That guy can't kick a ball 60 yards. | Тот парень не может забить мяч с 60 ярдов. |
The ball, the pelota... the ball used in jai alai... travels at a speed in excess of 140 miles an hour... and apparently hit Arriola in the head. | Мяч, пелота... мяч, используемый в хай-алай... летел со скоростью выше 140 миль в час... и, по-видимому, ударил Арриолу в голову. |
You should've gotten rid of the ball. | Надо передавать мяч, а не прикарманивать! |
Why is he holding the ball? | Почему он держит мяч? |
He completed the distance of 42.195 km in 5 hours 41 minutes 52 seconds, without the ball ever touching the ground. | Она одолела дистанцию в 42195 метров за 7 часов 18 минут 55 секунд, и мяч ни разу не коснулся земли. |
We're having a ball for the soldiers who fought in America. | Мы устраиваем бал в честь солдат, которые сражались в Америке. |
Well, hope, actually... that my invitation to the ball tonight got lost in the mail. | Я надеюсь, что мое приглашение на бал сегодня потерялось на почте. |
You are escorting me to the Whitmore historical ball. | Ты сопровождаешь меня на исторический бал Уитмора. |
Dear invitees to the ball, o, dear invitees to the ball! | Приглашённые на бал! А, приглашённые на бал! |
Welcome to the 105th annual Metropolitan Debutante Ball. | Добро пожаловать на 105 ежегодный бал дебютанток. |
It seems a ball has been dropped, a very big ball, and they are standing outside with nowhere to go, and I am late to an extremely important meeting. | Кажется, мяч упал, очень большой шар, и они стоят снаружи некуда идти, и у меня поздно чрезвычайно важное заседание. |
5.5.2.1.1. The ball shall not pass through the test piece. | 5.5.2.1.1 Шар не должен проходить через испытываемый элемент. |
We could have a glitter ball! | Можем повесить дискотечный шар! |
We've been given a third ball. | Нам дали третий шар. |
I imagend the planet as completely flat, ideally round, as a billiard ball. | Я представил планету совершенно ровной, идеально круглой, как бильярдный шар. |
And let's just say that he kicked the wrong ball. | Скажем так,... он ударил не тот мячик. |
Shall I get you your stress ball? | Старики-разбойники, сэр! Принести вам антистрессовый мячик? |
Montse, may I have the ball, please? | Монсе, принеси нам мячик, пожалуйста |
I have a hairy ball. | У меня есть волосатый мячик. |
Did you bring his ball? | Ты принесла его мячик? |
We had to replace the ball but everything else is stock. | Мы должны были заменить шарик, но мы все оставляем, ничего не выкидываем. |
No, not my pretty ball! | Нет, только не мой любимый шарик! |
But that... little ball of goo back in the lab changed everything. | Но этот... маленький липкий шарик в лаборатории изменил всё. |
My new pretty ball! | Мой новый любимый шарик! |
And what do you think they could be looking at as they climb on top of the ball? | И на что вы думаете, они смотрят, забираясь на шарик? Какие явные сигналы это насекомое могло бы использовать для ориентировки? |
You won't have to find out what your left ball tastes like. | Тебе не придётся жевать своё левое яйцо. |
A man's true ball... is the mind. | Единственное стоящее яйцо у мужчины... в голове. |
By the time her lawyer's done with me, I might not even have the one ball left. | Как только её адвокат закончит работу, надеюсь, хоть одно яйцо мне оставят. |
Only got one ball. Hello! | Да у него одно яйцо осталось. |
Look at my ball. | Посмотри на мое яйцо. |
Why are you in the ball of madness? | Почему ты свернулся в печальный клубок? |
How can you run if you're curled up in a ball? | А как бежать, если ты в клубок свёрнут? |
I curl up into a ball. | И я сворачиваюсь в клубок. |
Theseus had a big ball of thread. | У Тесея был клубок ниток. |
He's growing it back into a ball, it actually doesn't just unravel it, it balls it up as well! | Он сматывает в клубок, машина не только распускает, но и распределяет по шарам |
As you go to play football and left the ball home. | Это как идти играть в футбол и оставить мяч дома. |
There remain a few days before the end of the third annual competition "Golden Ball of Ukraine - 2009" conducted by Football magazine and the site football.ua. | Несколько дней осталось до завершения третьего ежегодного конкурса «Золотой мяч Украины - 2009», который проводит журнал «Футбол» и сайт football.ua. |
Give the ball hell! | Ведь футбол - это азарт. |
