Примеры в контексте "Alliance - Союз"

Примеры: Alliance - Союз
In part, due to the Financial Alliance Bank the hospital received two portable X-ray machines to the total of UAH 60,000 and ALV apparatus to the sum of UAH 250,000. В частности, благодаря ЗАО «Финансовый союз Банк» учреждение получило два передвижных рентгеновских аппарата на сумму 60 тысяч гривен и аппараты искусственной вентиляции легких на сумму 250 тысяч гривен.
The Government has encouraged the adoption of the Alliance for a Uruguay Free of Drugs, in the hope of reducing violence and civil delinquency, leading to a decrease in the acquisition and possession of small arms and illicit traffic in them. Правительство выступает за принятие программы "Союз за Уругвай, свободный от наркотиков" в надежде на то, что удастся уменьшить масштабы насилия и гражданской преступности, что приведет к сокращению масштабов приобретения, владения и незаконного оборота стрелкового оружия.
In 1994, the projects executed under the Special Plan of Economic Cooperation for Central America (strengthening of CCAD in coordination with IDB and forestry development) supported the Governments and CCAD in the preparatory activities of the Alliance for Sustainable Development. Осуществленные в 1994 году в рамках Специального плана экономического сотрудничества проекты (укрепление ЦКОР в координации с Межамериканским банком развития и развитие лесоводства) оказали правительствам и ЦКОР помощь в проведении подготовительной работы к принятию стратегии, озаглавленной "Союз в интересах устойчивого развития".
They endorsed the launching of the Alliance for Africa's Industrialization, supported by the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO), as the principal mechanism for promoting private-public sector partnerships within Africa as well as partnerships between African and non-African enterprises. Они одобрили начало программы "Союз за индустриализацию Африки", поддержанной Организацией Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО), в качестве основного механизма для налаживания партнерских отношений между частным и государственным секторами в странах Африки, а также сотрудничества между африканскими и неафриканскими участниками.
For its part, the Main Board of Alliance of SNSD concluded on 26 January that future federal or, in fact, confederal units should have the explicit right to self-determination, up to and including secession, as well as more State-like powers than the current entities. Со своей стороны, Союз независимых социал-демократов (СНСД) в заявлении своего Руководящего комитета от 26 января подчеркнул, что будущие субъекты федерации или по сути конфедерации должны иметь исключительное право на самоопределение вплоть до отделения, а также обладать более широкими государственными полномочиями, чем нынешние Образования.
Through its Convention on the Rights of Persons with Disabilities Forum, the Alliance brings together a range of organizations to promote the rights of persons with disabilities, exchange ideas, generate support and promote the achievement of the Millennium Development Goals for persons with disabilities. Через посредство своего Форума по линии Конвенции Союз обеспечивает совместную деятельность широкого круга организаций в целях поощрения прав инвалидов, обмена информацией, мобилизации поддержки и поощрения реализации целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, в интересах инвалидов.
Global Water Partnership/Global Water Alliance Глобальное партнерство по водным ресурсам/Глобальный союз по проблемам водных ресурсов
The Enfili have asked for membership in the Alliance. Энфили хотят вступить в Союз.
Special consultative status Forest Alliance of British Columbia, Greenpeace with the Council International, International Indian Treaty Council, International Union for Conservation of Nature and Natural Resources Лесной альянс Британской Колумбии, "Гринпис Интернэйшнл", Международный индийский договорный совет, Международный союз охраны природы и природных ресурсов
The United Nations Industrial Development Organization has developed a portfolio of programmes in industrial and manufacturing activities for the informal sector in seven pilot countries in Africa with the objective of promoting sustainable private-sector-led industrial development through the Alliance for Africa's Industrialization programme. Организация Объединенных Наций по промышленному развитию разработала пакет программ, связанных с работой предприятий тяжелой индустрии и обрабатывающей промышленности, для неформального сектора семи экспериментальных стран Африки с целью содействовать устойчивому промышленному развитию под руководством частного сектора при помощи программы "Союз в целях индустриализации Африки".
There are also a few ideological unions such as the Calvinist Reformist Social Union and the Reformed Social Alliance, and others such as the Landelijke Belangen Vereniging, a national independent union representing special interests. Имеются также профсоюзные объединения работников идеологической сферы, такие, как Кальвинистский реформаторский социальный союз и Реформистский социальный альянс, и другие профсоюзы, в частности "Ланделийке Беланген Веренигинг"- национальный независимый профсоюз, представляющий особые категории работников.
These militias, which include the Front de libération du Grand Ouest, the Mouvement ivoirien de libération ouest de Côte d'Ivoire, the Alliance patriotique de l'ethnie Wé and the Union patriotique de résistance du Grand Ouest, are active in Government-controlled areas, notably in the West. Такие полувоенные формирования, включая Ивуарийский фронт за освобождение Великого Запада, Ивуарийское движение за освобождение запада Кот-д'Ивуара, Патриотический альянс народа Ве и Патриотический союз сопротивления Великого Запада, действуют в районах, находящихся под контролем правительства, в частности на западе страны.