Английский - русский
Перевод слова British
Вариант перевода Британский

Примеры в контексте "British - Британский"

Примеры: British - Британский
Nevertheless, the British High Commissioner forced Rokach's appointment to the mayoral post. Тем не менее, британский Верховный комиссар настоял на принудительном назначении Рокаха на пост мэра.
British economist Guy Standing describes Razem as "the first authentic movement in Poland representing the precariat". Британский экономист Гай Стэндинг описывает «Razem» как «первое аутентичное движение в Польше, представляющее прекариат».
In 1973, British scientist James Lovelock speculated that chlorofluorocarbons (CFCs) could have a global warming effect. В 1973 году британский ученый Джеймс Лавлок предположил, что хлорфторуглероды (ХФУ) могут вызывать глобальное потепление.
Additionally, the British Parliament cited their right to uphold Canada's old form of government. К тому же, британский Парламент напоминает о своём праве поддерживать древнюю форму правления Канады.
The British Cabinet debated the issue the next day and subsequently prepared a Bill to present to the United Kingdom's Parliament. На следующий день Британский кабинет обсуждал этот вопрос, и впоследствии подготовил законопроект для представления в Парламенте страны.
Hundreds of thousands of Rwandans immigrated to the British protectorate of Uganda, which was much wealthier and did not have the same policies. Сотни тысяч жителей Руанды иммигрировали в британский протекторат Уганда, который был намного богаче и не проводил подобную политику.
He gained a British passport in 2001 after having spent five years playing club football in England. Он получил британский паспорт в 2001 году, после того, как в течение пяти лет играл за футбольный клуб в Англии.
The British cabinet endorsed the Partition plan in principle, but requested more information. Британский кабинет одобрил план раздела в принципе, но запросил дополнительную информацию.
A British diplomat in Rome recorded that the Princess of Piedmont was the only member of the Italian Royal Family with good political judgment. Британский дипломат в Риме записал, что принцесса Пьемонтская была единственным членом итальянской королевской семьи с хорошим политическими суждениями.
In February 1946, the British Cabinet resolved to send a delegation to India to negotiate with leaders there. В феврале 1946 года британский кабинет решил отправить в Индию делегацию для переговоров с местными политическими лидерами.
Thereafter, Norway would maintain official neutrality as long as possible, and finally the country would fall under German rather than British control. Впоследствии Норвегия как можно дольше официально поддерживала нейтралитет, и в итоге страна попала под германский, а не под британский контроль.
The British ambassador in Vienna rejected the possibility that Austria-Hungary caused the revolt. Британский посол в Вене отверг возможность того, что Австро-Венгрия была причиной восстания.
He spent four weeks in a Brazilian hospital while the British Consul arranged for him to return to Britain via Miami and New York. Он провёл четыре недели в бразильской больнице, после чего британский консул переправил его в Великобританию через Майами и Нью-Йорк.
In the same year, Chirkunov announced plans to attract institutional investors for new expansion into the British market. В том же году Чиркунов сообщал о планах привлечения институциональных инвесторов для новой экспансии на британский рынок.
With this new tax burden driving up the price of British tea, sales plummeted. С помощью этой новой налоговой нагрузки, поднимающей цены на британский чай, продажи резко упали.
British author Eric Ambler brought a new realism to spy fiction. Британский автор Эрик Эмблер привнёс новый реализм в шпионский роман.
In 2012 the British Heart Foundation ran a series of adverts featuring Tommy Cooper to raise awareness of heart conditions. В 2012 году Британский фонд сердца провел серию рекламных объявлений с участием Томми Купера, чтобы повысить осведомленность о сердечных заболеваниях.
He supposed that if the British people would not accept Wallis Simpson then abdication was the only possible solution. Он предположил, что, если британский народ не примет Уоллис Симпсон, единственным возможным выходом станет отречение.
British law required the Dartmouth to unload and pay the duties within twenty days or customs officials could confiscate the cargo. Британский закон потребовал разгрузить «Дартмут» и заплатить пошлины через 20 дней или таможенные органы конфискуют груз.
The Handbook of the International Phonetic Association uses the name "Standard Southern British". Издание Handbook of the International Phonetic Association пользуется термином «стандартный южный британский английский».
British Governor William Manning, who was appointed in 1918 however, actively encouraged the concept of "communal representation". Британский губернатор Уильям Мэннинг, который был назначен в 1918 году, однако, активно поощрял понятие «общественное представление».
The man behind the hamster story was the British publicist Max Clifford. Человек, стоящий за этой историей - британский публицист Макс Клиффорд.
The Triumph Spitfire is a small British two-seat sports car, introduced at the London Motor Show in 1962. Triumph Spitfire - компактный британский двухместный спортивный автомобиль, впервые представленный на Лондонском автосалоне в 1962 году.
In analytic philosophy, anti-realism is an epistemological position first articulated by British philosopher Michael Dummett. Антиреализм - эпистемологическая позиция в аналитической философии, которую впервые выдвинул британский философ Майкл Даммит.
Sir Frederick Mason, the former wartime British consul to the Faroes, was also present. Сэр Фредерик Мэйсон, бывший британский консул на Фарерах тех лет, также присутствовал.