| I said leave her alone, Jack. | Я сказал, оставь ее в покое, Джек. |
| I suggest you leave this sailor alone. | Советую вам оставить этого моряка в покое, он нам еще понадобится. |
| Then maybe you should leave this alone. | Тогда может, тебе стоит оставить это в покое. |
| I probably should have left it alone. | Мне, видимо, следовало оставить тебя в покое. |
| When you came, he left me alone. | И когда приходил ты, он оставлял меня в покое. |
| Kindly leave that alone, sir. | Будьте любезны оставить его в покое, сэр. |
| Jackie, tell them to leave Comley trucking alone. | Джэки, скажи ему, чтобы оставили в покое грузоперевозки Комли. |
| It might leave us alone now. | Может, теперь оно оставит нас в покое. |
| Trees never seem to leave us alone. | Кажется, деревья никогда не оставляют нас в покое. |
| Ask leave boy alone to train. | Оставить мальчика в покое, чтобы он мог тренироваться. |
| You said you wanted to be alone. | Ты сказал, что хочешь, чтобы тебя оставили в покое. |
| Stop pretending like you know him and leave us alone. | Перестань притворяться, будто ты знаешь его и оставь нас в покое. |
| Then she never left me alone. | Потом она решила не оставлять меня в покое ни на минуту. |
| I told you guys to leave it alone. | Я ведь говорил вам, ребята, оставить его в покое. |
| I heard Peter yell at her to leave us alone. | Я слышала, как Питер кричал, чтобы она оставила нас в покое. |
| I believe Camille prefers I leave her alone. | Я думаю Камилла предпочитает чтобы я оставил ее в покое. |
| I paid him to leave her alone. | Я ему заплатил ему, чтобы он оставил ее в покое. |
| Much better if you can let this affair alone. | Будет намного лучше, если вы оставите этот роман в покое. |
| I believe we should leave other countries alone. | Я считаю, что мы должны оставить остальные страны в покое. |
| Your word, you leave us alone. | Ты даёшь слово, что оставишь нас в покое. |
| I wish people would just leave her alone. | Я мечтаю, чтобы люди просто оставили её в покое. |
| Uncle Pista, leave us alone. | Дядя Пишта, оставь нас, пожалуйста, в покое. |
| You never know when to leave something alone. | Вы никогда не знаете, что настало время оставить кого-то в покое. |
| Just leave me and my friends alone tonight. | Просто оставь меня и моих друзей сегодня вечером в покое. |
| Melissa just wanted Ali to leave Ian alone. | Мелисса просто хотела, чтобы Эли оставила Йена в покое. |