Английский - русский
Перевод слова Boyfriend
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Boyfriend - Парень"

Примеры: Boyfriend - Парень
Katrina, do you know if Becky had a boyfriend? Катрина, вы знаете, был ли у Бекки парень?
You know, am I your boyfriend? А я правда твой парень?"
If Maya knew her boyfriend was sleeping with her mother, Dana may have just provided the D.A. with motive. Если Майя знала, что ее парень спал с ее матерью, то Дана просто дала мотив прокурору.
Who her friends were, if she had a boyfriend, If she was depressed. С кем дружила, был ли у нее парень, была ли она в депрессии.
The boyfriend sent a text message saying, "Don't forget." Её парень прислал ей сообщение, с текстом "Не забудь."
You know, her boyfriend had been abusing her for a while, but she started taking Jackie's class and finally found the strength to get away from him. Знаешь, ее парень долго плохо с ней обращался, но она стала ходить на занятия Джеки и, наконец, нашла силы уйти от него.
And that was your boyfriend, Mr. Lamborne, admitting that he committed fraud? Это был ваш парень, мистер Ламборн, признающий, что он совершил мошенничество?
You didn't like her boyfriend, or you wanted her for yourself? Тебе не нравился её парень или ты хотел, чтобы она была твоей?
Why else would you want to know whether or not I had a boyfriend? А зачем ещё тебе знать, есть у меня парень или нет?
Only when she arrives, the boyfriend's dust and she finds she owes 15,000 euros to someone she's never met. Но как только она приехала, парень исчез, а она оказалась должна 15000 евро кому-то, кого никогда не видела.
I have a big, burly boyfriend who can bring a calf Ж: у меня есть здоровый сильный парень, который любого
Tell me, what does your boyfriend study, Miss Noonah? Скажите, мисс Нуна, а что изучает ваш парень?
Probably she just had a fight with her mom 'cause she didn't like her boyfriend or girlfriend or whatever. Скорее всего, она поругалась с мамашей, потому что той не нравится ее парень, или подружка, или еще что-нибудь.
I'm sure you could have a, you know, boyfriend if you wanted one. Я уверен, что вы могли бы а ты знаешь, парень, если ты хочешь.
That's why I'm here. I'm your boyfriend, I think I'm a pretty darn good one. Я - твой парень, и я думаю, что я отлично справляюсь.
Not to pry, but your boyfriend... what does he do? Не просить милостыню, а твой парень - Он чем занимается?
Blondie is from Beverly Hills, and she tried to take me for two packs last night, and her boyfriend here is I don't know, a key grip. Блондинка из Беверли Хилз, и она должна еще мне 2 пачки за прошлую ночь, и ее парень здесь не знаю, постановщик.
I'm not your boyfriend, I'm your friend. Ведь я не твой парень, я твой друг.
You can keep talking, while including truth which is not would have this your boyfriend was not uni outside this weekend. Зачем продолжать разговор, когда правда в том, что мы бы не беседовали если бы твой парень не уехал на выходных.
So, your boyfriend fell down into this pit, right? Так ваш парень упал в эту дыру, так?
So now that you have a boyfriend, you're above it? Что, появился парень, и пропал интерес?
How's your boyfriend feel about that? Да? А как твой парень к этому относится?
The gunshot residue on Maya's sleeve, the ballistics report, and Maya's discovery that her boyfriend had slept with her mother... Остатки пороха на рукаве Майи, отчет по баллистике, то, что Майя узнала, что ее парень спал с ее матерью...
Look, her father seems to be convinced that she's got a boyfriend on the low, so he asked me to ask you if you've heard anything. Её отец уверен, что у неё есть парень, и он просил меня узнать у тебя, слышал ли ты что-нибудь про это.
Now you see, that wasn't so... best friend's boyfriend say what? Вот видишь, это было про... парень лучшей подруги, что ты сказал?