First, two teams of eleven players are put on the field with the task of getting the ball into the goal. |
Во-первых, на поле выводятся две команды из одиннадцати игроков, задача которых провести мяч в ворота. |
It was a ball... besides, I didn't throw it that hard. |
Это был мяч... к тому же я не так сильно его бросил. |
Never taught me to throw a ball, but I do know ecru and taupe. |
Мяч бросать меня не учили, но про экрю и тауп я в курсе. |
After all, there's no running or jumping, and the ball stands still. |
В конце концов, бегать и прыгать там не надо, а мяч лежит себе спокойно. |
It was kind of fun throwing a ball and not having anyone laugh at me. |
Забавно, когда кидаешь мяч и никто над тобой не смеется. |
For all that it has done so far, the ball remains in the Security Council's court. |
Из всего того, что было сделано до сих пор, мяч остается на стороне Совета Безопасности. |
If the ball gets to the base first, the runner is put out and removed from the field. |
Если мяч оказался на базе раньше, бегущий считается выбитым и уходит с поля. |
It's our family business, and he's sort of counting on me to help out - Hold up. Jackson, hold the ball. |
Наше семейное дело, он рассчитывает на меня - Держать. Джексон, держи мяч. |
They had a guide behind the rival team's goal to know where to kick the ball. |
За воротами противника стоял человек, чтобы знать, куда направлять мяч. |
Imagine being goalkeeper, like I was, and the ball is coming down the left flank. |
Представьте вратаря - а я была вратарём - и мяч, летящий на левый фланг. |
And I picked them up quicker, so that if the ball was passed, I could reposition myself and be ready for that shot. |
И я предугадывала их движения, так что если пасовали мяч, я могла переместиться и быть готовой к броску. |
And he brought a soccer ball, and we had soccer every night in this little village. |
Он привез туда футбольный мяч, и каждый вечер в этой маленькой деревне мы играли в футбол. |
The winning goal was scored by John Robertson, who drilled the ball into the corner of the Hamburg net from outside the penalty area. |
Победный гол забил Джон Робертсон, отправивший мяч в угол ворот соперника из-за пределов штрафной площадки. |
A hit is foul if the ball first touches the field outside of the boundaries. |
Плохим ударом считается такой, при котором мяч впервые коснулся земли за пределами поля. |
The paddle shrinks to one-half its size after the ball has broken through the red row and hit the upper wall. |
Задача усложняется тем, что ракетка укорачивается наполовину своего размера после того, как мяч проламывает красную строчку и ударяется в верхний край. |
Although the shot counted, television replays showed Walker had released the ball after the buzzer went off. |
Хоть выстрел Самаки засчитали, телевизионные повторы показали, что Уокер выпустил мяч после того как время истекло. |
Euboea Montes is rugby ball shaped (175 km by 240 km), located about 40 kilometers east of Creidne Patera caldera. |
Эвбея имеет вытянутую форму, напоминающую мяч для регби (175 на 240 км), и расположена примерно на 40 км к северо-востоку от кальдеры Крейдне (лат. Creidne Patera). |
In a shotgun formation, the center snaps the ball to the quarterback lined up several yards behind him. |
При расстановке игроков «шотган», центр отбрасывает мяч квотербеку, который стоит прямо за ним на расстоянии нескольких ярдов. |
You got to go out there, believe in the ball and throw yourself. |
Ты должен выйти на поле, поверить в мяч и броситься в бой. |
A minute to go, Dad picked up the ball, and ran... |
И тут же мой папочка подбирает мяч и... |
Follow the ball from the pitcher's hand all the way to the bat. |
Отслеживай мяч всю дорогу от руки питчера до биты. |
I'm one curve ball away from blowing out my arm and being washed up like you two. |
Я один раз криво пущу мяч от выдувки руки и жизнь смоется, как вы оба. |
Got my son an autographed ball! |
Есть мой сын с автографом мяч! |
They can run the ball and do a good job. |
Может хорошо ловить мяч и быстро бегает. |
I don't understand why guys put on a bunch of pads and smack into each other just to get a ball around a field. |
Я не понимаю, зачем парни одеваются в защитную форму и бьют друг друга только для того, чтобы занести мяч в зону. |