Английский - русский
Перевод слова British

Перевод british с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Британский (примеров 1807)
Hetty Bower, 108, British political activist. Бауэр, Хетти (108) - британский политический деятель.
Spanish forces forced out a small British garrison and most of the settlers in April 1782. Испанские войска вытеснили небольшой британский гарнизон и большинство поселенцев в апреле 1782 года.
Richard Cholmondely - Thomas Gloucester - A British nobleman. Ричард Чольмондели - Томас Глостер - британский дворянин.
22 December Paddy Ashdown, 77, British politician, Leader of the Liberal Democrats (1988-1999). Эшдаун, Пэдди (77) - британский политический деятель, лидер Либеральных демократов (1988-1999).
Mr. RIVASSEAU (France) (translated from French): It was not my intention to take the floor today, but for reasons similar to those given by my British colleague, I wish to respond to the statements I have just heard. Г-н РИВАССО (Франция) (перевод с французского): Г-н Председатель, я не собирался брать сегодня слово, но по причинам, близким к тем, что изложил мой британский коллега, я хочу отреагировать на выступления, которые я только что услышал.
Больше примеров...
Британец (примеров 93)
You are not Ml6 because British would know English name. Ты не агент Ми-6, потому что британец бы знал, что Вебб... это английское имя.
He's a British national, Lebanese heritage. Он британец, ливанского происхождения.
No, but it is by a British author. Нет, но автор британец.
No, I'm British. Нет, я британец.
But I'm British, that's the way we like it. Но я британец, и меня такое положение дел полностью устраивает.
Больше примеров...
Англичанин (примеров 31)
He's British, and emceed some shows for The Beatles and The Rolling Stones. Он англичанин и в своё время организовал несколько концертов Beatles и Rolling Stones.
HALF - BRITISH FATHER, INDIAN MOTHER. Наполовину - англичанин отец, индийская мама.
SOME BRITISH RENTED IT LAST YEAR. В прошлые года снимал один англичанин.
Because you're British. Потому что ты англичанин.
(British accent): I'm actually British! На самом деле я англичанин!
Больше примеров...
Английский (примеров 184)
Since its colonisation by the British, Barbados' official language has been English. Со времени колонизации Барбадоса Великобританией официальным языком страны является английский.
The English flag will fly on both sides of the British Sea! Английский флаг будет развиваться по обе стороны Британского моря!
Do you need a visa to go to Australia if you have a British passport? Тебе нужна виза, чтобы поехать в Австралию, если у тебя есть английский паспорт?
He dressedike a fictiol British spy and pursued a shadow career as a CIA field agent, even though he clearly dinot possess the physicalptitude necessary for success. Он одет как английский шпион и пытается получить работу полевого агента ЦРУ хотя он не до конца понимал какая физ.подготовка нужна для этой работы
BVI, British Virgin Islands - consist of 60 separate islands, situated to the North West of the American Virgin Islands, 60 miles from Puerto Rico. Population is approximately 17000, official language - English. Состоят из 60 отдельных островов, которые размещены к северо-западу от Американских Виргинских островов, 60 милей от Пуэрто-Рико, населения - 17000, официальный язык - английский.
Больше примеров...
Англичанка (примеров 10)
Shes British, you'd like her. Она англичанка, она бы тебе понравилась.
Yes, but you are British now, Lady Westholme. Да, но теперь Вы англичанка, Леди Уэстхольм.
You're not British anymore, baby. Ты больше не англичанка, дорогая.
When your dad worked at the Embassy in England, you had a British nanny, right? Когда твой отец работал в посольстве в Англии, у тебя была няня - англичанка, верно?
Lady Maharat Khan: The Sardar's blonde British wife. Леди Махарат-Хан - хорошенькая англичанка, жена сардара.
Больше примеров...
По-британски (примеров 10)
I know this sounds impossibly British, but I can't bring myself to drink tea from a mug. Я знаю, это будет звучать до невозможности по-британски, но я не могу заставить себя пить чай из кружки.
It's British for "bathroom," right? Это ведь "туалет" по-британски, так?
How do you say "rathole" in British? Как вы скажете "подставное лицо" по-британски?
