| Your boyfriend came onto Whitney... and she's scared to stay in your house. | Ваш парень приставал к Уитни... и ей страшно возвращаться в ваш дом. |
| No, I don't want a boyfriend. | Нет, мне не нужен парень. |
| Her boyfriend's a good friend of mine. | Её парень - мой хороший друг. |
| And where was this boyfriend at the wedding? | А где был твой парень во время свадьбы? |
| If you're cooking on the stove that means your new boyfriend is better in bed than Richard? | Если ты готовишь на плите значит ли это, что твой новый парень лучше Ричарда? |
| Your lactose-intolerant boyfriend will turn into a gas-filled Macy's Day balloon. | Твой не переносящий лактозу бойфренд превратится в гигантскую карнавальную надувную куклу. |
| Because her boyfriend doesn't exist. | Потому что ее бойфренд не существует. |
| In the next sequence, she is walking slowly through the club where she finds the man who seems to be her boyfriend. | В следующем эпизоде она медленно движется по клубу, где находит парня, который, кажется, её бойфренд. |
| Best friend and the boyfriend. | Лучшая подруга и бойфренд. |
| A boyfriend, Ben Elwes. | Ее бойфренд, Бен Элвис. |
| That's before I found out what your boyfriend does. | Я узнал раньше о том, чем занимается твой друг. |
| And your boyfriend, Rob, does he know? | И твой друг, Роб, он тоже не знал? |
| Maybe... maybe she had a boyfriend That she did 'em with? | Может быть... может быть у нее был друг и она принимала их с ним? |
| So he's your boyfriend? | Так он твой друг? |
| Maybe your boyfriend here can help. | Может твой друг поможет тебе. |
| And your boyfriend is in danger of getting sacked. | А ваш дружок под угрозой увольнения. |
| Your dead boyfriend to the rescue. | Твой мертвый дружок примчался на выручку. |
| Do you know that your boyfriend Carlos had some more fun when he got released? | Ты знаешь как твой дружок Карлос повеселился, когда его освободили? |
| Where's your boyfriend? | Где твой дружок, а? |
| Your boyfriend ate Dortlich's face. | Твой дружок объел Дортлиху лицо. |
| Adrianne Iver, a 28-year-old flight attendant, quit her job after her boyfriend proposed. | Адриана Ивер, 28 лет, стюардесса, бросила работу, когда её приятель сделал ей предложение. |
| Your boyfriend is flinching before you even pulled the trigger. | Ваш приятель вздрогнул прежде, чем вы нажали на спусковой крючок. |
| Nancy has another boyfriend? | У Нэнси был ещё приятель? |
| Do you have a boyfriend? | А у тебя есть приятель? |
| I've got a boyfriend. | У меня есть приятель. |
| Not as young as Susan Sarandon's boyfriend, but he's younger than me. | Не настолько молодой, как любовник Сьюзен Сарандон, но младше меня. |
| And let's say that somehow you and your boyfriend manipulated your husband into stealing millions in diamonds. | И скажем, каким-то образом, вы и ваш любовник заставили вашего мужа украсть эти бриллианты на миллионы долларов. |
| I didn't know he was her boyfriend! | Я не знала, что он - её любовник! |
| He's your boyfriend, right? | Твой любовник, верно? |
| Two: Mother's boyfriend walked in on them flew into a rage, killed him. | Второй - любовник матери застукал их, разозлился и убил его. |
| Now you have a boyfriend, you don't need mom anymore? | У тебя есть бой-френд И мама уже не нужна? |
| Man 2: SO THIS IS THE IMAGINARY BOYFRIEND. | Так это и есть воображаемый бой-френд? |
| "FINICKY BOYFRIEND GOES BERSERK"? | Там заголовок "Придирчивый бой-френд озверел"? |
| I HEAR YOUR OLD BOYFRIEND'S IN TOWN. | Я слыхал, твой прежний бой-френд в городе. |
| Is he your new boyfriend? | Он твой новый бой-френд? |
| I thought your tummy might hurt because Nick's not your boyfriend anymore. | Наверное, у тебя может болеть живот, потому что Ник больше не твой жених. |
| There's one more thing I can tell you. Ellie had a boyfriend. | Еще могу сказать, что у Элли был жених. |
| She is your boyfriend? | Она... твой жених? |
| Someone has a boyfriend! | У кого-то есть жених! |
| Your boyfriend and potential fiance, from what I understand. | Твой парень и потенциальный жених, как я понимаю. |
| When I first met your mother, she had a boyfriend. | Когда я впервые встретил твою маму, у неё был молодой человек. |
| I've found myself a boyfriend. | У меня тут появился молодой человек. |
| Her boyfriend found her about 10:00. | Ее молодой человек нашел ее около 10:00. |
| [laughs] I've made smart, eclectic friends, and I have this great new boyfriend that I want you to meet. | Я нашла умных и духовных друзей, и у меня появился молодой человек, с которым я хочу тебя познакомить. |
| I'm her boyfriend. | Понятно. Молодой человек, значит? |
