Английский - русский
Перевод слова Alone
Вариант перевода В покое

Примеры в контексте "Alone - В покое"

Примеры: Alone - В покое
Leave his clocks alone. Оставь его часы в покое.
Jaco, leave her alone. Жако, оставь её в покое.
Nae. Let's leave this loser alone and go inside. оставим этого неудачника в покое.
Stewie, leave Death alone. Стьюи, оставь Смерть в покое.
Leave my dog alone. Оставь в покое пса.
Leave 'em alone, can't you? Оставьте их в покое!
You leave my boy alone! I'm waiting! Оставь моего мальчика в покое!
Leave alone my bride! Оставь в покое мою невесту!
willie: Leave that boy alone. Оставь этого паренька в покое.
But leave these people alone. Но этих людей оставьте в покое.
Will he leave her alone? Оставит он ее в покое?
Leave my company alone. Оставьте мою компанию в покое.
Need some alone time. Оставь меня в покое.
leave her alone. Relax. Оставь ее в покое.
Just leave this poor man alone! Оставьте этого беднягу в покое!
Then leave my misi alone. Тогда оставьте мою ввхозяйку в покое.
Trixie, leave her alone! Трикси, оставь её в покое!
Leave my Bobby alone! Оставьте моего Бобби в покое!
Ludovic, leave Laurent alone. Людовик, оставь Лорана в покое.
Look, leave the boy alone. Оставь мальчика в покое.
Leave the guy alone. Оставь парня в покое.
Please leave her alone. Оставь её в покое.
Leave us alone already. Оставь уже нас в покое.
You leave Liddy alone! Оставь Лидди в покое!
I want you to leave these women alone. Оставь в покое этих женщин.