The kid's running with the ball, when all of a sudden, they see this shimmer of light. | Он с друзьями играл в футбол, парень бежал с мячом, как вдруг они уидели этот мерцающий свет. |
But into the piazza in front of Santa Maria della Pace, where invariably a soccer game is going on, and we're hit by a soccer ball. | Теперь на площадь перед Санта Маррия делла Паче, где продолжается неизменная игра в футбол, и где нас задевает футбольным мячом. |
Large enclosed, supervised playroom (ball pit, colouring tables, games etc. | Огромная огороженная, хорошо охраняемая игровая комната (бол пулл, игры и пр. |
The young man tied up in that video is Allison Ball's little brother. | Парень, связанный в том видео, - младший брат Эллисон Бол. |
Ground ball towards third. | Граунд бол в сторону третьей базы. |
ANNOUNCER 4: Ball four and Hatteberg walks. | Четвёртый бол, и Хеттаберг делает волк. |
This guy named Cap with his Lucille Ball hairdo is going over all your burners. | Этот Сар с его прической в стиле Лакилл Бол перекрывает все куски. |
A big ball of mud is a software system that lacks a perceivable architecture. | Большой комок грязи - программная система с нераспознаваемой архитектурой. |
Don't count on it, slime ball. | Даже не мечтай, комок слизи. |
I got two pennies and a lint ball. | Получила два пенни и хлопковый комок. |
Get away, you mangy ball of histamines. | Уходи, ты, паршивый комок гистаминов! |
Well, you're a ball of stress. | Ты просто комок нервов. |
This is considered by some to be one of the earliest recorded instances of ball lightning. | По мнению многих, это событие является одним из самых ранних зарегистрированных случаев шаровой молнии. |
This variant is called prison ball or Crossfire. | Этот вариант называется шаровой тюрьме или Crossfire. |
2.4. the loading condition at which the height of the tow ball of M1 category vehicles is to be measured - see paragraph 2. of Annex 7, Appendix 1. | 2.4 состояние нагрузки, при котором измеряют высоту буксирной шаровой опоры транспортных средств категории М1 - см. пункт 2 добавления 1 к приложению 7. |
CERMET BALL VALVE AND METHOD FOR MANUFACTURING SAME | ШАРОВОЙ ЗАТВОР ИЗ КЕРМЕТА И СПОСОБ ЕГО ИЗГОТОВЛЕНИЯ |
At the H-point location the skin is replaced by open-cell polyurethane foam block backed up with a steel plate fixed on the iliac wing by an axle support going through the ball joint. | кожу, заменена блоком из пенополиуретана с открытыми порами, под которым находится стальная пластина, установленная на крыле подвздошной кости при помощи опоры оси, проходящей через шаровой шарнир. |
This ball is as enjoyable as a clergyman's eulogy. | Балл такой приятный, как речь проповедника. |
Qassim is here to tell you that he can't go with you at student ball. | Кассим пришел, чтобы сказать, что он не сможет пойти с тобой на студенческий балл. |
Little scrubber girl Joey gets to go to the ball with college Prince Charming. | Маленькая бедная девочка идет на балл с университетским принцем Чармингом. |
All right, Ms. Ball. | Хорошо, Мисс Балл. |
At this year's Special Olympics Ball, | В этом году Особенный Олимпийский Балл |
However, Marcolino never passes the ball. | Однако Марсолино, никогда не даёт пас. |
Doesn't matter, 'cause I'm passing the ball to Ruiz, who will be in the end zone. | Неважно, потому что я даю пас Руизу, который стоит в конце зоны. |
You hold the ball firmly, and pass like that. | Ребята! Крепко держите мяч в руках и отдаёте пас вот так. |
No, I don't get the ball back when I pass. | Нет, мне не отдадут мяч, если я сделаю пас. |
And the ball is retrieved by the Germans. | Он послал пас Симонсону, но тот упустил мяч. |
But there magic ball, which shows the way. | Она может, да, но зато у неё есть волшебный клубочек, который умеет показывать дорогу. |
Say it Baba Yaga and ask for the ball. | Пошли, расскажем всё Яге и попросим клубочек. |
Or to curl up in a ball and run. | Или свернуться в клубочек и бежать. |
And then I met this little ball of sunshine. | А потом я встретила этот маленький клубочек солнца. |
But you also want to curl up in a teeny-tiny ball and hide at the same time! | Но в тоже время хочется свернуться в крошечный клубочек и спрятаться. |
Most probably the ball damaged his lung. | Возможно, пуля пробила лёгкое. |
And when a musket ball shattered your leg, what did you do? | И когда мушкетная пуля раздробила вам ногу, вы продолжали сражаться. |
