Примеры в контексте "Ball - Мяч"

Примеры: Ball - Мяч
Luke, Luke, Luke, Luke Get that ball away and puke Эй, Люк, Люк, Люк. Отбей мяч и рыгни.
And McCourt gets the ball, he goes round one man... he goes up to the second man- Мяч у МакКурта, он обходит одного, приближается ко второму...
Alright, Max remember basketball is all about working together, so I want you to try and pass the ball two times before you take a shot, okay? Ладно, Макс, помни, что в баскетболе главное работать сообща, так что попробуй передать мяч два раза, прежде чем кидать в корзину, идёт?
At least in other sports, they're trying to put a ball in a net or a zone, По крайней мере, в других видах спорта, Они пытаються загнать мяч в сеть или в "зону"
He's "The Leg" because he can kick a soccer ball the length of the field Его кличка "Нога", он может послать мяч через всё поле.
He later clarified his comments, revealing that he was willing to collaborate with other artists during his remaining time at the label, but confirmed that he would not release another album with the label because "dropped the ball with me one time to many". Позднее он рассказал, что готов сотрудничать с другими артистами во время его оставшегося времени на лейбле, но подтвердил, что не будет выпускать ещё один альбом с лейблом, потому что: «Interscope бросил мяч со мной один раз».
By the time the conversation ended, the crowd had calmed down, then Varela took the ball to the center of the field, and shouted to his team, "Now, it's time to win!" В конце концов Варела согласился с голом, поставил мяч на центр поля и крикнул: «Теперь пора побеждать!»
Shots at goal can be taken only once the ball is over the 'shooting line', a line parallel to and equidistant between the goal line and half-way line. Удар по воротам может быть нанесен только после того, как мяч оказался за линией атаки; линии, параллельной и находящейся на равном расстоянии между линией ворот и средней линии.
When I get the ball, I run hard! Когда я получаю мяч, я бегу, бегу и бегу!
It's a high fly ball to right... That's way back and it's... gone. Высоко поданный мяч... возвращается... и... исчезает!
Come on! I got ball! У меня мяч, у меня мяч!
Ball, ball, hit it. Smack it! Мяч, мяч, ударь по нему!
The ball's in play! Ball's in play! Мяч в игре, мяч в игре.
When we used to play back in the day, no matter how open I was, you never passed me the ball, you never let me shoot. Раньше, когда мы в него играли, насколько бы открыт я не был, ты никогда мне не пасовал, никогда не давал бросить мяч.
You ever wonder what would have happened if you'd just let the ball go, get it after the car passed? Ты никогда не думала, что было бы, если бы ты просто не поднимала мяч, взяла его после того, как проедет машина?
If you figure out what up and down really are, it's a complex physical set of skills to be able to throw a ball down and up and everything, but then you add in sideways. Если вы поймёте, что на самом деле представляют собой «вверх» и «вниз», это сложный физический набор навыков, заключающихся в способности бросать мяч вниз и вверх и так далее, но затем вы добавляете броски в стороны.
At the European Championships in 1960 in the three seconds before the end of the match with the Bulgarian national team Nina he has thrown the ball, which earned the title of champion of the Soviet national team. На чемпионате Европы 1960 года за три секунды до конца матча с болгарской сборной забросила мяч, который принёс советской сборной звание чемпиона.
One of the first team's players also has to catch the ball and make no more than three steps, throw it to the half of the court of the opposing team. Один из игроков первой команды также должен поймать мяч и, сделав не более трёх шагов или одной передачи мяча и двух шагов, перебросить его на половину поля команды соперника.
The ball is usually made of leather or rubber, measures 680 to 710 millimetres (27 to 28 in) in circumference, and weighs 397 to 454 grams (14.0 to 16.0 oz). Мяч обычно сделан из кожи или резины, от 680 до 710мм в окружности (от 27 до 28 дюймов) и должен весить от 397 до 454 граммов (от 14 до 16 унций).
I'll give you the ball, and you run to the far end of the field. Я отдаю тебе мяч, и ты бежишь к дальнему концу поля, понял?
You don't know where my rugby ball went, do you? Не знаете, где мой мяч?
In which game is it the aim to throw a ball like this into a goal like this? Смысл какой игры заключается в том, чтобы бросить вот такой мяч в вот такую цель?
If there's five seconds left on the clock and the game is on the line, do you want the ball or not? Если на часах осталось 5 секунд, на кону исход игры, ты возьмешь мяч или нет?
And the most amazing thing is, 10 seconds after he did that, and looked at us on the pitch, he told us, celebrating as you saw, "I felt the ball." Самое потрясающее - то, что спустя 10 секунд после этого, он посмотрел на нас на поле и сказал, празднуя, как вы это уже видели: «Я почувствовал мяч».
You spoke to him from the touchline before you came on, when you were giving him the ball back. Вы говорили с ним с боковой линии, когда возвращали ему мяч, перед тем как подошли?