Английский - русский
Перевод слова Alone
Вариант перевода В покое

Примеры в контексте "Alone - В покое"

Примеры: Alone - В покое
Leave the children alone. Оставь детей в покое.
You leave Margot alone! Оставьте Марго в покое!
Leave the kid alone. Оставьте его в покое!
Got it. "Leave the champ alone." Оставьте чемпиона в покое.
Leave that girl alone. Оставьте в покое девочку.
Leave us alone, Jonah. Оставь нас в покое, Иона!
Leave the paintings alone. Оставь картины в покое.
Leave this one alone. Оставь это в покое.
Well, leave her alone. Хорошо, оставь ее в покое.
I never left him alone. Я не оставляла его в покое.
Leave those jars alone. Оставьте склянки в покое!
Leave my Bolin alone! Оставьте моего Болина в покое!
Leave these people alone! Оставь их в покое!
Leave her alone, Stanley. Оставь её в покое, Стэнли.
So let him be alone. Так оставь его в покое.
Leave that ladder alone. Оставьте лестницу в покое.
Leave my son alone. Оставь моего сына в покое.
Leave my towels alone! Оставь мои салфетки в покое!
You must leave us alone. Лучше оставьте нас в покое.
Leave mother Michel alone! Оставьте матушку Мишель в покое!
Leave Bradley alone, okay? Оставь Брэдли в покое. понял?
Leave the guy alone. Оставь мужика в покое.
Just leave me the hell alone! Просто оставь меня в покое!
You leave my dad alone! Оставьте моего отца в покое!
You leave my lime alone. Оставь мой лимон в покое.