Английский - русский
Перевод слова Asia
Вариант перевода Странах

Примеры в контексте "Asia - Странах"

Примеры: Asia - Странах
Meetings for this purpose were held in South America, Asia and Africa. С этой целью были проведены совещания в странах Южной Америки, Азии и Африки.
Numerous cases of trafficking in women and girls have been reported in Asia, Central America and, recently, in Eastern Europe. Сообщается о многочисленных случаях торговли женщинами и девочками в странах Азии, Центральной Америки и, в последнее время, Восточной Европы.
A programme on gender analysis and forestry in Asia, carried out in 1991-1992 in six countries, resulted in a training package. В результате Программы гендерного анализа и лесоводства в Азии, осуществлявшейся в период 1991-1992 годов в шести странах, была подготовлена комплексная программа профессиональной подготовки.
In the transition economies in Asia, the proportion of the female population that is economically active has increased. Возросла доля экономически активного населения среди женщин в странах с переходной экономикой в Азии.
That development had emerged in parts of Asia and South America within a relatively short period of time. В некоторых странах Азии и Южной Америки эта тенденция возникла в течение относительно короткого периода времени.
Over 60 editions have appeared in various countries in Africa, Asia, North and South America and western and eastern Europe. Вышло свыше 60 изданий в различных странах Африки, Азии, Северной и Южной Америки, Западной и Восточной Европы.
Investments in Asia are often motivated by rising production costs in home countries. Стимулом к размещению инвестиций в Азии часто является рост издержек производства в странах базирования.
Regional cooperation between the astronomers of Asia has a high potential for the development of astronomy in some of the smaller countries. Существуют значительные потенциальные возможности в области регионального сотрудничества между астрономами стран Азии для развития астрономии в некоторых малых странах.
In the rest of Asia, economic growth has been robust, at an average annual rate of 8 per cent. В остальных странах Азии отмечался бурный экономический рост при среднегодовых темпах в 8 процентов.
USAID currently funds basic education activities in 22 countries in Africa, Latin America, Asia, and the Near East. ЮСАИД в настоящее время предоставляет средства для деятельности в области базового образования в 22 странах Африки, Латинской Америки, Азии и Ближнего Востока.
Water may well become a limiting factor for many of the poorer countries in Asia and some parts of Africa. Вода может действительно стать ограничивающим фактором во многих менее обеспеченных странах Азии и в некоторых районах Африки.
Some developing countries, for example in Asia, have initiated programmes to address transboundary air pollution. В некоторых развивающихся странах, например в Азии, было начато осуществление программ, направленных на решение проблем трансграничного загрязнения воздуха.
It has received considerable attention in Europe and Asia and UNU/IIST is planning to disseminate the results of RaCoSy to other developing countries. Он вызвал большой интерес в Европе и Азии, кроме того, УООН/МИПО планирует распространить результаты ЖКС в других развивающихся странах.
Also in Asia and Oceania, progress is not consistent across different indicators. Кроме того, в странах Азии и Океании прогресс является недостаточно равномерным по различным показателям.
This view is supported by the increasing exports of Japanese affiliates in developing Asia. Эту точку зрения подтверждает расширение экспорта японских дочерних предприятий в развивающихся странах Азии.
New trade points were established in developing countries in Africa, Asia, Latin America and the Middle East. Новые торговые центры были созданы в развивающихся странах в Африке, Азии, Латинской Америке и на Ближнем Востоке.
Employers' organizations in Asia and Latin America are benefiting from extensive programmes designed and implemented by ILO aimed at enhancing capacity-building in these organizations. Организации работодателей в странах Азии и Латинской Америки пользуются результатами обширных программ, разработанных и осуществленных МОТ, цель которых - расширить в этих организациях деятельность по укреплению потенциала.
During the period under review, inspection missions have taken place to 13 countries in Asia, Europe and Latin America. В течение отчетного периода инспекционные миссии были проведены в 13 странах Азии, Европы и Латинской Америки.
A project was launched to carry out analyses of agro-industrial experiences in Asia and viable avenues of replication in selected African countries. Началось осуществление проекта по анализу опыта азиатских стран, накопленного в агропромышленном комплексе, и возможных способов его использования в отдельных африканских странах.
The Forum recognized that there were numerous opportunities for public and private sector cooperation between Asia and Africa in promoting the private sector in African countries. Участники Форума признали наличие многочисленных возможностей для азиатско-африканского сотрудничества между государственным и частным секторами в целях содействия развитию частного сектора в африканских странах.
It is currently implementing over 700 action programmes on child labour in over 40 countries in Asia, Africa and Latin America. В настоящее время более чем в 40 странах Азии, Африки и Латинской Америки осуществляется свыше 700 программ действий в области детского труда.
20 In many developing countries of Africa, Latin America and Asia land is generally owned by men. 20 Во многих развивающихся странах Африки, Латинской Америки и Азии земля, как правило, принадлежит мужчинам.
As a consequence, the pool of trained scientists is eroding in many countries, particularly in Africa and Asia. Вследствие этого во многих странах, в частности в Африке и Азии, число квалифицированных ученых уменьшается.
The new approach is supported by outposted alternative development advisers based in Asia and Latin America. Применение нового подхода подкрепляется деятельностью консультантов по вопросам альтернативного развития, размещенных на местах в странах Азии и Латинской Америки.
Policies adopted in various countries in Asia have also emphasized the need for protection of the health and safety of workers. Нормативные акты, принятые в различных странах Азии, также предусматривают необходимость охраны здоровья и безопасности трудящихся.