"Talk British to my kids or I'll get my arsenal of weapons out." "Быстро говори по-британски с детьми, или я вытащу свой оружейный арсенал."
That was a bit... British, wasn't it? Это было немного... э... по-британски, да?
Больше примеров...
British (примеров 505)
BAE explored the possibility of manufacturing 14 "hybrid" aircraft, but British European at least was unwilling to accept the risk of operating a unique type. ВАЕ изучает возможность строительства 14 «гибридных» самолётов, однако British European не хочет принимать на себя риск быть единственным эксплуатантом типа.
On 26 May 1966, EMI and AEI, owners of Hotpoint, decided to merge their domestic appliance divisions to form British Domestic Appliances (BDA) from 1 July 1966. 26 мая 1966 года EMI и AEI, владельцы Hotpoint, договорились объединить свои дивизионы бытовой техники и создать 1 июля 1966 года на их базе новую компанию British Domestic Appliances (BDA).
ITV broadcast the World Masters, British Matchplay, the World Matchplay, the World Cup and other International competitions - particularly on its Saturday afternoon sports anthology show World of Sport. ITV показывали World Masters, British Matchplay, World Matchplay, Кубок Мира, а также другие международные турниры, а каждую субботу отдельная рубрика в программе Мир Спорта (англ. World of Sport).
VIENNA - On April 20, an explosion on Deepwater Horizon, a British Petroleum (BP)- operated oil rig in the Gulf of Mexico, led to the most publicized oil spill in decades. ВЕНА. Взрыв 20 апреля на нефтяной платформе Deepwater Horizon, управляемой корпорацией «Бритиш Петролеум» (British Petroleum - BP) в Мексиканском заливе, привел к утечке нефти, получившей самую широкую за несколько десятилетий огласку.
In 1969 the Kinks recorded for their album Arthur (Or the Decline and Fall of the British Empire) a song called "She's Bought a Hat Like Princess Marina". В вышедшем осенью 1969 года альбоме «Arthur (Or the Decline and Fall of the British Empire)» британской рок-группы «The Kinks» присутствует песня She's Bought A Hat Like Princess Marina.
Больше примеров...
Великобритания (примеров 149)
The rest has been put on hold by the British and the Americans. Выполнение остальных положений контрактов Великобритания и Соединенные Штаты пока отложили на неопределенный срок.
However, some argue that since Hong Kong was a British colony and Britain was not a free market, Hong Kong's success was not due to laissez-faire policies. Однако, некоторые критики считают, что поскольку Гонконг был британской колонией, а Великобритания не была свободным рынком, успех Гонконга не был вызван политикой невмешательства.
P&I risks of shipowner/bareboat charterer are insured by the company British Marine Luxemburg S.A. (London, Great Britain). Ответственность судовладельца/ бербоутного фрахтователя перед третьими лицами застрахована компанией British Marine Luxembоurg S.A. (Лондон, Великобритания).
The British were forced to abandon gold convertibility in April 1919 - a tactical withdrawal intended to pave the way for Britain's return to the former $4.8665 parity with the American dollar. Шесть лет спустя, в апреле 1925 года, Великобритания подтвердила свое денежно-кредитное доверие и возвратилась к золотому стандарту.
See also: Kingdom of Great Britain Great Britain is the largest island of the British Isles. It lies to the northwest of Continental Europe, with Ireland to the west, and makes up the larger part of the territory of the United Kingdom. Великобритания (, полное название - Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии,) - островное государство в Западной Европе, форма правления - конституционная монархия.
Больше примеров...
Британия (примеров 82)
Aside from local powers, antagonists also included such colonial powers as the Portuguese, Dutch and British. Наряду с местными властями противоборствующими сторонами также были европейские колониальные державы, такие как Португалия, Голландия и Британия.
The British provided additional provocations by impressing American seamen, maintaining forts within United States territory in the Northwest, and supporting American Indians at war with the United States in both the Northwest and Southwest. Кроме этого, Британия провоцировала США постоянно угрожая американским морякам, удерживая форты на американской северо-западной территории и поддерживая американских индейцев в войне против США на северо-западе и юго-западе.
