"Marshall and Steph for two days until Steph's boyfriend got out of juvie a week early." |
"Маршалл и Стеф на два дня пока парень Стеф не вышел из колонии для несовершеннолетних на неделю раньше" |
He knew Christa and her boyfriend had broken up and he wanted to ask her out, and she was very firm about telling him no. |
Он знал, что Криста и её парень расстались, и хотел её пригласить, а она собиралась его послать |
Adrian's boyfriend is asking her to marry him and she's practically engaged and Amy's married and it's not fair! |
Парень Эдриан просит ее выйти за него замуж и она практически обручена и Эми уже замужем и так нечестно! |
Well, what do you want to bet that the guy was the boyfriend or the husband of some poor woman that Basderic was stalking? |
На что спорим, этот был парень или муж какой-нибудь бедняжки, которую Басдерик преследовал? |
"Who is Peter Cooper?" "Do you have a new boyfriend?" |
"Что за Питер Купер?" "У тебя новый парень?" |
When asked about the origin of the lyrics to "Cola", Del Rey said: "I have a Scottish boyfriend, and that's just what he says!" |
Когда Дель Рей спросили о том, что вдохновило её на текст, она сказала: «Мой парень - шотландец, и это только то, что он говорит». |
She's got a boyfriend now... and you don't need your friends as much when you've got a boyfriend, do you? |
Сейчас у неё есть парень... а тебе не настолько нужны друзья, когда у тебя есть парень, да? |
We've got a dead FBI guy, and you're still on saving your boyfriend? |
У нас тут мертвый парень из ФБР, а ты все еще заботишься о спасении своего парня? |
Guy moves down here to be with his girlfriend only to find out she's in love with her old boyfriend, |
Парень переезжает сюда, чтобы быть со своей девушкой, чтобы узнать, что она влюблена в своего бывшего. |
Does that mean you have a boyfriend but you live in separate apartments? |
У вас есть парень... т.е. у вас есть парень, но вы живете раздельно? |
She's a downer... You know what she did while she had a boyfriend? |
Она в депрессии... пока у неё был парень? |
Look, I don't know what's going on here, but if you have a boyfriend, then why don't you go talk to him? |
Слушай, я не знаю в чем дело на здесь, но если у вас есть парень, тогда почему не вы с ним поговорить? |
I mean, "boyfriend," "girlfriend." |
То есть "парень", "девушка", |
She is a great girl, but... Agnes' last boyfriend was a British Formula 2 driver who has a reputation for two things, for being a little crazy on the track... and for going all night and all day and all night again in bed. |
Она замечательная девушка, но бывший парень Агнес это британец из Формулы 2, который знаменит двумя вещами он немного сумасшедший на трассе, а ещё он может всю ночь, весь день, а потом снова всю ночь в постели. |
Well, seems like Cliff's your boyfriend now, so why don't you two just buy a hippie van and go spend the rest of your lives living on a commune delivering vegetables in a box to people? |
Сдается, Клифф теперь твой парень, так почему бы вам не купить фургон в стиле хиппи и не провести остаток жизни, проживая в коммуне, доставляя овощи людям? |
Everyone thinks Ben is your boyfriend, but he's not, he's a doctor, isn't he? |
Все думают, что Бен ваш парень но вы же не больны... он же доктор, правда? |
And did she say she lied because she didn't want her boyfriend, Mr. Bandolce, to know the truth - That she was having an affair? |
И она сказала, что солгала, потому что не хотела чтобы ее парень, Мистер Бандольче узнал правду, что она ему изменяет? |
Does Mr. X know that Erin has a boyfriend, or did Erin keep that from Mr. X? |
Мистер Икс знает, что у Эрин есть парень, или Эрин скрывает это от мистера Икс? |
Well, Mac's a boy and he's your friend, so is he your boyfriend? |
А Мак - парень, он - твой друг, значит он - твой парень? |
When I woke up, I had a nice job, a nice car, and a nice boyfriend who was a dentist! |
Еще утром у меня была хорошая работа, хорошая машина и хороший парень, дантист. |
Well, one, you can't dump him because he's not your boyfriend 'and two, dumping him sounds a little scorched earth.' |
Ну, во-первых, ты не можешь его бросить, потому что он не твой парень, ...а во-вторых, "бросить его" немного отдаёт выжженной землей. |
I think if your boyfriend doesn't appreciate you the way you are... then you have to ask, are you his Miss Right... or are you his Miss Maybe? |
Если ваш парень не ценит вас такой какая вы есть... тогда вас надо спросить, являетесь ли вы его "Мисс Верно"... или вы его "Мисс Возможно"? |
Boyfriend was spotted leaving the apartment right after that. |
Сразу после этого свидетели видели, как парень ушёл из квартиры. |
Boyfriend wants babies, she doesn't. |
Парень хочет детей, а она нет. |
Boyfriend, ditto, except other way around. |
Парень, то же самое, только наоборот. |