| There are also scenes where she is running on the beach and her boyfriend is chasing after her. | Есть также сцены, в которых Спирс бежит по берегу, а возлюбленный бежит за ней. |
| So, listen, why didn't you tell me you had a boyfriend? | Так почему ты не рассказала, что у тебя есть возлюбленный? |
| The boy who learned his father wasn't his boyfriend or your brother? | Тот мальчик, который узнал, что его отец не его отец, ваш возлюбленный или брат? |
| Perpetrators, according to the survey, were a spouse or partner in an overwhelmingly proportion of cases (81 per cent) or a former spouse or boyfriend (11 per cent), with colleagues, relatives or strangers being rarely mentioned (3 per cent). | Согласно этому обследованию, в подавляющем большинстве случаев исполнителем преступления был супруг или сожитель (81%) или бывший супруг или возлюбленный (11%), при этом коллеги, родственники или незнакомые люди упоминались редко (3%). |
| And whether it was her boyfriend's discovery of Julie Mayer or her realization that he wasn't going to say the words she desperately needed to hear, | И было это от того, что её возлюбленный нашел Джули Майер, или от того, что она поняла, что он не собирается говорить слов, которые было так необходимо услышать, |
| She had some... secret boyfriend. | У неё был какой-то... тайный ухажёр. |
| He's your fifth boyfriend this year! | Это уже твой пятый ухажёр за год, может хватит? |
| And my secret boyfriend, also known as Jason bourne. | Мой тайный ухажёр, также известный как Джейсон Борн. |
| I had a magic time on "the new Boyfriend talk show." | Я прекрасно провёл время на шоу "Новый ухажёр". |
| [laughter] thisisvernetroyersaying "the new boyfriend talk show" | "Новый ухажёр" - это ошеломиссимо. |
| Right, now I'm looking for a boyfriend. | Ладно, теперь я ищу ухажера. |
| Why does everyone think I'm looking for a boyfriend? | Почему все думают, что я ищу ухажера? |
| We're looking for your wife's boyfriend, | Мы сейчас ищем ухажера твоей жены. |
| I'm putting Regina's boyfriend - to the test. | Я хочу проверить ухажера Регины. |
| Valerie has a boyfriend named Zack. | Ухажера Валери зовут Зак. |
| It's no sin to have a boyfriend. | Это не грех иметь молодого человека. |
| I don't even have a boyfriend. | У меня даже нет молодого человека. |
| I think you should get yourself a new boyfriend. | Думаю, ты должна найти себе нового молодого человека. |
| And I heard it from her boyfriend, too. | К тому же я слышала об этом и от её молодого человека |
| Are you picking up a... boyfriend? | А вы забираете молодого человека? |
| My sister's new boyfriend drives. | Один из гонщиков - новый кавалер моей сестры. |
| Natalya, just look what your boyfriend brought you. | Наталья, ты погляди, что тебе кавалер принес. |
| You didn't know she had a boyfriend? | Вы не знали, что у неё был кавалер? |
| Reggie is a very generous boyfriend. | Реджи очень щедрый кавалер. |
| Goyita has a boyfriend, Goyita has a boyfriend! | У Гойиты кавалер, У Гойиты кавалер! |
| A remix of "Boyfriend" which featured New Boyz was leaked onto the internet. | Ремикс на песню «Boyfriend», который показал New Boyz было просочились в интернет. |
| Marketed as a sister publication of Viz's existing Shonen Jump, the magazine started with six manga titles: Crimson Hero, Kaze Hikaru, Baby & Me, Godchild, Nana, and Absolute Boyfriend. | В Shojo Beat были опубликованы шесть серий манг, а именно: Crimson Hero, Kaze Hikaru, Baby & Me, Godchild, Nana, и Absolute Boyfriend. |
| Comic World News' David Welsh disagreed, as he felt that the magazine had several good series, and he praised Nana, Absolute Boyfriend and Crimson Hero as the top three series of the initial issue. | Дэвид Вэлш из Comic World News придерживался другого мнения, он считал, что в журнале собрана хорошая манга, а особенно отметил Nana, Absolute Boyfriend и Crimson Hero, как три лучших произведения первого выпуска. |
| Graham appeared in several Levi's campaigns, notably Curve ID SS 2011 with Sabina Karlsson, Ana Lisboa, Marquita Pring and McKenzie Raley, and Boyfriend Collection F/W 10 with Rachel Clark, Ana Lisboa, Anais Mali, Marquita Pring and Ashley Smith. | Она снялась в нескольких Леви-кампаний, в частности Curve ID SS 2011 с Сабиной Карлссон, Аной Лиссабон, Маркитой Принг и Маккензи Рэли, и Boyfriend Collection F/W 10 с Рейчел Кларк, Аной Лиссабон, Анаис Мали, Маркитой Принг и Эшли Смит. |
| The label is home to K-Pop artists such as K.Will, Soyou, Boyfriend, Jooyoung, Monsta X, Yoo Seung-woo, Brother Su, Cosmic Girls, #Gun, Mind U, Duetto, Jeong Se-woon, and formerly to Sistar and Junggigo. | В настоящее время сотрудничает с такими артистами, как K.Will, Сою, Boyfriend, Mad Clown, Чонгиго, Чуён, Monsta X, Ю Сын У, Brother Su, Cosmic Girls, #Gun, Mind U, Duetto и Чон Сэ Ун. |