Ball flips into the air, right into my hands. |
Мяч летел в воздухе прямо в мои руки. |
Obi won the Silver Ball after being voted the tournament's second-best player. |
Оби выиграл Серебряный мяч после того, как он был назван вторым лучшим игроком турнира. |
His pitch to Bonilla. Ball, outside. |
Бросок на Банилу... мяч в ауте. |
Ball's in your court, Ned. |
Мяч на твоей стороне, Нед. |
Ball bounces off walls and we duck. |
Мяч отскакивает от стен, и мы уклоняемся. |
Ball out of defence still a weakness. |
Мяч без защиты - это уязвимость. |
Ball's in your court, Gayle. |
Мяч на твоей стороне, Гейл. |
Ball comes back with space dust on it, which transforms him into the Big Piece. |
Мяч возвращается обратно, запачканный космической пылью, которая превращает его в |
The fourth weapon has to be FIFA 2007's "Long Ball". |
Четвертый трюк - «Длинный мяч 2007» из FIFA 2007. |
Lionel Messi, the Golden Ball recipient, finished fifth among forwards and was thus not included in the team. |
Лионель Месси, получивший Золотой мяч, занял пятое место среди нападающих и, таким образом, не был включён в команду. |
Although goalkeepers have this specific award for their position, they are eligible for the Golden Ball as well. |
Несмотря на то, что вратари имеют собственную награду, они также остаются претендентами на Золотой мяч. |
An earlier African Footballer of the Year Golden Ball award was given out between 1970 and 1994 by France Football magazine. |
Ранее награда присуждалась французским журналом «France Football» с 1970 по 1994 год и называлась Золотой мяч - Африканский футболист года. |
Informally named, "Murderer's Row Ball." |
Неофициальное название - "Мяч команды убийц". |
There remain a few days before the end of the third annual competition "Golden Ball of Ukraine - 2009" conducted by Football magazine and the site football.ua. |
Несколько дней осталось до завершения третьего ежегодного конкурса «Золотой мяч Украины - 2009», который проводит журнал «Футбол» и сайт football.ua. |
CAN I HAVE MY BALL BACK, KEVIN? |
Можешь вернуть мой мяч, Кевин? |
LUCIEN, YOU FUMBLED THE BALL, MAN. |
Эй, Люсьен, ты упустил мяч. |
I SAID GIVE ME THE BALL, MICHAEL. |
Я сказал, отдай мне мяч, Майкл. |
WOULD YOU JUST THROW THE BALL? |
Может, ты просто кинешь мяч? |
(c) Goal Ball competition for the blind, a marathon for the deaf and a tricycle race; |
с) соревнования по игре в мяч для слепых, марафон для глухих и гонки на инвалидных колясках; |
Ball, ball, ball. |
Мяч, мяч, мяч. |
Red ball, red ball. Red, red, red. |
Мяч красных, мяч красных. |
Throw the ball, throw the ball! |
Кидай мяч, кидай мяч! |
Ball comes to you and you miss it, you've got to run and touch the wall before someone throws you out. |
Если мяч летит к вам, и вы его пропускаете, вы должны добежать и коснуться стены до того, как вас кто-то выбьет. |
All right, ball in, ball in. |
Ладно, мяч в игре. |
Trac Ball is also utilized in a game called whirlyball. |
Трекбол также используется в игре, называемой "верченый мяч" (whirlyball). |