| Gerard, give me the ball. | Дай-ка, Герард, сюда мяч. |
| Mr. Edya, give us the ball. | Пан Эдя, отдайте нам мяч. |
| We lost the ball, handstands won't return it to us. | Мяч мы потеряли, стойка на руках нам его не вернет. |
| I'm not sure the president wants the ball. | Не уверен, что президент хочет, чтобы мяч был на нашем корте. |
| So the living benches would be exactly like the ball. | То есть эти «живые» тумбы были бы как мяч в игре. |
| I would never have kicked a ball like this. | Я бы такой мяч никогда не пнул. |
| I could toss a ball around with Henry. | Я мог бы поиграть с Генри в мяч. |
| It's just you, the bat and the ball. | Есть только ты, бита и мяч. |
| Yes, but he has a hard time keeping the ball on the pitch. | Да, но ему очень трудно вести мяч на поле... |
| You use a hockey stick and a ball. | Для этого нужны хоккейная клюшка и мяч. |
| The ball is 1 5 feet from hole. | Мяч - примерно в 5 метрах от лунки. |
| Small boys wanting their ball back. | Мальчики, требующие назад свой мяч. |
| You must be having a ball. | У вас должно быть есть мяч. |
| They left the ball and everything. | Они оставили мяч и все такое. |
| The throw is to second, and again, the ball sails past LaGrange into right field. | Бросок к второй базе, и, опять, мяч пролетает мимо ЛаГранжа в правое поле. |
| Okay, Thornhill knows how to throw a ball. | Так, Торнхилл знает, как правильно бросить мяч. |
| Seems to me the vice president has taken her eye off the ball. | Мне кажется, что вице-президент потеряла из виду мяч. |
| Come on, this is your favorite ball. | Да ладно, это же твой любимый мяч. |
| When Doug shot that ball, I knew exactly where it was going to go. | Когда Дуг бросил мяч, я точно знал куда ему дальше лететь. |
| During commercials, we'd throw the ball around. | Когда шла реклама, мы бросали мяч. |
| I want you to look where Lucy hides the ball. | Я хочу, чтобы ты запомнил, где Люси прячет мяч. |
| Try and catch the ball in these situations in front of you. | Попробуй ловить мяч в таких случаях прямо перед собой. |
| Everybody has to be able to handle a ball. | Каждый должен уметь держать мяч в руках. |
| Let's leave the ball there and see if anybody grabs it. | Давай оставим мяч там и посмотрим, возьмет ли его кто-нибудь. |
| Come on, you fly in front of a ball. | Да ладно, у тебя же прямо глаза загораются, когда ты видишь мяч. |