Английский - русский
Перевод слова Boyfriend
Вариант перевода Парень

Примеры в контексте "Boyfriend - Парень"

Примеры: Boyfriend - Парень
There's a sale on at Bloomie's, which usually feels just as good as having a boyfriend. Там распродажа в Блумис, что обычно дает ощущения такие же хорошие, как и когда у тебя есть парень.
She was looking into old police records - Shana had an old boyfriend Она рылась в старых полицейских записях - У Шены был парень,
Did your boyfriend make you do this? Твой парень попросил тебя сделать это?
She has a boyfriend, okay? У нее есть парень, помнишь?
Well, if I ever had a boyfriend, I wouldn't trust him with you for five seconds. Ну, если у меня когда-нибудь появится парень, я его и на пять минут с тобой не оставлю.
Your boyfriend's outside with a rifle loaded with wooden bullets. Твой парень снаружи с ружьем, заряженным деревянными пулями
No, I have a boyfriend, okay? Нет, и у меня есть парень, понятно?
If she says "boyfriend," you know she didn't like you. Если она скажет "парень", ты поймешь, что не нравишься ей. Спасибо, любовь моя.
Do you have a boyfriend, Katie? У тебя есть парень, Кейти?
So this guy Ben was Vivian's boyfriend, and he worked for Bowers. Выходит этот парень, Бэн, был любовником Вивиан И он работа на Боуэрса
So you've got a boyfriend, then. Значит, у тебя есть парень?
But I can't have Grace because Grace is with her current boyfriend, Daniel. Но я не могу быть с ней, потому что у Грэйс есть парень, Дэниел.
On the phone, was that your boyfriend? По телефону, это твой парень?
As a matter of fact, your boyfriend may be a fraud, but he's a better lawyer than you'll ever be. Вообще-то, хоть твой парень и мошенник, тебе никогда не достичь его профессионального уровня.
Gabby, is Uncle Matt your boyfriend? Габби, а дядя Мэтт твой парень?
I spoke to Brooke's friend Paula earlier... and she claims that you were interested in Brooke's boyfriend, Eric Nolan. Я говорила с подругой Бру Полой, она сказала, что тебе нравился парень Брук Эрик Нолан.
A-And please, in the name of everything that's holy, don't let it be another fake boyfriend. И, во имя всего святого, пусть это будет не очередной поддельный парень.
Okay, you're all sick in the head, and I have a boyfriend, thank you very much. Так, вы все больные на голову, и у меня есть парень, спасибо, конечно.
Your boyfriend tell you about me dropping the saw? Твой парень рассказал тебе, что я уронила пилу?
Your boyfriend knows who we are? Твой парень знает, кто мы?
The guy who just came over, is he Haruka's new boyfriend? Парень, который только что приезжал, это новый парень Харуки?
But then yesterday, Sean, my new boyfriend... he found my windshield smashed and a message scratched on the hood of my car. Но вчера Шон, мой новый парень... он обнаружил разбитое лобовое стекло и послание, нацарапанное на капоте моей машины.
Trixie, I'm as shocked as you, but having a boyfriend is NOT the be all and end all. Трикси, я так же шокирована, как и ты, но если у тебя есть парень, это еще ничего не значит.
I found out my first boyfriend cheated on me in that van, And then I took him to the hospital afterwards... Мой первый парень изменил мне в этой машине, а потом я отвезла его в больницу...
Look, whatever you're thinking, you should know I have a boyfriend. Слушайте, что бы Вы там себе не напридумывали, Вам стоит знать, что у меня есть парень.