| A British fighter-bomber last week reduced this compound to rubble. | На прошлой неделе его уничтожил британский бомбардировщик. |
| And so I thought perhaps a really civilized-sounding British accent might help things a bit. | Я подумала, может какой-нибудь британский акцент образованного человека поможет. |
| The biggest British transatlantic liner it ends in Piece of news lorque his first journey. | Самый большой британский океанский лайнер приходит в Нью-Йорк. |
| Graduates receive an official State diploma in occupational retraining and a British masters diploma. | По результатам обучения выпускниками выдается диплом о профессиональной переподготовке российского образца и британский диплом магистра. |
| British physicist John Tyndall, in the 1850's, madelaboratory measurements of the infrared radiation, which isheat. | Британский физик Джон Тиндаль в 50-х годах XIX века провёллабораторные замеры инфракрасного, или тепловогоизлучения. |
| British film director Ken Loach was presented with the Honorary Golden Bear. | Британский режиссёр Кен Лоуч был удостоен «Почётного Золотого льва». |
| The British Resident of Singapore, William Farquhar, then let Naraina Pillai occupy a site near Stamford Canal in 1821. | Британский резидент Сингапура Уильям Фаркухар передал Нарайне Пиллаи землю для храма возле канала Стэмфорд в 1821 году. |
| Telephone numbers in British Overseas Territories do not come under the UK telephone numbering plan. | Британские Заморские территории в большинстве своём не используют британский план нумерации. |
| In 1901, Colonel Walter Edward Gudgeon, the British Resident in Rarotonga, appointed William's eldest son, Joel, agent to the British Resident and Magistrate for the Island. | В 1901 году британский представитель на Раротонге полковник Гуджеон (англ. Colonel W.E. Gudgeon) назначил старшего сына Уильяма - Джоэла (англ. Joel)- британским представителем и судьёй на острове. |
| It later became a British Standard, "British Standard Whitworth", abbreviated to BSW and governed by BS 84:1956. | Стандарт был применён повсеместно, позже он стал одним из британских стандартов и назывался британский стандарт Витуорта (англ.) (сокращённо BSW), и регулируется системой британских стандартов 84:1956. |
| Nonetheless, the British climate prevented England's domestic silk trade from becoming globally dominant. | Тем не менее, британский климат помешал английскому шёлку доминировать за пределами страны. |
| But British anatomist Sir Richard Owen identified the fossils as the gigantic marsupials Nototherium and Diprotodon. | Тем не менее британский анатом сэр Ричард Оуэн идентифицировал их как окаменелости гигантских сумчатых нототерии и дипротодона. |
| The British governor, Sir John Hall, regarded the riots as the work of communist-inspired agitators and rejected the suggested reforms. | Британский губернатор сэр Джон Холл, рассматривавший беспорядки как результат коммунистической пропаганды, отклонил требования мятежников. |
| British sociologist James Beckford saw the ICJ as an example of the contribution of religious movements to their own academic study. | Британский религиовед и социолог Джеймс Бекфорд называл журнал ярким примером вклада религиозных движений в своё научное социологическое изучение. |
| Among his notable students are Bertold Hummel, the Egyptian composer Gamal Abdel-Rahim and the British composer John McCabe. | Среди самых известных учеников Генцмера: Бертольд Хуммель, египетский композитор Гамаль Абдель-Рахим и британский композитор Джон МакКейб. |
| The British Resident Mountstuart Elphinstone also asked the Peshwa to disband his cavalry. | Британский резидент в Пуне Маунтстюарт Эльфинстон также потребовал, чтобы пешва распустил кавалерию. |
| The first champion was The British Bulldog who defeated Owen Hart in a tournament final. | Первым европейским чемпионом ШШЕ стал Британский Бульдог, победивший Оуэна Харта в финале турнира за чемпионский титул. |
| The British Pound is next in the hierarchy of currency name domination. | Следующим в числе наиболее часто используемых валют идет британский фунт стерлингов. |
| On 23 August, the British HMS Prometheus fired Congreve rockets from her decks against a Danish gunboat flotilla, but the attack had little effect. | 23 августа британский HMS Prometheus выпустил ракеты Конгрива по датской флотилии канонерских лодок, но атака имела небольшой эффект. |
| "British architect to help rebuild Slonim synagogue". tvr.by. | Британский архитектор намерен помочь в восстановлении слонимской синагоги (неопр.). |
| For example, Lord Curzon, the British foreign secretary called the League of Nations a good joke. | Например, лорд Керзон, британский международный секретарь, назвал Лигу Наций не иначе как «славной шуткой». |
| British ex-commando boy toy, Charles Upson. | Бывший британский коммандос и ухажер. Чарльз Апсон. |
| Across Europe, it is not only British Prime Minister Tony Blair who is accused of "presidentialism" nowadays. | Британский премьер-министр Тони Блэр не единственный в Европе, кого сегодня обвиняют в «президентализме». |
| The British comedian Spike Milligan may have wanted the chance to prove that money couldn't buy him happiness. | Британский комик Спайк Миллиган хотел бы иметь шанс показать, что за деньги счастье не купишь. |
| The British light artist Jonathan Park... guides Duisburgians home with this spectacular installation. | Британский светохудожник Джонатан Парк... провожает Дуйсбургцев домой с помощью этой впечатляющей инсталляции. |