Английский - русский
Перевод слова Ball

Перевод ball с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Мяч (примеров 2223)
We can break your face and then take back the ball. Мы можем разбить тебе морду, а затем забрать мяч.
Beth, throw this ball as hard and fast as you can. Бэт, брось этот мяч так сильно и быстро, как только можешь.
The paddle shrinks to one-half its size after the ball has broken through the red row and hit the upper wall. Задача усложняется тем, что ракетка укорачивается наполовину своего размера после того, как мяч проламывает красную строчку и ударяется в верхний край.
Don't hold that ball too long. Не держите мяч слишком долго.
Back on the White House lawn, Blair tries to fetch another ball thrown by Bush, but it changes into a missile (in a reference to the video Californication) which then crashes into the Michael/Simpsons' house. Блэр готовится поймать очередной мяч, брошенный Бушем, но последний трансформируется в ракету (отсылка к видео «Californication»), и та приземляется в доме Майклов/Симпсонов.
Больше примеров...
Бал (примеров 652)
I guess it was the snowflake ball. Думаю, это все Снежный бал.
You about to ask me to the friendship ball? Собираешься пригласить меня на дружественный бал?
At the ball all classes of population meet, teachers as well as the medical profession, civil servants, business, and of course dependent workers. И... Выпускной бал удовлетворяет все слои населения нашего города, таких как учителя, медицинские работники, государственные служащие, банковские служащие, а также всех других участников бала.
How about me and him do that while you go ask my mom to the ball tomorrow night? Ладно. Давай мы с ним сходим, а ты пригласи мою маму на завтрашний бал, идет?
Have you seen "Night Ball"? Даже финансировал "Полуночный бал".
Больше примеров...
Шар (примеров 581)
Wide enough for the hamster ball to roll out. Достаточно широко, чтобы шар мог выкатиться.
The two slaves hold a golden ball upon which Giuseppe Benoni's Fortune stands. Два раба держат золотой шар, на котором стоит Фортуна работы архитектора Джузеппе Бенони.
Wait, you need a crystal ball. Стой, тебе нужен хрустальный шар.
Bet you $20 I could eat a pool ball like an apple. Ставлю 20 баксов, что съем бильярдный шар как яблоко!
Miley Cyrus' "Wrecking Ball"! Майли Сайрус "Разрушающий шар"
Больше примеров...
Мячик (примеров 251)
Give me the tennis ball marked number 1! Дайте мне теннисный мячик номер один!
It's just a ball and... it flew so far. Просто... мячик улетел так далеко!
What I thought was my egg was just a white guy white ball? У меня не яйцо, а белый мячик белых людей?
Whose court is the ball in now? В чьей лунке мячик сейчас?
I learned that the best golfers never swing before first imagining where they want the ball to go. Я узнал, что лучшие игроки в гольф никогда не замахиваются до того, как перед этим представить, куда они хотят, что бы полетел мячик.
Больше примеров...
Шарик (примеров 195)
A Ping-Pong ball came out of his mouth. Этот шарик вылез у него изо рта.
Patient and unmoving, she'd wait for me to toss the ball. Неподвижно и терпеливо она ждала, когда я брошу шарик.
Someone left some chewing tobacco gnawed up in a big ball. Кто-то оставил жевательный табак, скомканный в большой шарик.
Eight Ball, that girl is not in Danver and her name is not Robin, isn't it? Шарик, она живет не в Данвере и ее зовут не Робин, верно?
Galileo, by the way, did this very cleverly by running a ball backwards down the strings of his lute. Кстати, Галилей очень умно это проделал бросив шарик обратно вниз по струнам своей лютни.
Больше примеров...
Яйцо (примеров 29)
He's just recovered from cancer, only got one ball, hello! Он только что вылечился от рака, и у него осталось одно яйцо, эй!
So that's one ball now and then the balance next week. Это что, значит одно яйцо сейчас, а другое на следующей неделе?
One in each ball. По одной в каждое яйцо.
Look at my ball. Посмотри на мое яйцо.
What I thought was my egg was just a white guy white ball? У меня не яйцо, а белый мячик белых людей?
Больше примеров...
Клубок (примеров 49)
Whatever you did to get that ball of twine here never... То, что ты сделала, чтобы заполучить этот клубок, здесь никогда...
Even when I slept in a ball, they'd feast on my ears. Даже когда я спала сворачиваясь в клубок, Они грызли мои уши.
And the ball of twine from the Labyrinth of the Minotaur. И клубок ниток из Лабиринта с Минотавром.
I washed you and rolled you all up in a ball Я вас постирал и в клубок скатал
More like two baby kittens curled up in a tight, fuzzy ball. [LAUGHING] Скорее, как два маленьких котёнка, свернувшиеся в тесный пушистый клубок.
Больше примеров...
Футбол (примеров 38)
Man, I played ball too. Дружище, я тоже играл в футбол.
As you go to play football and left the ball home. Это как идти играть в футбол и оставить мяч дома.
Now give me my ball. А ты, типа, в футбол играешь?
