Английский - русский
Перевод слова British
Вариант перевода Британский

Примеры в контексте "British - Британский"

Примеры: British - Британский
(Imitates British accent) Hello? (Имитирует Британский акцент) Эй?
It's an honour for Saint-Mesmain to receive the British prime minister! Какая честь для Сен-Месмена! Британский премьер приезжал!
Is that supposed to be a British accent? Это, по-твоему, британский акцент?
So... Hollywood or... British ending? Ну так, голливудский или британский конец?
English, British, Scottish, something like that? Английский, британский, шотландский, вроде того?
At 18:00, one of those doctors, a British physician, was murdered on camera. В 18:00 один из этих врачей, британский врач, был убит на камеру.
A consultant, a British judge, was subsequently appointed to furnish a report and to make recommendations on the improvement of our legal aid system. Позднее был назначен консультант - британский судья - для представления такого доклада и вынесения рекомендаций по совершенствованию нашей системы юридической помощи.
Unfortunately the British Secretary of State for India, Lord Morley, refused permission for an expedition out of "consideration of high Imperial policy". Британский Министр по делам Индии лорд Морли не разрешил тогда проведение экспедиции по «соображениям высокой имперской политики».
In April 2005, the British TV network ITV aired a short series called Hit Me, Baby, One More Time hosted by Vernon Kay. В апреле 2005 британский ТВ-канал ITV выпустил серию коротких передач Hit Me, Baby, One More Time, которую вел Вернон Кей.
In order to win a bet, British gentleman Phileas Fogg attempts to circle the globe in eighty days, along with his French servant, Passepartout. Чтобы выиграть пари, британский джентльмен Филеас Фогг должен обогнуть земной шар за восемьдесят дней вместе со своим французским слугой Паспарту.
His premise was that no British ship would risk running ashore in the unfamiliar and craggy archipelago. Его расчет был на то, что ни один британский корабль не рискнул бы приблизиться к берегу незнакомого и скалистого архипелага.
In May 2010, British screenwriter Drew Pearce, known for the TV series No Heroics, was reported to be writing the film for Marvel Studios. В мае 2010, британский сценарист Дрю Пирс, известный по сериалу No Heroics, как сообщается, будет писать фильм для Marvel Studios.
Rev. Albert Isaacs, British counsel James Finn, and photographer James Graham visited Qumran in December 1856. Альберт Исаакс, британский советник Джеймс Финн и фотограф Джеймс Грехэм посетили Кумран в декабре 1856 года.
In September 2014, the British Museum in London announced plans to recreate its building along with all exhibits in Minecraft in conjunction with members of the public. В сентябре 2014 года Британский музей в Лондоне объявил о планах методами краудсорсинга воссоздать в Minecraft копию своего здания вместе со всеми экспонатами.
According to Elle, the man mentioned in the song is the British actor Joe Alwyn, who is Swift's current boyfriend. Согласно мнению журнала Elle, человек, упомянутый в песне, - это британский актер Джо Алвин, который является бойфрендом Свифт.
Also in the audience was the 28-year-old British conductor Leopold Stokowski, who six years later would lead the first United States performance of the symphony. Кроме того, в зале находился 28-летний британский дирижёр Леопольд Стоковский, который шесть лет спустя впервые дирижировал исполнением Восьмой симфонии в США.
They also needed to coordinate their actions with Spain, as there was potential interest in making an assault on the British stronghold of Jamaica. Им также необходимо было скоординировать свои действия с Испанией, поскольку существовала потенциальная заинтересованность в нападении на британский оплот Ямайку.
In August 1870 he was sent to the Cape of Good Hope as Governor of Cape Colony and as British High Commissioner for Southern Africa. В августе 1870 года он был отправлен к мысу Доброй Надежды как губернатор Капской колонии и как британский Верховный комиссар по Южной Африке.
British author Noel Barber heard of Neale's life on the island from a report by the United States Navy and paid him a visit. Британский автор Ноэль Барбер (Noel Barber) узнал о жизни Нила на острове из доклада ВМС США и также посетил его.
Possibly annoyed by this, Fielding then demanded that the Dutch warships would salute the British flag as was his right under the several Anglo-Dutch treaties. Возможно раздраженный этим, Филдинг тогда потребовал, чтобы голландские военные корабли приветствовали британский флаг, так как это его право согласно нескольким англо-голландским договорам.
The British fleet, with HMS Conqueror in the lead, began beating against the wind to closing with the French fleet. Британский отряд, с HMS Conqueror во главе, начал лавировать против ветра, для сближения с французским.
Off the pitch, Gilberto was reported to have passed his UK Citizenship test, and that he would subsequently apply for a British passport. Жилберту, как сообщалось, прошёл тест для получения гражданства Великобритании и впоследствии должен был получить британский паспорт.
The British Sovereign is the Sovereign of the Order and appoints all other members of the Order (by convention, on the advice of the Government). Британский Суверен является Сувереном Ордена и назначает всех других членов ордена (по соглашению, руководствуясь советом Правительства).
In 1995, he won the British Junior TKM Championship and also second place in the Junior ICA European Championship. В 1995 он выиграл молодёжный британский чемпионат TKM и заработал второе место в европейском молодёжном чемпионате ICA.
Benjamin Bathurst (18 March 1784 - 1809?) was a British diplomatic envoy who disappeared in Germany during the Napoleonic Wars. Бенджамин Батерст (18 марта 1784 года - 1809?) - британский дипломат, пропавший в Германии во время наполеоновских войн.