| This woman, Lydia, and her boyfriend... | Эта женщина, Лидия, и ее парень... |
| Why else would you want to know whether or not I had a boyfriend? | А зачем ещё тебе знать, есть у меня парень или нет? |
| Thanks, Clara. Thanks, Clara's boyfriend. | Спасибо, Клара и парень Клары. |
| And I'm just the boyfriend. | А я просто его парень. |
| "had this boyfriend, whose sister did the books for Steve Rubell" ...and got me an interview | У девушки, которая подстригла меня, был парень. |
| My perfect boyfriend slept with the deceased. | Мой идеальный бойфренд спал с покойницей. |
| Our father and his boyfriend are having their children over for dinner. | Наш отец и его бойфренд пригласили своих детей на совместный ужин. |
| You got a new boyfriend yet, Shyanne? | У тебя уже появился новый бойфренд, Шайенн? |
| Well, if he loves you that much, who cares what your boyfriend thinks? | И если Он так сильно любит тебя, какая разница, что думает твой бойфренд? |
| She had a boyfriend you know about, a man? | Не знаете, был ли у нее бойфренд, мужчина? |
| Yes, yes, my new boyfriend is flying me to italy. | Да, да, мой новый друг везет меня в Италию. |
| You talk about it, you and your boyfriend. | Вы же о нем говорили, ты и этот твой друг. |
| I have a boyfriend, Ralf, who returned to his wife and the cancer. | Есть у меня друг, Ральф, и он вернулся к своей жене и к своему раку. |
| So, are you her boyfriend? | Так вы ее друг? |
| I was until I was informed that your man English... and his curious boyfriend here have spent the evening... breaking into my offiïce and assaulting my staff. | Да и мне нравилось, пока не сообщили о вашем человеке - Инглише... И ваш любопытный друг здесь, проводит вечер Проникая в мой офис и нападая на моих людей |
| Your boyfriend, Hany, is brainwashing you. | Твой дружок Хани промыл тебе мозги. |
| Well, there aren't any e-mails to or from a Dylan in this account, but he sounds like a jealous boyfriend. | На этом почтовом адресе нет писем от Дилана, но похоже, это ее ревнивый дружок. |
| Your boyfriend ate Dortlich's face. | Твой дружок объел Дортлиху лицо. |
| Her boyfriend's dumped her, too. | И дружок ее бросил. |
| I'm not your boyfriend. | Я тебе не дружок. |
| She said there was a boyfriend who threatened her. | Она сказала, что у её внучки был приятель, который её угрожал. |
| The complainant's boyfriend was also obliged to leave Bangladesh shortly after his departure. | Приятель заявителя был также вынужден покинуть Бангладеш через короткое время после его отъезда. |
| His retarded boyfriend wanted a date, but he was too shy to ask. | Его заторможенный приятель хотел назначить свидание, но был слишком застенчив, чтобы спросить об этом. |
| And now she has the perfect boyfriend: | Зато теперь у нее отличный приятель: |
| And even if you had a boyfriend, you always had feelings for me underneath. | Признайся, даже когда у тебя был приятель, в глубине ты испытывала ко мне чувства. |
| Not as young as Susan Sarandon's boyfriend, but he's younger than me. | Не настолько молодой, как любовник Сьюзен Сарандон, но младше меня. |
| Owned by your husband who your boyfriend killed. | Собственность твоего мужа, которого убил твой любовник. |
| You know, a boyfriend, a husband. | Ну, любовник или муж. |
| I have a boyfriend. | У меня есть любовник. |
| The sleep saved her the moving-in of Ariane's new boyfriend. | Не видела, как к нам въехал любовник Арианы Рейнер - классовый враг и шеф судомоек. |
| But you still have a boyfriend. | Ну, всё-таки, у вас есть бой-френд. |
| She would lock the kids in the basement when she had her boyfriend over. | Он закрыла детей в подвале, когда пришел ее бой-френд. |
| Well, he's your boyfriend. | Ну да, он же твой бой-френд. |
| I HAVE A BOYFRIEND OUT OF TOWN AND NO MEANS FOR RELEASE. | Мой бой-френд уехал, и у меня нет шансов на облегчение. |
| Is the guy in the pajamas your boyfriend? | Парень в пижаме твой бой-френд? |
| Therefore, you either are her lover or her boyfriend. | Или ты любовник девушки или ты её жених. |
| And I have a boyfriend! | И у меня есть жених! |
| Mom, Nam has a boyfriend. | а у Нам есть жених. |
| Your boyfriend's over there. | Но ваш жених там. |
| Someone has a boyfriend! | У кого-то есть жених! |
| I have a boyfriend, and my best friend used to like you. | У меня есть молодой человек, и ты нравился моей подруге. |
| I suppose the most important news is that I have a boyfriend. | Наверное, самая важная новость это то, что у меня молодой человек. |
| One was, she had a boyfriend. | Одно из которых - у неё был молодой человек. |
| You said that you had a serious boyfriend out west. | Вы говорили, на Западе у вас был молодой человек. |
| Andrei, who is Lisa's boyfriend and singer of the same opera troupe, also dreams of fame and money, but he does not get any role in the new production. | Андрей, молодой человек Лизы и певец той же оперной труппы, также мечтает о славе и деньгах, однако ему ни одна роль в новой постановке не достаётся. |