And your ball (bullet) in my head It is not good for you To you you kiss! | и твой мяч(пуля) в моей голове это не хорошо для тебя тебе целуешься! |
In the confusion Colonel Wellesley was himself struck on the knee by a spent ball, and narrowly escaped falling into the hands of the enemy. | В суматохе полковнику Уэлсли в колено попала пуля на излёте и он только чудом спасся, едва не попав в руки неприятеля. |
Ball Model of the 7.62mm cartridge, normal cartridge, not Armour Piercing | Шаровидная пуля - патрон калибра 7,62 мм, обычный, небронебойный. |
It appears I am to join Lady Malcolm's ball committee as a servants' representative. | Кажется, меня пригласили в бальный комитет леди Малькольм как представителя слуг. |
Wonder if that's why they call it "ball room". | Я удивлюсь, если из-за этого так называют бальный зал (игра слов: "бальный зал" и комната с шарами) |
In ball season anyway. | Как бы то ни было, в бальный сезон... |
A special case is the annual Vienna Opera Ball, where, just for one night, the auditorium of the Vienna State Opera is turned into a large ballroom. | Ярким представителем бала современности является ежегодный Венский бал, где только на одну ночь зрительный зал в Венской государственной опере превращается в большой бальный зал. |
The Salle de Bal was inaugurated in 1685 with a ball hosted by the Grand Dauphin. | Бальный Зал торжественно открыли в 1685 году балом, возглавляемым Великим Дофином. |
You want the ball or not? | Так тебе нужна сфера, или как? |
Hamster ball, here we come! | Сфера для хомячков, вот и мы! |
JS: Well, that's a ball - it's a sphere, and it has a lattice around it - you know, those squares. | ДС: Это мяч; сфера, заключённая в сетку из таких вот квадратов. |
Just as an ordinary sphere (or 2-sphere) is a two-dimensional surface that forms the boundary of a ball in three dimensions, a 3-sphere is an object with three dimensions that forms the boundary of a ball in four dimensions. | Так же, как двумерная сфера, которая образует границу шара в трёх измерениях, З-сфера имеет три измерения и является границей четырёхмерного шара. |
The ball of the joint is rigidly connected to a jaw by a cylindrical pin which passes through the ball central hole and holes embodied in the jaw flange and is fixed therein. | Сфера шарнира жестко связана с вилкой цилиндрическим пальцем, пропущенным через центральное отверстие сферы и отверстия в полках вилки и закрепленным в этих отверстиях. |
April 2003 - Ball Aerospace is selected as the spacecraft provider for the WISE mission. | Апрель 2003 - Ball Aerospace отобран как подрядчик WISE миссии. |
That day, Eighth Army ordered curtailment of delivery by the Red Ball Express and increased use of the airlift to its maximum capacity. | В этот же день командование восьмой армией приказало сократить объём перевозок по системе Red Ball Express и максимально увеличить объём авиаперевозок. |
The schedule called for the Red Ball to depart Yokohama at 2330 nightly and arrive at Sasebo at 0542 the next morning. | Грузы Red Ball выходили из Иокогамы в 23.30 и прибывали в Сасебо на следующее утро в 05.42. |
Description: Prepare for Ninja Ball by going through the Control Training! | Описание:Прежде чем отправиться в захватывающее приключение вместе с Ninja Ball, нужно хорошенько потренироваться. |
Since May 2006, he has used a Yamaha CP60M for live piano parts in "A Bad Dream", "The Frog Prince" and "Crystal Ball". | С мая 2007 года в песнях «A Bad Dream», «The Frog Prince» и «Crystal Ball» используются клавишные Yamaha CP60M для дисторшированного звучания. |
With Ball, Arnaz founded Desilu Productions. | Совместно с Болл Арназ основал «Desilu Productions». |
Ball metal amulet said to melt at candle temperature In the supplement to increase prestige. | Болл металла амулет сказал плавиться при температуре свечи В дополнение к увеличению престижа. |
Thanks to Red Skelton and Lucille Ball, folks are getting their jollies at home now. | Благодаря Красному Скилтону и Люсиль Болл, близкие сейчас дома и получают удовольствие. |
His co-star was his real-life wife, Lucille Ball, who played Ricky's wife, Lucy. | Партнёршей по сериалу была его жена Люсиль Болл, которая сыграла супругу Рикардо по имени Люси. |
Well, how does it go from "kick ball change" to suddenly walking out on a 25-year marriage and shacking up with a failed athlete? | И как же кик болл чендж привёл к тому, что она наплевала на 25 лет брака и стала жить с неудачливым спортсменом? |