Английский - русский
Перевод слова Boyfriend
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Boyfriend - Парень"

Примеры: Boyfriend - Парень
Is it so surprising that I might have had a boyfriend? Тебя так удивляет, что у меня мог быть парень?
Okay. Look, Donna, you have a boyfriend, I don't. Так, слушай, Донна, у тебя есть парень, а у меня нет.
Apart from it being plastered all over the television, I'm able to put one and one together, and I get that Oliver's sister's boyfriend is obviously part of your team. Не считая того, что об этом говорят по телику, я могу сложить дважды два и понять что парень сестры Оливера является частью команды.
So you love April, and she has a new boyfriend, right? Так значит ты любишь Эйприл, а у нее теперь новый парень, верно?
Your boyfriend's in jail, which means you're single now? Твой парень в тюрьме, а это значит, ты теперь свободна?
By the way, Mena said her boyfriend might swing by and drop of her jacket. Кстати, Мина сказала, что её парень забежит и занесёт её куртку.
What do you mean you told them I was your boyfriend? Как это ты сказала им, что я твой парень?
Well, I don't know what Shana was looking to find in that report, but it refers to witness statements taken at the party where Shana's boyfriend, Jeff Whalen, died. Я не знаю, что искала Шена в этих отчетах, но это имеет отношение к показаниям свидетелей, взятым на вечеринке, где погиб ее парень, Джефф Уейлен.
But... I was mortified, and when I got in the car, I told him that was so not okay, because I have a boyfriend. Руку я не отняла, но сев в машину, я сказала ему, что так поступать нельзя, ведь у меня есть парень.
Your boyfriend, the road trip, the fight, you remember it, but you don't feel it. Твой парень, путешествие, ссора - ты помнишь это, но ты этого не чувствуешь.
I think it's because her boyfriend I don't know, maybe has a crush on me or something. Думаю, все потому, что ее парень запал на меня, что ли...
I'm not exactly ideal boyfriend material, am I? Трудно сказать, что я идеальный парень, правда?
Asking me if I have a boyfriend in front of people. Спрашивал меня есть ли у меня парень перед людьми
I bet you have a boyfriend that's always protecting you, right? Держу пари, что у тебя есть парень, который защищает тебя от всего, так?
If I wanted a boyfriend, it would be you, Jeff, Если бы мне нужен был парень, я бы тебе не отказала, Джеф.
Anyone care to explain the new boyfriend, - ex-boyfriend on the same date? Кто-нибудь позаботится объяснить почему новый парень и бывший парень на одном и том же свидании?
You may remember me from such films as "Avalanche!" and "Our Garden Grows", but... your boyfriend remembers me from a hotel romp in Malibu. Ты можешь помнить меня по таким фильмам как "Лавина" и "Цветущий Сад", но твой парень помнит меня по незабываемой ночи в отеле в Малибу.
last time i checked, lana lang had a boyfriend, and I don't think she's in the market for a spare. Кажется, у Ланы есть парень, не думаю, что на рынке ее в избытке
Not your husband, boyfriend, girlfriend, mother, father, grandma, cellmate? Ни твой муж, парень, подружка, мама, папа, бабушка, сокамерник?
I have a boyfriend and he's far younger than you and he's far more intelligent than you and he's far better endowed than you, Mr Photocopier Enlargement. У меня есть парень, и он гораздо моложе тебя, и он гораздо умнее тебя, и он гораздо более одарён природой, чем ты, мистер "Увеличу на ксероксе".
I mean, I guess it didn't hurt that you had a younger boyfriend to make everything seem real, right? И тут очень кстати подвернулся молодой парень, чтобы все выглядело вполне реальным, так?
Look, whatever your boyfriend did, it's not worth risking his life over, okay? Что бы твой парень не сделал, это не стоит того, чтобы рисковать его жизнью.
She doesn't want to talk to us, ma'am, so she's pretending nothing's wrong, but you can tell she's worried why her boyfriend hasn't been home. Она не хочет разговаривать с нами, мэм, притворяется, что ничего не случилось, но очевидно, что она переживает, почему её парень не вернулся домой.
That's probably Sarah's brother... or Sarah's boyfriend, maybe? Это мог быть брат Сары... или её парень?
If you're cooking on the stove that means your new boyfriend is better in bed than Richard? Если ты готовишь на плите значит ли это, что твой новый парень лучше Ричарда?