Listen, this man will peel my face off, sew it onto a soccer ball, and kick it into my mother's yard. |
Уберите это от моего лица, может, сделаете из него мяч и пнете его во двор моей матери? |
After 27 minutes, Wanderers captain Arthur Kinnaird, whom the press rated as the best player of the match due to his dribbling skills, gave his team the lead when he outpaced Oxford's backs and kicked the ball between the goalposts. |
На 27-й минуте матча, капитан «Уондерерс» Артур Киннэрд, которого пресса назвала лучшим игроком матча из-за его навыков дриблинга, отправил мяч в ворота соперника, перед этим обыграв нескольких защитников. |
Addo was strong in one-on-one situations, physical, creative, and versatile enough to play on both wings, on the inside and also in the central position, although his main skill was his ability to dribble the ball. |
Это творческий и достаточно универсальный полузащитник, способный играть на обоих флангах, на позиции инсайда, а также в опорной зоне, хотя его основной навык - способность вести мяч. |
In association football, a ghost goal (or phantom goal) is a questionable goal, usually involving uncertainty as to whether or not a ball crossed the goal line. |
В футболе призрачным голом (или голом-фантомом) называют такой гол, когда точно не ясно, пересек ли мяч линию ворот. |
They just kept hittin' the ball one after another, and turned losing games around! |
Они выбивали один мяч за другим и выигрывали, казалось бы, безнадежные матчи. |
He kept coming home saying he kicked the ball so far he couldn't find it, |
Он возвращался домой и говорил, что играл в мяч и потерял его, |
I'll make you eat that ball in a minute! |
Сейчас ты у меня слопаешь этот мяч! |
If a fielder catches the ball, he's "fried." |
Если защитники ловят мяч в воздухе, он считается сгоревшим. |
Technically, but he did not Ilmsna The ball did To see your face, man |
Формально, он не касался нас Мяч коснулся посмотри на свое лицо, мужик |
Back in at quarterback is Brucie, who will try to find a handle on the ball this time. |
Ему бы, хоть на этот раз, не выронить бы мяч! |
I think I speak for the jury... whenl ask, whywould you kick somebody else's ball? |
Думаю, я выскажусь от лица присяжных когда спрошу - зачем вы пнули чужой мяч? |
These three quads are cooperatively carrying a sky net. (Applause) (Applause ends) They perform an extremely dynamic and collective maneuver to launch the ball back to me. Notice that, at full extension, these quads are vertical. |
Вот эти три квада могут вместе перемещать сетку. (Аплодисменты) Вместе они выполняют очень быстрый совместный манёвр с целью отбить мяч обратно мне. Смотрите, когда сеть сильно натянута, квады расположены вертикально. |
He keeps the ball, takes off running, over two defen... and touchdown, Frontera! |
Он удерживает мяч, срывается в бег. Двегие два защитника... |
Adept dribblers can dribble behind their backs, between their legs and change the speed of the dribble, making the player difficult to defend, and opening up options to pass, shoot or drive with the ball. |
Продвинутые дриблёры могут вести мяч за спиной, между ногами и изменять темп ведения, в результате чего игроку трудно защищаться и появляются возможности прохода, броска или передачи. |
out there and shoot the ball into the right field, which's what they did in game 2. |
Суть комбинации состоит в том, чтобы не дать бьющему выбить мяч в инфел. |
Twenty seconds left. Jeff brings up the ball. Josh catches, puts up a three! |
Осталось 20 секунд. Джефф передаёт мяч. Джош его ловит и бросает трёхочковый. |
The odd thing is that they have this little memorial saying that, "with a fine disregard for the rules of the game as played, he first picked up the ball and ran", as if they'd all been playing football. |
Да, странно то, что у них есть это маленькое воспоминание в котором немного пренебрегая правилами игры, он сначала поднимает мяч и бежит, как будто бы они все играли в футбол. |
The playing element is embodied in the form of a tennis ball and a bat is embodied in the form of a tennis racquet. |
В качестве игрового элемента используют теннисный мяч, а в качестве биты - ракетку для игры в большой теннис. |
And how you swing righty, but you were in the woods once... andyouhad noroom toswing righty so you borrowed a lefty club... andhitthe ball 6 inches from the hole. |
Ты размахиваешься справа, но однажды у тебя не было места, и ты левой клюшкой выбил мяч из лунки на 6 дюймов. |
If you can dodge a wrench, you can dodge a ball. |
Отобьётесь от ключа, тогда и мяч вам нипочём. |
Karimi dribbles the ball, but is stopped by a foul! |
Карими гоняет мяч, его останавливают, он допускает нарушение правил! |
Fomin assisted Costa with a cross pass from the left flank who then moved to the center and, overtook his opponent at a high speed and bagged the ball sending it directly into the corner from the penalty line. |
Фомин переводом с левого фланга на противоположный ассистировал Косте, который, сместившись в центр, на скорости обыграл оппонента и с линии штрафной отправил мяч точно в дальний угол. Так забил свой первый гол в официальных матчах за «горняков» бразильский новобранец. |
However, after the 1920 death of batter Ray Chapman after being hit in the head by a pitch, perhaps due to his difficulty in seeing the ball during twilight, an effort was made to replace dirty or worn baseballs. |
Однако, после гибели в 1920 году бэттера Рэя Чапмэна от попадания мяча в голову, возможно из-за того, что он не мог увидеть мяч в сумерках, были предприняты усилия для сохранения в игре чистых, неповреждённых мячей. |
After the referee awarded a goal in a match against Sandhausen on 8 December 2013, Trinks admitted he had handled the ball before it crossed the line, and the "goal" was disallowed. |
8 декабря 2013 года, после того, как рефери засчитал гол в матче против «Зандхаузена», Тринкс признал, что он обработал мяч, прежде чем он пересек линию, и «гол» был отменен. |
If Alou had caught the ball, it would have been the second out in the inning and the Cubs would have been just four outs away from winning their first National League pennant since 1945. |
Если бы Алу поймал мяч, то в иннинге был бы объявлен второй аут, и «Кабс» достаточно было бы ещё четырёх аутов, чтобы выиграть первую Национальную лигу с 1945 года. |