Английский - русский
Перевод слова Asia
Вариант перевода Странах

Примеры в контексте "Asia - Странах"

Примеры: Asia - Странах
Visit more than 70 cities in 22 countries on a SkyTeam Asia Pass. Посетите более 70 мест в 22 странах с азиатским билетом «SkyTeam».
) to be held in the states of CIS, Europe and Asia. ), которые пройдут в странах СНГ, Европы и Азии.
Insufficient healthcare workforce is the primary obstacle to the delivery of antiretroviral treatment and other HIV-related services in many countries in Eastern Europe, Africa and Asia. Недостаточная укомплектованность медицинскими работниками является главным препятствием к проведению антиретровирусной терапии и оказанию других услуг в связи с ВИЧ во многих странах Восточной Европы, Африки и Азии.
Yunus was the founder of Grameen Bank, which pioneered the concept of microcredit for supporting innovators in multiple developing countries in Asia, Africa, and Latin America. Юнус основал Grameen Bank, ставший пионером концепции микрокредитования инноваторов в нескольких развивающихся странах Азии, Африки и Латинской Америки.
The survivors, in Europe, Asia and elsewhere, were largely cut off from each other and from the International Secretariat. Уцелевшие секции в европейских и азиатских странах были отрезаны друг от друга и от международного руководства.
Also we have an opportunity, through our partners, to recover the debt in Europe, America, Asia and Australia. Так же мы располагаем возможностью, с помощью наших партнеров, взыскивать задолженность в странах Европы, Америки, Азии, Австралии.
Draka has 67 operating companies in 29 countries in Europe, America, Australia and Asia with approx. Draka состоит из 67 заводов-производителей, расположенных в 29 странах Европы, Америки, Австралии и Азии.
Approximately 250,000-500,000 children in developing countries become blind each year owing to vitamin A deficiency, with the highest prevalence in Southeast Asia and Africa. Приблизительно 250000-500000 детей в развивающихся странах становятся слепыми каждый год в связи с дефицитом витамина A (в основном в Юго-Восточной Азии и Африке).
By 2010, the channel had been broadcast in over 50 territories in Europe, the Middle East, Asia and Africa. К 2010 году канал стал доступен в более чем 50 странах Европы, Ближнего Востока, Азии и Африки.
The RS 4 was available for sale in most of Europe, parts of Asia and in some Latin American countries. Автомобиль был доступен для продажи в большинстве стран Европы, некоторых частях Азии и в некоторых странах Латинской Америки.
Over 150,000 people work at the group's companies in Russia, the CIS, Africa, Australia, Asia, Europe and Latin America. На предприятиях группы заняты более 150 тысяч человек в России, странах СНГ, Африке, Австралии, Азии, Европе и Латинской Америке.
In some countries, particularly in Africa and Asia, this may include infanticide, abandonment and the stigmatization of families. В некоторых странах, особенно в Африке и Азии, это может включать в себя детоубийство, отказ от ребенка и стигматизацию семей с такими детьми.
In 1986, there were an estimated 3.5 million cases of Guinea worm in 20 endemic nations in Asia and Africa. В 1986 году было зафиксировано 3,5 миллиона случаев дракункулёза в 20 эндемичных странах Азии и Африки.
The phenomenon is most evident in Asia and Africa - which together account for three-quarters of the global growth in smartphone use this year. Этот феномен наиболее заметен в странах Азии и Африки, которые вместе отвечают за три четверти мирового роста использования смартфонов в этом году.
Ironically, the two leaders who most emphasized the need for leadership in Asia and across the Pacific recently left office. По иронии судьбы, два лидера, которые больше всего указывали на потребность в лидерстве в Азии и странах Тихого океана, недавно ушли в отставку.
Young people in other parts of Asia, especially India and the ten ASEAN countries, are similarly optimistic - as well they should be. Молодежь в других частях Азии, особенно в Индии и десяти странах АСЕАН, тоже сохраняют оптимизм - как и следует.
Indian diasporas in the United States, the United Kingdom, and Southeast Asia are among the richest communities in these countries. Индийская диаспора в США, Соединенном Королевстве и Юго-Восточной Азии является одной из самых богатых общин в этих странах.
In Asia, the young leaves are cooked as a vegetable. В странах Азии листья растения употребляются в пищу, как овощ.
Company has a global network of approximately 90 locations in 12 countries in the U.S., Europe, and Asia. В сеть компании входит 90 подразделений в 12 странах мира, включая США, Европу и Азию.
Yet, in some regions, particularly among the fast-growing economies of Asia, military expenditure has risen. Тем не менее в некоторых регионах, в частности в странах Азии с быстро развивающейся экономикой, военные расходы возросли.
Programmes have been funded in 9 less-developed countries in Central America, Asia and Africa as well as in two African and one Latin American regional organizations. Осуществляется финансирование программ в девяти наименее развитых странах в Центральной Америке, Азии и Африке, а также в рамках двух африканских и одной латиноамериканской региональных организаций.
Economies in Asia and Africa tended to employ an increasing number of women in the production sector between 1970 and 1980. В странах Азии и Африки в период с 1970 по 1980 год существовала тенденция приема на работу в производственном секторе возрастающего числа женщин.
Increased Court activity had been partly attributable to greater use of ICC arbitration in Asia, Central and Eastern Europe, and Latin America. Повышение активности Суда частично объяснялось более широким обращением к процедурам арбитражного разбирательства МТП в странах Азии, Центральной и Восточной Европы и Латинской Америки.
FAO has conducted fieldwork to test the material in selected countries of Africa and Asia with the cooperation of local associations of rural youth and young farmers. ФАО проводит работу на местах в целях апробирования этих материалов в отдельных странах Африки и Азии в сотрудничестве с местными ассоциациями сельской молодежи и молодых фермеров.
The problem was so serious in several countries in Asia that it outweighed women's natural biological tendency to live longer than men. В некоторых странах Азии эта проблема становится настолько серьезной, что нарушает естественную биологическую тенденцию большей продолжительности жизни женщин по сравнению с мужчинами.