I'm going to France as the number one gymnast in the country and that is better than any boyfriend. |
Я еду во Францию как гимнастка номер один в стране, а это лучше, чем какой-то парень. |
I got a call from your boyfriend about your busy day. |
Мне звонил твой парень, рассказывал, что у тебя много дел. |
He'll be like, Where's your boyfriend? |
Он такой: Где твой парень? |
your boyfriend have to do with Rosie? |
Какое отношение твой парень имеет к Рози? |
Maybe now that she has this boyfriend, she'll start taking better care of herself. |
Может теперь, встречаясь парень, она начнёт за собой лучше следить. |
What about your boyfriend, the king? |
А как же твой парень? Король? |
You have a boyfriend, right? |
У тебя есть парень, верно? |
that was responsible for all the leaks is your boyfriend. |
который ответственен за все утечки это твой парень. |
How did he seem, the boyfriend? |
Каким он тебе показался, ее парень? |
That I have a boyfriend, and while he may not be the father... |
У меня есть парень, и в то же время он может не быть отцом... |
Isn't your boyfriend that type? |
Разве твой парень не такого типа? |
Well, I guess saying I'm Kei's boyfriend might be stretching it a bit. |
Кто, я? Ну, я полагаю, сказать что я парень Кей, было бы преувеличением. |
When I told her about me, the first thing she asked me was if I had a... a boyfriend who was nice to me. |
Когда я рассказал ей о себе, первое, что она спросила, было... есть ли у меня парень, который добр ко мне. |
Adriana's boyfriend, Eric Woodman, he's got a record - aggravated assault. |
Парень Адрианы, Эрик Вудман, сидел за нападение при отягчающих. |
That's your daughter's boyfriend, right? |
Это же парень твоей дочери, да? |
You have a husband or boyfriend? |
У вас есть муж или парень? |
When your boyfriend works 80 hours and still has time to buy you flowers, it should be a major milestone. |
Когда твой парень работает по 80 часов и все равно находит время купить тебе цветы, это грандиозная веха. |
Do you think it was the boyfriend that belted her? |
Как вы думаете, это ее парень ударил ее? |
Alexa, do you have a boyfriend? |
Алекса, у тебя есть парень? |
Martha said her boyfriend's a businessman, right? |
Марта сказала, что её парень - бизнесмен, верно? |
It's a feeling I haven't had since my high school boyfriend dumped me. |
Такого не бывало с тех пор, как меня в школе бросил парень. |
Since when does Kirsten have a boyfriend? |
С каких пор у Кирстен есть парень? |
I'm married and she's got a boyfriend who isn't me. |
Я женат, а у нее есть парень, но это не я. |
So your boyfriend will break up with you... |
Так, значит, ты говоришь, Бренда, что твой парень бросит тебя, |
From this day forward, if a guy is really, really nice to you, he gets to be your boyfriend. |
Начиная с этого дня, если парень делает тебе что-то очень-очень хорошее, он становится твоим парнем. |