| I'm a boyfriend now, I've got duties - sighing and holding hands and not finishing sentences. | Нет-нет-нет, я теперь возлюбленный, у меня есть обязанности - вздыхать, держаться за руки и не заканчивать предложения. |
| Her friend, her new boyfriend, wanted to marry her, and she said no. | Ее друг, ее новый возлюбленный хотел жениться на ней, и она ему отказала. |
| Her friend, her new boyfriend, wanted to marry her, and she said no. | Её друг, её новый возлюбленный хотел жениться на ней, и она ему отказала. |
| In the film adaptation Dr. Who and the Daleks, Ian Chesterton is the boyfriend of Barbara, granddaughter of Dr. Who. | В фильме «Доктор Кто и Далеки», Иэн Честертон - возлюбленный Барбары. |
| Perpetrators, according to the survey, were a spouse or partner in an overwhelmingly proportion of cases (81 per cent) or a former spouse or boyfriend (11 per cent), with colleagues, relatives or strangers being rarely mentioned (3 per cent). | Согласно этому обследованию, в подавляющем большинстве случаев исполнителем преступления был супруг или сожитель (81%) или бывший супруг или возлюбленный (11%), при этом коллеги, родственники или незнакомые люди упоминались редко (3%). |
| She had some... secret boyfriend. | У неё был какой-то... тайный ухажёр. |
| He's your fifth boyfriend this year! | Это уже твой пятый ухажёр за год, может хватит? |
| The old boyfriend meeting the new husband. | Старый ухажёр знакомится с новым мужем. |
| A few dates don't make a boyfriend. | Пара свиданий - ещё не ухажёр. |
| [laughter] thisisvernetroyersaying "the new boyfriend talk show" | "Новый ухажёр" - это ошеломиссимо. |
| Right, now I'm looking for a boyfriend. | Ладно, теперь я ищу ухажера. |
| Germaine Soleil's boyfriend has a chalet in Chamonix. | У ухажера Жермены Солей есть дом в Шамони. |
| Can't be scarier than my mom's new boyfriend, Gary. | Да не страшнее нового ухажера моей мамы, Гэрри. |
| So what if I seriously considered planting evidence on my wife's new boyfriend? | Что с того, если я всерьез прощупывал нового ухажера своей жены? |
| I'm putting Regina's boyfriend - to the test. | Я хочу проверить ухажера Регины. |
| You introduced me as your boyfriend. | Ты представила меня, как своего молодого человека. |
| There I was. I don't even have a boyfriend. | У меня даже нет молодого человека. |
| She decided to stay, married her boyfriend (a municipal administrator in Sigtuna), and learned to speak Swedish. | Она решила остаться в Швеции, вышла замуж за своего молодого человека (муниципального администратора в Сигтуне) и выучила шведский язык. |
| "to announce that you have been accepted as a boyfriend by Rachel!" Yes! | Мы рады сообщить, что Рэйчел приняла вас в качестве молодого человека! |
| Are you picking up a... boyfriend? | А вы забираете молодого человека? |
| Where's your boyfriend, Mr. Pino? | А где твой кавалер, мистер Пино? |
| Reggie is a very generous boyfriend. | Реджи очень щедрый кавалер. |
| My grandmother has this new boyfriend... andthey'reboth kind of insecure in bed, so - | У моей бабушки новый кавалер и они оба немножко несдержаны в постели... |
| Goyita has a boyfriend, Goyita has a boyfriend! | У Гойиты кавалер, У Гойиты кавалер! |
| Lfshe's got a boyfriend, I'm a giraffe. | Если у нее кавалер то я - жирафа африканская. |
| On February 15, 2011, "Boyfriend" was released as the band's first official single to mainstream US radio. | 15 февраля 2011 года «Boyfriend» был выпущен как первый официальный сингл группы по учёту радио США. |
| Comic World News' David Welsh disagreed, as he felt that the magazine had several good series, and he praised Nana, Absolute Boyfriend and Crimson Hero as the top three series of the initial issue. | Дэвид Вэлш из Comic World News придерживался другого мнения, он считал, что в журнале собрана хорошая манга, а особенно отметил Nana, Absolute Boyfriend и Crimson Hero, как три лучших произведения первого выпуска. |
| Graham appeared in several Levi's campaigns, notably Curve ID SS 2011 with Sabina Karlsson, Ana Lisboa, Marquita Pring and McKenzie Raley, and Boyfriend Collection F/W 10 with Rachel Clark, Ana Lisboa, Anais Mali, Marquita Pring and Ashley Smith. | Она снялась в нескольких Леви-кампаний, в частности Curve ID SS 2011 с Сабиной Карлссон, Аной Лиссабон, Маркитой Принг и Маккензи Рэли, и Boyfriend Collection F/W 10 с Рейчел Кларк, Аной Лиссабон, Анаис Мали, Маркитой Принг и Эшли Смит. |
| In addition, Gurewitch wrote the episode "Sarah's New Boyfriend" with Sarah Schneider, and Blumenfeld wrote the episode "Interns" with Patrick Cassels. | Кроме того, Гуревитч совместно с Сарой Шнайдер написал сценарий серии «Sarah's New Boyfriend», а Блюменфильд принимал участие в написание эпизода Interns вместе с Патриком Касселсом. |
| The Boyfriend: A young woman introduces her boyfriend to her relatives. | The Boyfriend: Парень Девушка знакомит родственников со своим парнем. |