And he brought a soccer ball, and we had soccer every night in this little village. Он привез туда футбольный мяч, и каждый вечер в этой маленькой деревне мы играли в футбол.
But into the piazza in front of Santa Maria della Pace, where invariably a soccer game is going on, and we're hit by a soccer ball. Теперь на площадь перед Санта Маррия делла Паче, где продолжается неизменная игра в футбол, и где нас задевает футбольным мячом.
Больше примеров...
Бол (примеров 25)
Well, Stuart Ball was running numbers for a bookie. А Стюарт Бол работал на побегушках у букмекера.
Her family was middle class and well off, as Ball's father was a newspaper editor, photographer, and lawyer. Её семья по своему положению находилась между средним и высшим средним классами, поскольку отец Бол был редактором газеты, фотографом и юристом.
That's outside for ball four. И это был четвертый бол.
This one's with a hitch-kick, right into a ball change. Начинаем с хич-кика, переходим в бол чендж.
His name is Stuart Ball; Его зовут Стюарт Бол.
Больше примеров...
Комок (примеров 27)
A big ball of mud is a software system that lacks a perceivable architecture. Большой комок грязи - программная система с нераспознаваемой архитектурой.
The guard throws a ball of mud to one side of the rhinos, moving the animals on without harming them. Наш провожатый кидает комок грязи в сторону от носорогов, и отгоняет животных, не причиняя им вреда.
He's a stress ball. И весь комок нервов.
Trevor, ball up, boy! Тревор, сожмись в комок, парень!
The original Greek word for model means "misshapen ball of clay", and I try to think about that every time I get in front of a camera. По-гречески, слово "модель" буквально означает бесформенный комок глины,... и я стараюсь думать об этом каждый раз, когда становлюсь перед камерой.
Больше примеров...
Шаровой (примеров 20)
This variant is called prison ball or Crossfire. Этот вариант называется шаровой тюрьме или Crossfire.
The ball valve referred to above will be positioned on the tanker so as to be protected from damage by the chassis or structure of the vehicle. Вышеупомянутый шаровой клапан будет установлен на автоцистерне таким образом, чтобы он был защищен от повреждений рамой или конструкцией транспортного средства.
2.4. the loading condition at which the height of the tow ball of M1 category vehicles is to be measured - see paragraph 2. of Annex 7, Appendix 1. 2.4 состояние нагрузки, при котором измеряют высоту буксирной шаровой опоры транспортных средств категории М1 - см. пункт 2 добавления 1 к приложению 7.
CERMET BALL VALVE AND METHOD FOR MANUFACTURING SAME ШАРОВОЙ ЗАТВОР ИЗ КЕРМЕТА И СПОСОБ ЕГО ИЗГОТОВЛЕНИЯ
Coupling ball with support/ tow-ball coupling Шаровой наконечник сцепного устройства с опорной стойкой
Больше примеров...
Балл (примеров 25)
Little scrubber girl Joey gets to go to the ball with college Prince Charming. Маленькая бедная девочка идет на балл с университетским принцем Чармингом.
If you'll excuse me, I have a ball to attend. С твоего позволения, мне нужно на балл.
It's the annual debutante ball. Это ежегодный молодежный балл!
The winter ball is in two... Зимний балл всего через два...
All right, Ms. Ball. Хорошо, Мисс Балл.
Больше примеров...
Пас (примеров 43)
a long ball, defense is overcome and that's it. дальний пас, обороны нет и всё.
After 80 minutes, with no score, Francis Lee played the ball towards former United player Denis Law who was standing with his back to goal. По прошествии 80 минут без забитых мячей, Фрэнсис Ли отдал пас на бывшего игрока «Юнайтед», ныне защищающего цвета «Сити», Дениса Лоу, который стоял спиной к воротам.
Highland has the ball, passing now to their fullback, Quentin Owens, who slides... Мяч у команды Хайленд, Пас их защитнику, Квентину Оувенсу, который скользит...
He stated, Because of my seniority, the fact that I was captain and my habit of screaming for the ball, they would sometimes give it to me even when I was not in the best position. Он сказал: «Из-за моей важности, капитанского звания и привычки постоянно требовать мяч, они часто давали мне пас, когда я находился далеко не в самой лучшей позиции.
But any time they didn't - a double fault, a dropped ball, bad return, you name it - and always when Isla Jonas are behind. Но когда нет - то обоюдная ошибка, потеря мяча, неточный пас, что угодно - и так всегда, когда остров Джонас отстаёт.
Больше примеров...
Клубочек (примеров 11)
Come on, we'll tell Yaga everything and ask for the ball. Пошли, расскажем всё Яге и попросим клубочек.
Or to curl up in a ball and run. Или свернуться в клубочек и бежать.
That could be, yes, but she has magic ball of yarn, which can show you the way. Она может, да, но зато у неё есть волшебный клубочек, который умеет показывать дорогу.
To pass the time she would take a golden ball, throw it into the air and then catch it. Заскучав, она достала золотой клубочек и стала подбрасывать его и ловить.
