| You must want revenge after that rising ball he caught you with. | Несомненно, вы жаждете отомстить за тот мяч? |
| When I finally picked up the ball, I threw it into the stands, hitting Eleanor Roosevelt, who up till then had been a great beauty. | Когда я, наконец, сумел зафиксировать мяч, то запустил им в трибуны, и попал в Эллеонору Рузвельт, которая до попадания была красоткой. |
| It does, when the goalpost is round the ball brushes the goalpost and goes in. | Разница есть, когда стойки круглые мяч ударяется о них и залетает в ворота. |
| Why, who dares puncture someone's ball, right 'Blindy'? | А что, нечего прокалывать чей-то мяч, правильно, Очкарик? |
| When I heard that... I dropped my ball and I ran and I got over there as fast as I could. | Когда я это услышал... я бросил мой мяч и побежал и домчался до места так быстро, как мог. |
| And he thought he'd score an own goal,... but the ball hit the post and flew into the field. | И уже сам думал, что забьет в свои ворота, но мяч попадает в штангу и отлетает в поле. |
| The unit price of a ball in the United States is 90 cents, and Cuba was forced to buy them at an average unit price of $4.85. | В Соединенных Штатах каждый мяч стоит 0,90 доллара США, в то время как Кубе пришлось их покупать по цене приблизительно 4,85 доллара. |
| ~ You know, the... getting the ball over the net thing before it touches the ground. | Понимаешь, это... принять мяч с другой стороны до того, как он касается земли. |
| It seems Yale was playing Princeton one day... and with the ball on Princeton's two yard line, Yale fumbled. | Однажды Принстон играл с Йелом. В двух ярдах от линии ворот йельцы потеряли мяч. |
| Imagine you're learning to play tennis and you want to decide where the ball is going to bounce as it comes over the net towards you. | Представьте, вы учитесь играть в теннис, и вы хотите определить, в каком месте отскочит мяч при направлении его к вам от сетки. |
| And robot performance is far better now. They run, jump, do a forward roll, skip rope, even kick a soccer ball. | И, конечно, сейчас роботы умеют намного больше: бегают, прыгают, совершают кувырок вперед, перепрыгивают через веревочку и даже отбивают футбольный мяч. |
| 5 mins: 21 number took the first shoton the rival's net, having clinched Srna's pass from the right - Azinovic saved the ball. | 5 минута. Первый удар по воротам «Кальмара» нанес 21-й номер «горняков», завершая подачу Срны справа - Азинович поймал мяч. |
| Although it had been planned to include an electronic tracking system in the ball, this was abandoned after a trial at the 2005 Under-17 World Championship in Peru. | В мяч также планировали включить электронную систему слежения, однако этот эксперимент не вышел за рамки чемпионата мира 2005 года среди юношей до 17 лет, прошедшего в Перу. |
| Balls bounce of walls as one would expect them to, with a little bit of dampening. Deflect the ball off the walls and into the cup to advance to the next hole. | Мячи, как и следовало ожидать, отскакивают от стен с небольшим торможением. Отбейте мяч от стены в лунку и переходите на следующую площадку. |
| He was a strong, powerful player with the skills of the traditional English centre forward, tough to dispossess when he had the ball and good in the air. | Он был сильным, мощным игроком с навыками традиционного английского центрфорварда: у него было трудно забрать мяч, и он был хорош в воздухе. |
| But there is one other reason why India fell in love with cricket, which was, all you needed was a plank of wood and a rubber ball, and any number of people could play it anywhere. | Но есть ещё одна причина любви индийцев к крикету: всё, что вам нужно для игры - деревянная доска и резиновый мяч, и вы можете играть где угодно, сколько бы вас ни было. |
| I palmed the ball in my large right hand, and when that hand reached the rim, I felt invincible. | Правой рукой я вёл мяч, и когда я доставал до баскетбольной корзины, я чувствовал себя непобедимым. |
| The ball was collected by Emil Kremenliev, who launched a lightning Bulgarian counterattack which resulted in Emil Kostadinov scoring the winning goal. | Но мяч взял Кременлиев, который начал молниеносную болгарскую контратаку, которая привела к победному голу, который реализовал Костадинов. |
| Jones, who had dropped deep to start the move, was still jogging towards the area when he saw the ball trundle towards him - and he fired a left foot shot into the net beyond Bonetti's recovering reach. | Джонс, который начал атаку из глубины, вбежал в штрафную площадь и увидел, что мяч катится по направлению к нему - он сильно пробил левой ногой, с таким ударом Бонетти ничего не смог сделать. |
| Usually, the player will give the fan an autographed bat and/or other autographed items in exchange for the special ball. | Как правило, игрок в обмен на такой мяч дарит фанату биту с автографом или иной подписанный предмет. |
| When otherboys were outside riding their bikes and playing ball, | Когда другие дети катались на велосипеде и гоняли в мяч, |
| In soccer, the basic rule is simple: the ball is to be moved, from the central point, into one of the goals. | В футболе, например, основное правило очень простое: мяч должен быть перемещен из центра поля в одни из ворот. |
| No, but since the father won't step up to the plate, like Manny Ramirez, we have to take the ball and run with it, like Rob Gronkowski. | Нет, но раз отец не готов принять удар, как Мэнни Рамирез, нам придётся подхватить мяч и бежать с ним, как Робу Гронковски. |
| You don't know where my rugby ball went do you? | Вы не знаете, куда задевался мой мяч для игры в регби? |
| Floaters are moving platforms that carry a ball that lands on it. Floaters' speeds vary. This one is a pretty slow floater, but you still must time your shot so you can go over the wall and into the cup. | Ползун - это движущаяся платформа, которая переносит мячи, падающие на нее. Ее скорость может быть разной. Этот ползун медленный, но вам все равно придется рассчитать свой удар, чтобы мяч перелетел через стену и попал в лунку. |