Английский - русский
Перевод слова Alone
Вариант перевода В покое

Примеры в контексте "Alone - В покое"

Примеры: Alone - В покое
You leave Emme alone. Оставь Эмм в покое.
Leave the kid alone. Оставь ребёнка в покое.
Leave that man alone! Оставь этого мужчину в покое!
Best to leave this one alone. Просто оставь его в покое.
Leave my chaos alone. Оставь мой беспорядок в покое.
You leave that little girl alone! Оставь девочку в покое!
Will you leave the girl alone? Оставь девушку в покое!
Come on, just leave her alone. Оставьте её в покое.
Leave this McKillop business alone. Оставь в покое это дело Маккиллопа.
I want to be alone! Оставьте меня в покое!
Luz, leave her alone. Лаз, оставь её в покое.
You leave that lad alone. Оставь парня в покое.
Leave her alone, man. Эй, оставь её в покое.
Leave my princess alone. Оставь в покое мою принцессу.
Leave it alone, girl. Оставь её в покое.
Got any goodies? Leave us alone! Оставьте нас в покое!
Leave all the snakes... alone. Оставьте их в покое.
Just leave the girl alone. Оставьте девчонку в покое.
Leave them rabbits alone! Оставь кроликов в покое!
Leave my crew alone. Оставь мой экипаж в покое.
Gaby, leave Carlos alone. Габи, оставь Карлоса в покое.
Leave my man baby alone. Оставь моего мужчину-малышку в покое.
Leave your father alone. Оставьте папу в покое.
Enoch, leave Victor alone. Инок, оставь Виктора в покое.
Leave my stick alone. Оставь мою палку в покое.