A British officer and his airman. |
Британский офицер и его летчик. |
The British Film Institute. .uk. |
Британский институт кино. .uk. |
British friend? - No. |
Он твой британский друг? |
Well, our British diplomat, |
Хорошо, наш британский дипломат, |
Have you alerted the British Museum? |
Вы уже предупредили Британский музей? |
As in the British Navy? |
В смысле британский флот? |
And our British spy? |
А наш британский шпион? |
A British bank is run with precision |
Британский банк - порядка образчик. |
A British home requires nothing less |
Британский дом - образчик вдвойне. |
That's a British one. |
А это британский штамп. |
The British astronomer sails to Africa. |
Британский астроном плывёт в Африку. |
A British sailor killed in Singapore. |
Британский моряк убит в Сингапуре. |
British dude with a flashy thing? |
Британский чувак со сверкающей штукой? |
Hello. British Savings Bank. Hello. |
"Британский Сберегательный Банк". |
Like a 1960s British policeman. |
Как британский полицеский из 1960-х годов. |
Maybe Aussie, maybe British. |
Возможно, австралийский или британский. |
Sector 2 (British 1 officer |
Сектор 2 (британский контингент) |
Very pricey British brand. |
Очень дорогой британский бренд. |
Guy was former British SAS. |
Он бывший британский военный. |
So she's a British agent? |
Она что, британский агент? |
Italian visa, British passport. |
Итальянская виза, британский паспорт. |
1977 British Council, Oxford |
1977 год Британский совет, Оксфорд |
See also the British manual. |
См. также Британский справочник. |
British Standards Institution (BSI) |
Британский институт стандартов (БИС) |
Is that your British accent? |
Это ваш британский акцент? |