| I think your boyfriend hired a con to rob his brother, and things went from bad to worse. | Я думаю, твой парень нанял уголовника ограбить брата, но все пошло не так. |
| I have a boyfriend. but he's on another continent, so... it doesn't count. | У меня есть парень, но он в другой части света, так что... он не в счёт. |
| Who said anything about "boyfriend"? | Разве кто-то произносил слово "парень"? |
| Even if it was a boyfriend, she was 14. | Ну даже если бы и был парень, ей же было всего 14 |
| I think the guy we saw was the female doctor's boyfriend, which means either he got her sick or she infected him. | Я думаю, что парень, которого мы видели, был парнем докторши, а это значит: или он заразил её или она его. |
| I mean, I have a boyfriend. | В каком смысле, "у тебя есть парень"? |
| All the months where you didn't even tell us you had a boyfriend. | И всё это время ты даже не говорила, что у тебя есть парень. |
| He's my, erm... boyfriend? | Это Роб, он мой... парень. |
| She's keeping her car in great shape, and she's even got a boyfriend who went to Harvard,. | Она следит за своей машиной, у неё даже есть парень, который тоже учился в Гарварде. |
| Baz... is that your boyfriend or something? | Баз... твой парень или как? |
| So is Steve your boyfriend now? | Значит, Стив теперь твой парень? |
| Have you got a boyfriend in Cracow? | У тебя есть парень в Кракове? |
| What does your boyfriend say about that? | Что об этом говорит твой парень? |
| And B.'S boyfriend nate - rumor has it - he's always had a thing for serena. | И парень Би, Нейт, по слухам, всегда был неравнодушен к Сирене. |
| I imagine it must've been difficult to see that the boyfriend that you love so much sought out weak, needy women. | Вам, наверное было тяжело, когда вы поняли, что парень, которого вы так любите тянется к слабым, нуждающимся женщинам. |
| Bernie didn't like Jill's last boyfriend, and that's the last we saw of him. | Берни не нравился последний парень Джилл и... только мы его и видели. |
| And your boyfriend was there, too? | А ваш парень тоже там был? |
| Isn't your boyfriend coming today? | Разве твой парень не придет сегодня? |
| How do you know he's her boyfriend anyway? | С чего ты взял, что он вообще её парень? |
| He heard that she had a boyfriend that could help? | "Он слышал, что у нее есть парень, который может помочь"? |
| I take it he's her boyfriend? | Я так понял, он её парень? |
| If she did have a new boyfriend - | Если у нее действительно появился новый парень... |
| Although, even if she had a boyfriend, you showin' up would have been insanely romantic. | Даже если, у неё есть парень, твоё неожиданное появление будет очень романтичным. |
| You're not okay, and your boyfriend's not okay. | Ты не в порядке, и твой парень тоже не в порядке. |
| And we have no other suspects, So this boyfriend is our guy, whoever he is. | И у нас нет других подозреваемых, так что это ее парень, кем бы он ни был. |