Soft kitty, warm kitty Little ball of fur Happy kitty, sleepy kitty Purr, purr, purr. Мягкий котёнок, пушистый котёнок Свернулся в клубочек и мурчит...
Больше примеров...
Пуля (примеров 16)
My friend took a ball to the leg during the war. Моему другу на войне пуля в ногу попала.
Powder, patch, ball. Порох... пыж... пуля.
Most probably the ball damaged his lung. Возможно, пуля пробила лёгкое.
In addition, a musket ball shattered Hood's arm, which had to be amputated. Кроме того, мушкетная пуля раздробила Худу руку, которую пришлось ампутировать.
Bullet from the tree is a. ball round, the sniper's ammo of choice. Пуля из дерева 308-го калибра, закруглённая, снайперские патроны.
Больше примеров...
Бальный (примеров 5)
It appears I am to join Lady Malcolm's ball committee as a servants' representative. Кажется, меня пригласили в бальный комитет леди Малькольм как представителя слуг.
Wonder if that's why they call it "ball room". Я удивлюсь, если из-за этого так называют бальный зал (игра слов: "бальный зал" и комната с шарами)
In ball season anyway. Как бы то ни было, в бальный сезон...
A special case is the annual Vienna Opera Ball, where, just for one night, the auditorium of the Vienna State Opera is turned into a large ballroom. Ярким представителем бала современности является ежегодный Венский бал, где только на одну ночь зрительный зал в Венской государственной опере превращается в большой бальный зал.
The Salle de Bal was inaugurated in 1685 with a ball hosted by the Grand Dauphin. Бальный Зал торжественно открыли в 1685 году балом, возглавляемым Великим Дофином.
Больше примеров...
Сфера (примеров 6)
You want the ball or not? Так тебе нужна сфера, или как?
If you took all the atmosphere and rolled it up in a ball, you would get that little sphere of gas on the right. Если всю атмосферу свернуть в шар, получится маленькая сфера, состоящая из газа, как это изображено справа.
Hamster ball, here we come! Сфера для хомячков, вот и мы!
JS: Well, that's a ball - it's a sphere, and it has a lattice around it - you know, those squares. ДС: Это мяч; сфера, заключённая в сетку из таких вот квадратов.
The ball of the joint is rigidly connected to a jaw by a cylindrical pin which passes through the ball central hole and holes embodied in the jaw flange and is fixed therein. Сфера шарнира жестко связана с вилкой цилиндрическим пальцем, пропущенным через центральное отверстие сферы и отверстия в полках вилки и закрепленным в этих отверстиях.
Больше примеров...
Ball (примеров 161)
An accompanying music video for "Wrecking Ball" was released on September 9, 2013. Второй видеоклип на песню «Wrecking Ball» был выпущен 9 сентября.
IGN wrote that Block Ball was the first "truly out there" Kirby spin-off, but that the game was too short. IGN написал, что Kirby's Block Ball - «ожидаемый» спин-офф с участием Кирби, но он слишком короткий.
During Nintendo's E3 2018 Nintendo Direct presentation on June 12, 2018, it was revealed that the Poké Ball Plus would come with a Mew that can be transferred to the game. 12 июня 2018 года на презентации Nintendo Direct, прошедшей во время E3 2018, разработчики рассказали, что при покупке в Poké Ball Plus будет находиться покемон Мью, которого можно перенести в игру.
To see which slot machines have the dollar ball, just look in the casino lobby at the list of games it is mentioned there. Чтобы узнать, в каких именно слот-играх есть возможность получить dollar ball опцию, зайдите в Лобби Казино, откройте список игр и простмотрите названия, указанные в списке Слот-Игр (игровые автоматы).
The schedule called for the Red Ball to depart Yokohama at 2330 nightly and arrive at Sasebo at 0542 the next morning. Грузы Red Ball выходили из Иокогамы в 23.30 и прибывали в Сасебо на следующее утро в 05.42.
Больше примеров...
Болл (примеров 161)
Arnaz's marriage with Ball began to collapse under the strain of his growing problems with alcohol and also because of womanizing. Брак Арназа с Болл постепенно разваливался под тяжестью растущих проблем с алкоголем и распутством.
Benetech CTO, Dr. Patrick Ball talks about open source software and Gentoo in particular. Главный технолог Benetech доктор Патрик Болл говорит об открытом ПО, и о Gentoo в частности.
Talking to Lucille Ball. Говорю с Люсиль Болл.
In about 1991-92, Ball saw a plastic bag blowing in the wind outside the World Trade Center. Где-то в 1991-1992 годах в Нью-Йорке сидя на скамейке в парке рядом с Всемирным торговым центром Болл наблюдал носимый порывами ветра полиэтиленовый мешочек.
Alto Trek is a computer game, developed by Gene Ball and Rick Rashid for the Xerox Alto while they were graduate students at the University of Rochester during the late 1970s. Alto Trek - это компьютерная игра, которую разработали Джин Болл и Рик Рашид для Xerox Alto, будучи аспирантами в Рочестерском университете в конце 1970-х годов.
Больше примеров...