| We should check out drop-in clinics, homeless shelters, British Legion, see if anyone knows him. | Нам надо проверить общественные клиники, ночлежки, Британский Легион, посмотрим, может, кто его узнает. |
| The British Board of Cheese and Dairy Products. | Британский Совет производителей Сыра и Сырных продуктов. |
| Belize, formerly known as British Honduras and it says the national anthem is called the Land Of The Free. | Белиз, ранее известный как Британский Гондурас, и их национальный гимн называется "Земля свободы". |
| But somehow she has a British accent. | Но у неё почему-то британский акцент. |
| Captain Potzdorf, sir I'm a British Officer. | Капитан Потсдорф, сэр Я - британский офицер. |
| You say the British Ambassador in Berlin is your uncle, with the ridiculous name of O'Grady. | Что британский посол в Берлине ваш дядя, с несуразным именем О'Грэди. |
| A British bomber went down close to here. | Британский бомбардировщик разбился неподалеку от этого места. |
| It leads to one in twenty British prisoners being innocent. | Это приводит к тому, что каждый двадцатый британский заключенный невиновен. |
| Just keep using that phony British accent. | Просто продолжай использовать этот липовый Британский акцент. |
| A British AI scientist, one of the best, who worked with David Elster. | Британский ученый, один из лучших по работе с ИИ, работал с Дэвидом Эльстером. |
| It was a British portal they hacked. | Они ведь взломали именно британский портал. |
| Mr. Delaney, as a British subject, you owe a debt of loyalty to your King and country. | Мистер Дилейни, как британский подданый, вы обязаны быть верны вашему королю и стране. |
| Hosted by this... this very proper British scientist. | Её вел один... один очень дотошный британский учёный. |
| He had sent money and weapons to the IRA in Ireland to help them overthrow the British ruling class. | Он высылал деньги и оружие ИРА в Ирландию, чтобы помочь им свергнуть британский правящий класс. |
| This was Edward Teach, better known as the British pirate, Blackbeard. | Им был Эдвард Тич, более известный как британский пират Чёрная Борода. |
| Waverly, that is the worst British accent I've ever heard. | Вейверли, это был худший британский акцент, который я слышала. |
| He had a British accent, though. | Хотя у него был британский акцент. |
| If it was a British child, yes. | Если бы это был британский ребёнок, то да. |
| Judging from the movies I've seen, this is a British Redcoat. | Судя по фильмам, могу сказать, что это британский солдат. |
| One British soldier died as a result. | В результате обстрела был убит один британский военнослужащий. |
| So now my character has a British accent? | Так значит, теперь у моего персонажа будет британский акцент? |
| And he brought the first British warship into China and started the Marines. | Направил первый британский корабль в Китай, и высадил там морскую пехоту. |
| The British engineer refuted United States allegations that the factory was a highly guarded establishment. | Британский инженер опроверг утверждения Соединенных Штатов относительно того, что это предприятие тщательно охранялось. |
| Chairman, Public International Law Advisory Board, British Institute for International and Comparative Law (1992-present). | Председатель Консультативного совета по международному публичному праву, Британский институт международного и сравнительного права (с 1992 года). |
| Under this system three separate administrations, namely British, French and Condominium, administered the country. | В рамках этой системы страной управляли три отдельных административных органа - британский, французский и совместный. |