We should check out drop-in clinics, homeless shelters, British Legion, see if anyone knows him. |
Нам надо проверить общественные клиники, ночлежки, Британский Легион, посмотрим, может, кто его узнает. |
The British Board of Cheese and Dairy Products. |
Британский Совет производителей Сыра и Сырных продуктов. |
Belize, formerly known as British Honduras and it says the national anthem is called the Land Of The Free. |
Белиз, ранее известный как Британский Гондурас, и их национальный гимн называется "Земля свободы". |
But somehow she has a British accent. |
Но у неё почему-то британский акцент. |
Captain Potzdorf, sir I'm a British Officer. |
Капитан Потсдорф, сэр Я - британский офицер. |
You say the British Ambassador in Berlin is your uncle, with the ridiculous name of O'Grady. |
Что британский посол в Берлине ваш дядя, с несуразным именем О'Грэди. |
A British bomber went down close to here. |
Британский бомбардировщик разбился неподалеку от этого места. |
It leads to one in twenty British prisoners being innocent. |
Это приводит к тому, что каждый двадцатый британский заключенный невиновен. |
Just keep using that phony British accent. |
Просто продолжай использовать этот липовый Британский акцент. |
A British AI scientist, one of the best, who worked with David Elster. |
Британский ученый, один из лучших по работе с ИИ, работал с Дэвидом Эльстером. |
It was a British portal they hacked. |
Они ведь взломали именно британский портал. |
Mr. Delaney, as a British subject, you owe a debt of loyalty to your King and country. |
Мистер Дилейни, как британский подданый, вы обязаны быть верны вашему королю и стране. |
Hosted by this... this very proper British scientist. |
Её вел один... один очень дотошный британский учёный. |
He had sent money and weapons to the IRA in Ireland to help them overthrow the British ruling class. |
Он высылал деньги и оружие ИРА в Ирландию, чтобы помочь им свергнуть британский правящий класс. |
This was Edward Teach, better known as the British pirate, Blackbeard. |
Им был Эдвард Тич, более известный как британский пират Чёрная Борода. |
Waverly, that is the worst British accent I've ever heard. |
Вейверли, это был худший британский акцент, который я слышала. |
He had a British accent, though. |
Хотя у него был британский акцент. |
If it was a British child, yes. |
Если бы это был британский ребёнок, то да. |
Judging from the movies I've seen, this is a British Redcoat. |
Судя по фильмам, могу сказать, что это британский солдат. |
One British soldier died as a result. |
В результате обстрела был убит один британский военнослужащий. |
So now my character has a British accent? |
Так значит, теперь у моего персонажа будет британский акцент? |
And he brought the first British warship into China and started the Marines. |
Направил первый британский корабль в Китай, и высадил там морскую пехоту. |
The British engineer refuted United States allegations that the factory was a highly guarded establishment. |
Британский инженер опроверг утверждения Соединенных Штатов относительно того, что это предприятие тщательно охранялось. |
Chairman, Public International Law Advisory Board, British Institute for International and Comparative Law (1992-present). |
Председатель Консультативного совета по международному публичному праву, Британский институт международного и сравнительного права (с 1992 года). |
Under this system three separate administrations, namely British, French and Condominium, administered the country. |
В рамках этой системы страной управляли три отдельных административных органа - британский, французский и совместный. |