Примеры в контексте "Ball - Мяч"

Примеры: Ball - Мяч
I don't get the ball, I don't get my stats, I don't get my money. Если я не получаю мяч, я их не набираю, и плакали мои деньги.
My team, my game, my championship, my ball! Моя команда, моя игра, мой титул чемпиона, мой мяч!
And when I found out the little Katya discovered the ball in the landing, on the night of the fall, I knew that it had been placed there to make it seem like an accident. И когда я узнал, что Катя Таниус нашла мяч на лестнице в ночь падения, я понял, что его положили туда, создавая видимость несчастного случая.
Any chance I can get the ball? Я получу сегодня мяч или нет?
General exposure won't cause you any harm, but you guys are quarterbacks, so you're probably always licking your fingers to get a better grip on the ball, right? Прямое воздействие не причинит никакого вреда, но вы ребята защитники, так что вы наверное, всегда облизываете свои пальцы чтоб лучше схватить мяч, не правда ли?
I played ball, I went to church, I had food on my plate and I'm going back to that place where I don't have to walk around with my fists clenched and sleep with one eye open. Я играл в мяч, ходил в церковь, у меня была еда, и я собираюсь вернуться туда, где не нужно ходить кругами со сжатыми кулаками и спать в один глаз.
Walter's saying that a pitcher knows when the ball doesn't go where it's supposed to go, he knows when he didn't find what he's looking for. Уолтер хочет сказать, что питчер всегда знает, когда мяч летит не туда, куда должен, а он знает, когда не находит того, что ищет.
I'll throw the ball to you and say a word, you throw it back and tell me the first word that comes to mind. Я буду бросать тебе мяч и говорить какое-нибудь слово, ты будешь кидать мяч мне и говорить все, что тебе приходит на ум.
Pop quiz, coach Barnes, a student is choking on a plastic golf ball. Мини-тест, тренер Барнс! Студент проглотил мяч для гольфа и задыхается, что будете делать?
Turns out, those two points were taken away because apparently the ball went "out of bounds." Правда, потом эти два очка сняли, потому что, оказывается, мяч "ушел".
Scared of the ball coming, you know, near me. Страх, чтобы мяч не попал на меня
"The ball is rolling, the ball is going to the..." "Мяч катится, мяч катится в..."
Not me. I can't balance a ball on my nose. Я не удержу мяч на носу и терпеть не могу сырую рыбу
"Gets the ball just like that." "Как он обрабатывает мяч!"
If you throw a ball, can he catch it? Йохан, Ишан может поймать мяч?
How about if you kick the ball into the sky... and it hits a plane? Что если ты пнёшь мяч в небеса... и собьёшь самолёт?
But I got to follow my passion, much like a running back would want when given the ball, and in the game of life, this job is the pigskin. Я хочу следовать своей мечте, как хочет бегущий назад, после того как схватил мяч, и в игре жизни, эта работа - мяч.
Here, Sam, go get the ball! Sammy! Ко мне, Сэм, принеси мяч!
And someone that comes along and says, "Look here's a ball." И вот кто-то приходит и говорит: «Смотрите, она как этот мяч».
And so he took the Maitreya - it shrunk into a globe, a ball - took him on his shoulder. И он взял Майтрейю - он сжался в шар, мяч - взял его себе на плечо.
We'll hide our ball, and for at least one month we won't play with it! Я наш мяч спрячу, и хотя бы месяц играть не будем!
"... the Poles take the ball..." "... поляки принимают мяч..."
It was a ball, wasn't it, that broke the window? Это же был мяч, не так ли, который разбил окно?
Panther, Panther, Panther, blue and gold, take the ball off the field and then we score. Пантеры, Пантеры, Пантеры, синий с золотым, выкиньте мяч за пределы поля, и мы победим.
"She looks like a watermelon in it," or "She'd look like a fire truck in it," or "She'd look like a beach ball," or... "Она выглядит как пожарная машина в этом.", или "Она выглядит как надувной мяч.", или...