| Ball flips into the air, right into my hands. | Мяч летел в воздухе прямо в мои руки. |
| Obi won the Silver Ball after being voted the tournament's second-best player. | Оби выиграл Серебряный мяч после того, как он был назван вторым лучшим игроком турнира. |
| His pitch to Bonilla. Ball, outside. | Бросок на Банилу... мяч в ауте. |
| Ball's in your court, Ned. | Мяч на твоей стороне, Нед. |
| Ball bounces off walls and we duck. | Мяч отскакивает от стен, и мы уклоняемся. |
| Ball out of defence still a weakness. | Мяч без защиты - это уязвимость. |
| Ball's in your court, Gayle. | Мяч на твоей стороне, Гейл. |
| Ball comes back with space dust on it, which transforms him into the Big Piece. | Мяч возвращается обратно, запачканный космической пылью, которая превращает его в |
| The fourth weapon has to be FIFA 2007's "Long Ball". | Четвертый трюк - «Длинный мяч 2007» из FIFA 2007. |
| Lionel Messi, the Golden Ball recipient, finished fifth among forwards and was thus not included in the team. | Лионель Месси, получивший Золотой мяч, занял пятое место среди нападающих и, таким образом, не был включён в команду. |
| Although goalkeepers have this specific award for their position, they are eligible for the Golden Ball as well. | Несмотря на то, что вратари имеют собственную награду, они также остаются претендентами на Золотой мяч. |
| An earlier African Footballer of the Year Golden Ball award was given out between 1970 and 1994 by France Football magazine. | Ранее награда присуждалась французским журналом «France Football» с 1970 по 1994 год и называлась Золотой мяч - Африканский футболист года. |
| Informally named, "Murderer's Row Ball." | Неофициальное название - "Мяч команды убийц". |
| There remain a few days before the end of the third annual competition "Golden Ball of Ukraine - 2009" conducted by Football magazine and the site football.ua. | Несколько дней осталось до завершения третьего ежегодного конкурса «Золотой мяч Украины - 2009», который проводит журнал «Футбол» и сайт football.ua. |
| CAN I HAVE MY BALL BACK, KEVIN? | Можешь вернуть мой мяч, Кевин? |
| LUCIEN, YOU FUMBLED THE BALL, MAN. | Эй, Люсьен, ты упустил мяч. |
| I SAID GIVE ME THE BALL, MICHAEL. | Я сказал, отдай мне мяч, Майкл. |
| WOULD YOU JUST THROW THE BALL? | Может, ты просто кинешь мяч? |
| (c) Goal Ball competition for the blind, a marathon for the deaf and a tricycle race; | с) соревнования по игре в мяч для слепых, марафон для глухих и гонки на инвалидных колясках; |
| Ball, ball, ball. | Мяч, мяч, мяч. |
| Red ball, red ball. Red, red, red. | Мяч красных, мяч красных. |
| Throw the ball, throw the ball! | Кидай мяч, кидай мяч! |
| Ball comes to you and you miss it, you've got to run and touch the wall before someone throws you out. | Если мяч летит к вам, и вы его пропускаете, вы должны добежать и коснуться стены до того, как вас кто-то выбьет. |
| All right, ball in, ball in. | Ладно, мяч в игре. |
| Trac Ball is also utilized in a game called whirlyball. | Трекбол также используется в игре, называемой "верченый мяч" (whirlyball). |