In all the countries of North-east Asia, there were various cleaner production programmes and laws promoting the efficient use of resources. |
Во всех странах Северо-Восточной Азии существуют различные программы и законы, посвященные экологически чистому производству и способствующие эффективному использованию ресурсов. |
Participated in the drafting, reviewing and finalization of such country reports from ICRC delegations in the Middle East and Asia. |
Участвовал в подготовке, рассмотрении и доработке страновых докладов делегаций МККК на Ближнем Востоке и в странах Азии. |
This has taken place in over 20 countries in Africa, Asia and the Balkans. |
Такая работа проводилась в более чем 20 странах Африки, Азии и Балкан. |
Its programme of assistance had made a positive contribution to that cause in some 40 developing countries in Asia, Africa and Latin America. |
Его программа помощи внесла позитивный вклад в эту деятельность приблизительно в 40 развивающихся странах Азии, Африки и Латинской Америки. |
An estimated 640,000 Senegalese nationals lived abroad, mainly in the North but also in Africa and Asia. |
Согласно оценкам, 640000 сенегальских граждан проживают за границей, преимущественно в странах Севера, а также в Африке и Азии. |
It contains information on countries in Asia, where most of the world's drug users live. |
В нем содержится информация о странах Азии, где проживает наибольшее в мире число лиц, употребляющих наркотики. |
Similar centres and referral systems have also been established or strengthened in other parts of Africa and Asia. |
Аналогичные центры и системы консультативной помощи создавались или укреплялись и в других странах Африки и Азии. |
In Asia, the Japan International Cooperation Agency began the Asia-Africa Knowledge Co-creation Programme in March 2005. |
В Азии Японское агентство международного сотрудничества также приступило в марте 2005 года к осуществлению Программы совместного накопления знаний в странах Азии и Африки. |
FINESSE activities are currently being implemented in selected countries in Asia, in partnership with the World Bank. |
Мероприятия по линии ФИНЕСС в настоящее время осуществляются в отдельных странах Азии при участии Всемирного банка. |
No restrictions have so far been implemented in developing countries in the Asia Pacific and the southern hemisphere. |
В развивающихся странах Азиатско-Тихоокеанского региона и южного полушария никакие ограничительные меры пока еще не принимались. |
The lowest implementation of the Action Plan in this area was observed in Central, South and South-West Asia and in African countries. |
Самый низкий показатель осуществления Плана действий в этой области отмечался в Центральной, Южной и Юго-Западной Азии и в странах Африки. |
Meanwhile, in many countries in Asia, Eastern Europe and Latin America, the numbers of women living with HIV continue to grow. |
Одновременно с этим во многих странах Азии, Восточной Европы и Латинской Америки число женщин, инфицированных ВИЧ, продолжает расти. |
Another expert noted that complex outsourcing arrangements exist between TNCs and firms in the electronics industry in Asia. |
Еще один эксперт отметил, что между ТНК и компаниями электронной промышленности в странах Азии применяются сложные схемы аутсорсинга. |
UNCTAD should establish more EMPRETEC centres in Asia, particularly in countries vulnerable to natural disasters. |
ЮНКТАД следует создать больше центров ЭМПРЕТЕК в Азии, особенно в странах, уязвимых для стихийных бедствий. |
PFI maintains offices and staff in Europe, Asia, Pacific and North America. |
ПФИ имеет отделения и штат сотрудников в Европе, Азии, странах Тихоокеанского региона и Северной Америки. |
Those programmes are operational in countries in Central and South America, Africa and Asia. |
Эти программы действуют в странах Центральной и Южной Америки, Африки и Азии. |
Second-round effects from Asia, which absorbs the largest combined share of Japanese exports, will also occur. |
Макроэкономические последствия будут также иметь изменения в странах Азии, на которые как группу приходится крупнейшая доля японского экспорта. |
This strong growth of demand in Asia has also entailed a reorientation in the geography of international commodities towards South-South trade. |
Столь высокие темпы роста спроса в странах Азии привели к переориентации международной торговли сырьевыми товарами в направлении Юг-Юг. |
Central America and Asia natural disaster workshops |
Семинары в странах Центральной Америки и Азии по проблемам стихийных бедствий |
Four UNV evaluations covered African countries, one the Asia Pacific region and one Latin America. |
Четыре оценки ДООН проводились в африканских странах, одна в Азиатско-Тихоокеанском регионе и одна в Латинской Америке. |
An upcoming IOM publication will present six country studies in Asia dealing with migration and gender, including gender-based violence. |
Одна из намеченных к выпуску публикаций МОМ будет содержать шесть исследований, проведенных в странах по миграционным и гендерным аспектам вопросов, включая насилие по признаку пола. |
The greatest increases in energy consumption during the period 1990-2003 were in developing countries in Asia. |
Наибольший рост энергопотребления в период с 1990 по 2003 год отмечен в развивающихся странах Азии. |
Number of foreign workers in selected countries of Eastern and South-eastern Asia, |
Количество иностранных рабочих в отдельных странах Восточной и Юго-Восточной Азии, 1996 - 2002 годы |
Intraregional services trade is particularly significant in developing Asia; about half of its total services exports are intraregional. |
Особенно значительна внутрирегиональная торговля услугами в развивающихся странах Азии: почти половина всего экспорта услуг имеет внутрирегиональную направленность. |
A further 30.2 per cent of programme assistance supported programmes in Asia. |
Еще 30,2 процента средств по линии оказания помощи по программам было выделено на оказание поддержки в реализации программ в странах Азии. |