Английский - русский
Перевод слова Assets
Вариант перевода Имущество

Примеры в контексте "Assets - Имущество"

Примеры: Assets - Имущество
High-value assets include the three 29-MW generators, drilling rigs, and medical equipment. Наиболее ценное имущество включает три генератора мощностью 29 МВт, буровые установки и медицинское оборудование.
The same considerations would also apply to other assets, including vehicles, facilities, equipment and human resources. Те же соображения должны распространяться и на другое имущество, включая автотранспорт, помещения, оборудование и людские ресурсы.
Rather, hazards become disasters when they impact the people and the assets that are susceptible to their destructive effects. Но опасные явления становятся бедствиями, когда они воздействуют на людей и имущество, которые подвержены их разрушительным последствиям.
It terrorizes people living in cities and in remote regions to force them to leave their homes and assets. Она терроризирует граждан и жителей отдаленных районов, вынуждая их оставлять свои жилища и свое имущество.
Both require a court order in order to restrain assets or freeze bank accounts. В обоих случаях для наложения ареста на имущество или замораживания банковских счетов требуется постановление суда.
The assets proposed for donation under this heading include side arms and gas canister launchers currently used by the National Police exclusively for training purposes. Имущество, предложенное для передачи по этому разделу, включает боевое оружие и газовые пистолеты, которые в настоящее время используются национальной полицией исключительно в учебных целях.
Basis of needs test: income, assets, or both База для измерения потребностей: доход, имущество или и то и другое
Only in the context of a judicial investigation can the seizure of assets suspected of being linked to terrorism be authorized. Только в рамках судебного расследования можно арестовать имущество, которое может иметь отношение к терроризму.
Illiquid assets, such as property and equipment, are protected under general property insurance coverage policies. Неликвидные активы, например, имущество и оборудование, защищены в соответствии с общими договорами об имущественном страховании.
Furniture, equipment, other non-expendable property and leasehold improvements are not included in the assets of the Centre. В активы Центра не включаются мебель, оборудование, прочее имущество длительного пользования и улучшение арендованного имущества.
Although the Agency's non-expendable property is not treated as an asset, memorandum accounts and strict controls over assets are maintained. Хотя имущество длительного пользования, принадлежащее Агентству, не рассматривается в качестве активов, ведутся внебалансовые счета и осуществляется строгий контроль над активами.
Real estate and tangible assets could be requisitioned, and controls placed on production and economic activities. Недвижимое имущество и материальные ценности могут реквизироваться, а над производством и экономической деятельностью может быть установлен контроль.
Country offices also continue to capitalize non-expendable items procured in 2004 in the assets module. Страновые отделения также продолжают учитывать имущество длительного пользования, приобретенное в 2004 году, в качестве капитальных активов в модуле активов.
Property and assets of these groups would be confiscated. Имущество и денежные средства таких групп подлежат конфискации.
In some such cases, claimants were unable to avoid replacing old, lost or destroyed assets with new assets, either because second-hand equivalent assets were not available, or because the assets concerned were real property, which must be rebuilt as new. В одних случаях заявители не смогли избежать замены старых, утраченных или уничтоженных активов новыми активами либо по причине отсутствия эквивалентных бывших в употреблении активов либо потому, что такими активами являлось недвижимое имущество, которое должно было быть отстроено заново.
Moreover, the assets can be confiscated by the State. Кроме того, государство может конфисковать имущество.
The lack of such reconciliations may lead to incomplete and/or inaccurate asset records, and assets may be misplaced or misappropriated without being detected. Результатом отсутствия таких сверок может стать неполный и/или неточный учет имущества, и имущество может быть утеряно или присвоено таким образом, что это не будет обнаружено.
The Board visited a project site at the Senegal Operations Centre and physically verified project assets and noted several deficiencies. Члены Комиссии посетили место проведения проектных работ в сенегальском операционном центре и физически проверили проектное имущество, выявив ряд недостатков.
All assets included in the Operation's record are classified according to that list. Все имущество, зарегистрированное Операцией, классифицируется в соответствии с этим перечнем.
UNFPA Nigeria had assets that were not tagged or included in the asset register. В нигерийском отделении ЮНФПА было имущество, не имевшее инвентарных номеров и не включенное в реестр основных фондов.
The Division also noted that not all assets procured were entered into the Atlas asset module. Отдел отметил также, что не все закупаемое имущество вносится в модуль имущества системы «Атлас».
The cards enabled families to smooth out their post-disaster expenditure in ways that better protected their assets and rebuilt their livelihoods. Карточка позволила семьям так планировать свои расходы после стихийного бедствия, чтобы эффективнее защитить свое имущество и вновь обеспечить средства к существованию.
These assets may be disposed of only when both spouses agree. Такое имущество может быть реализовано лишь с согласия обоих супругов.
Faulty/redundant assets were investigated and dealt with appropriately. Дефектное/ненужное имущество было проверено и оприходовано надлежащим образом.
By law, dissolution entails the immediate cessation of all the association's activities and the liquidation of all its assets. Из роспуска автоматически вытекает обязательство незамедлительно прекратить любую деятельность и ликвидировать имущество.