| It seems a ball has been dropped, a very big ball, and they are standing outside with nowhere to go, and I am late to an extremely important meeting. | Кажется, мяч упал, очень большой шар, и они стоят снаружи некуда идти, и у меня поздно чрезвычайно важное заседание. |
| You'll pretend to admire the Babe Ruth ball... smash the glass and run away, leaving the ball there. | Ты притворишься, что восхищен мячом Бэйба Рута... разобьешь стекло... и убежишь, оставив мяч там. |
| Whenever I pass, I never get the ball back. | Если я отдам мяч, то больше не получу его назад. |
| Only official ball players can drop the ball. | Только официальные игроки в мяч могут уронить его. |
| Jai alai is like handball, Only you fling the ball and catch the ball With this basket thing. | Хай-алай похож на гандбол, только ты бросаешь и ловишь мяч этой... карзинообразной штукой. |
| Mr. Willis evidently mistook his for a soccer ball. | Мистер Уиллис, очевидно, принял ее за футбольный мяч. |
| Those are the odds he actually saw a soccer ball instead of his wife. | Такова вероятность того, что он действительно видел футбольный мяч вместо жены. |
| He sat with me and talked to me about his new soccer ball until the Medevac Unit arrived. | Он сидел рядом со мной и рассказывал про новый футбольный мяч, пока не прибыл вертолёт медпомощи. |
| That he can't just take his ball and go home. | Жаль, он не может забрать свой мяч и уйти. |
| Make a ball stand still in the air. | Чтоб один мяч неподвижно повис в воздухе. |
| 'Cause the ball can be right here and then switch over to the other side. | Потому, что сейчас мяч может быть вот здесь, а потом окажется на другой стороне. |
| Burt, just pick up the ball and put it on the course. | Бёрт, просто достань мяч и поставь его на дорожку. |
| Suddenly, he turns around, he looks at us, throws me the ball. | Но вдруг он обернулся, посмотрел на нас и бросил мне мяч. |
| He threw me the ball, because I caught it. | Он бросил мяч мне, ведь я его поймал. |
| No, give me the ball. | Нет, это ты отдай мне мяч. |
| But other guys can, you know, throw a ball through a hoop. | Но другим, видно, дано забросить мяч в кольцо. |
| This... is Patrick McGrath's home run ball from game seven of the 2009 League Championship. | Это выбитый Патриком МакГратом мяч с седьмой игры Лиги Чемпионов 2009-го. |
| Every kid grows up dreaming of catching a home run ball. | Каждый ребенок растет, мечтая поймать в Доме, пущенный мяч. |
| I really appreciated the autographed ball you gave me. | Мне правда дорог мяч с автографом, который вы мне дали. |
| Lance went back, you know, to get the ball. | Ланс ушёл назад, знаете, взять мяч. |
| And one final touch, a squash ball under the armpit. | И последний штрих - мяч для сквоша под мышкой. |
| The ball goes under his glove, rolling all the way to the wall. | Мяч проходит под его перчаткой, катится к стенке. |
| When I caught that tennis ball, I could feel it. | Когда я поймал тот теннисный мяч, я его почувствовал. |
| Listen, you throw that ball anywhere near me... | Слушай, ты бросаешь мяч куда угодно рядом со мной... |
| I need you on the ball. | Мне нужно, чтобы ты держала мяч. |