз Апсон. |
Across Europe, it is not only British Prime Minister Tony Blair who is accused of "presidentialism" nowadays. |
Британский премьер-министр Тони Блэр не единственный в Европе, кого сегодня обвиняют в «президентализме». |
The British comedian Spike Milligan may have wanted the chance to prove that money couldn't buy him happiness. |
Британский комик Спайк Миллиган хотел бы иметь шанс показать, что за деньги счастье не купишь. |
The British light artist Jonathan Park... guides Duisburgians home with this spectacular installation. |
Британский светохудожник Джонатан Парк... провожает Дуйсбургцев домой с помощью этой впечатляющей инсталляции. |