During the War of 1812 the British and Canadian Forces occupied a large portion of Maine including everything from the Penobscot River east to the New Brunswick border. Во время англо-американской войны 1812 -1815 годов Британия завоевала большую часть Мэна включая земли от реки Пенобскот до границы с Нью-Брансуиком.
The occupation prompted a "scramble for concessions" in 1898, which included the German lease of Jiazhou Bay, the Russian acquisition of Liaodong, and the British lease of the New Territories of Hong Kong. За этим последовала «борьба за концессии» 1898 года, в ходе которой Германия сохранила за собой бухту Цзяо-Чжоу, Россия получила Ляодунский полуостров, а Британия - Новые Территории около Гонконга.
Following British recognition of Sheikh Hamad, the second son of Sheikh Abdullah as the Heir Apparent of Qatar, Sheikh Abdullah signed the first Oil Concession Agreement with the Anglo-Persian Oil Company on 17 May 1935. После того, как Британия признала Шейха Хамада законным наследником титула эмира, Шейх Абдаллах подписал первое соглашение о нефтяной концессии с Англо-персидской нефтяной компанией 17 мая 1935 года.
Больше примеров...
Англии (примеров 171)
In addition to tournaments on the British soil Ryuki Miki also took part in other competitions in Europe. Помимо Англии, Мики выступал также в других турнирах на Европейском континенте.
Today it is my honor... and privilege, to present to you... the 14 young men who are all candidates for the British Olympic Downhill Team. Сегодня мне выпала честь и особое право - представить вам 14 юных кандидатов в олимпийскую команду Англии по скоростному спуску.
As a result, his first papers after leaving England were on Japanese minerals, and these were communicated to the meetings of the British Association held in York in 1881. Таким образом, он посвятил свои первые после отъезда из Англии работы японским минералам, и представил их на собраниях Британской ассоциации, состоявшихся в Йорке в 1881 году.
Her family had decided to stay in Britain in the aftermath of the Bolshevik Revolution, and they became naturalised British subjects on 10 September 1935. После революции её семья решила остаться в Англии, и 10 сентября 1935, натурализовавшись, все они стали британскими подданными.
The UK Independence Party (UKIP), the British National Party (BNP), the Green Party, the Democratic Unionist Party and the Respect Party all supported the principle of a referendum. «Партия независимости Великобритании», «Британская национальная партия», «Зелёная партия Англии и Уэльса», «Демократическая юнионистская партия» и партия «Respect» поддержали принцип проведения референдума.
Больше примеров...
Соединенного королевства (примеров 266)
3/ Text of the note by the British Embassy in Buenos Aires (photocopy), 30 August 1994. З/ Текст ноты Посольства Соединенного Королевства в Буэнос-Айресе (фотокопия) от 30 августа 1994 года.
To grant self-determination to the British inhabitants, whose ancestors had been transplanted from the United Kingdom after the usurpation, would imply acceptance of a violation of Argentina's territorial integrity. Предоставление права на самоопределение британскому населению, чьи предки были переселены из Соединенного Королевства после узурпации, будет означать признание нарушения территориальной целостности Аргентины.
The issue for the Government of the United Kingdom was one of contingent liabilities that could fall on British taxpayers. Для правительства Соединенного Королевства главный вопрос заключался в том, что на плечи британских налогоплательщиков могут лечь дополнительные обязательства.
There was nothing in that request that would run counter to existing precedents in the British colonies or to the United Kingdom's obligations towards the Cayman Islands. В этой просьбе нет ничего такого, что шло бы вразрез с уже имевшимися прецедентами в британских колониях или обязательствами Соединенного Королевства по отношению к Каймановым островам.
Second, the annex to the aforementioned British letter contains a letter addressed to Mr. Donatus Keith St. Aimee in his capacity as "Chairman of the Special Committee on decolonization" and not as Chair of the Fourth Committee. Во-вторых, в приложении к вышеупомянутому письму Соединенного Королевства содержится письмо на имя г-на Донатуса Кейта Сент-Эме в его качестве «Председателя Специального комитета по деколонизации», а не Председателя Четвертого комитета.
Больше примеров...