| We have a beautiful house with a big yard where he could throw the ball with the gardener. | У нас прекрасный дом и большой двор, где он может покидать мяч в саду. |
| Okay, the ball's your best friend. | Так, мяч - твой лучший друг. |
| Now you're mad at the ball. | А теперь, ты злишься на мяч. |
| I spent my days kicking a soccer ball around with the local kids. | Я проводил все время, гоняя мяч с местными ребятишками. |
| Just give me the ball, coach. | Только дай мне мяч, тренер. |
| Catch a ball, one of their guys goes out. | Поймал мяч, одного противника как не бывало. |
| A ball bounced into your world and disturbed paradise! | Мяч ворвался в твой мир и побеспокоил рай! |
| You don't know what it's like when a foul ball comes at you. | Ты не знаешь как это, когда с поля мяч летит в тебя. |
| I got ball! I got ball! | У меня мяч, у меня мяч! |
| Points are awarded if the ball hits the ground in the opponents court, if the opponents commit a fault, or if they fail to return the ball over the net. | Очки начисляются, если мяч упадет на землю в зоне противников, если противники совершат ошибку или если им не удастся вернуть мяч через сетку. |
| It looks around, searches for the ball, looks around, searches for the ball, and it tries to play a game of soccer, autonomously: artificial intelligence. | Он осматривается, ищет мяч, осматривается, ищет мяч, и пытается играть в игру футбол, самостоятельно, искусственный интеллект. |
| The ball, the pelota... the ball used in jai alai... travels at a speed in excess of 140 miles an hour... and apparently hit Arriola in the head. | Мяч, пелота... мяч, используемый в хай-алай... летел со скоростью выше 140 миль в час... и, по-видимому, ударил Арриолу в голову. |
| Sometimes when the ball is caught the umpire cannot be sure if the ball has touched the edge of the bat. | Иногда, когда мяч пойман, судья не может быть уверен, коснулся ли мяч края биты. |
| He took a golf ball, he rubbed this cream on it, and then the golf ball took off and... popped Smith in the head. | Он взял мяч для гольфа, растер на нем эти сливки, и после этого мяч для гольфа улетел и... попал Смиту в голову. |
| The ball. Ball, ball, ball. | Мяч, мяч, мяч, мяч! |
| You throw the ball, I catch the ball, that is a sport. | А если кто-то бросает мяч, кто-то ловит, тогда это спорт. |
| Using a single ball, the player must knock down as many bricks as possible by using the walls and/or the paddle below to ricochet the ball against the bricks and eliminate them. | С помощью единственного мяча игрок должен сбить максимальное количество кирпичей, используя стены и/или управляемую ракетку внизу чтобы рикошетом направлять мяч в кирпичи и уничтожать их. |
| He couldn't catch a ball if they paid him to catch a ball, which they was. | Он не смог бы поймать мяч, даже если бы ему заплатили. |
| If you catch a ball that's thrown at you before it hits the ground, the player who threw that ball is out, not you. | Если вы поймали мяч, который кинули в вас, до того, как он коснулся пола, то удаляетесь не вы, а тот игрок, который в вас его кинул. |
| It looks around, searches for the ball, looks around, searches for the ball, and it tries to play a game of soccer, autonomously: artificial intelligence. | Он осматривается, ищет мяч, осматривается, ищет мяч, и пытается играть в игру футбол, самостоятельно, искусственный интеллект. |
| When the ball does take my head off, maybe you won't be so mockulatory. | Когда мяч снесет мне голову, может тогда ты не будешь такой глумливой. |
| What do you need... a pillow, a bouncy ball? | Что тебе нужно... подушка, упругий мяч? |
| I can't fetch a ball and talk at the same time, old dog that I am. | Я не могу нести мяч и говорить одновременно, я лишь старый пес. |
| Pards, if that's our ball, We're definitely going to need a ruling. | Пардс, если это наш мяч, нам необходимо будет уточнить правила. |
| Karimi passes the ball to Daei, who passes it back. | Карими передаёт мяч Даеи, тот передаёт его обратно. |